{ "a11y": { "user_menu": "Kasutajamenüü" }, "action": { "close": "Sulge", "copy_link": "Kopeeri link", "edit": "Muuda", "go": "Jätka", "invite": "Kutsu", "lower_hand": "Lase käsi alla", "no": "Ei", "pick_reaction": "Vali reaktsioon", "raise_hand": "Anna käega märku", "register": "Registreeru", "remove": "Eemalda", "show_less": "Näita vähem", "show_more": "Näita rohkem", "sign_in": "Logi sisse", "sign_out": "Logi välja", "submit": "Saada", "upload_file": "Laadi fail üles" }, "analytics_notice": "Nõustudes selle beetaversiooni kasutamisega, sa nõustud ka toote arendamiseks kasutatavate anonüümsete andmete kogumisega. Täpsemat teavet kogutavate andmete kohta leiad meie <2>Privaatsuspoliitikast ja meie <6>Küpsiste kasutamise reeglitest.", "app_selection_modal": { "continue_in_browser": "Jätka veebibrauseris", "open_in_app": "Ava rakenduses", "text": "Oled valmis liituma?", "title": "Vali rakendus" }, "call_ended_view": { "create_account_button": "Loo konto", "create_account_prompt": "<0>Kas soovid salasõna seadistada ja sellega oma kasutajakonto alles jätta?<1>Nii saad säilitada oma nime ja määrata profiilipildi, mida saad kasutada tulevastes kõnedes", "feedback_done": "<0>Täname Sind tagasiside eest!", "feedback_prompt": "<0>Meie rakenduse paremaks muutmiseks me hea meelega ootame Sinu arvamusi.", "headline": "{{displayName}}, sinu kõne on lõppenud.", "not_now_button": "Mitte praegu, mine tagasi avalehele", "reconnect_button": "Ühenda uuesti", "survey_prompt": "Kuidas sujus?" }, "call_name": "Kõne nimi", "common": { "analytics": "Analüütika", "audio": "Heli", "avatar": "Tunnuspilt", "back": "Tagasi", "display_name": "Kuvatav nimi", "encrypted": "Krüptitud", "home": "Kodu", "loading": "Laadimine …", "next": "Edasi", "options": "Valikud", "password": "Salasõna", "preferences": "Eelistused", "profile": "Profiil", "reaction": "Reaktsioon", "reactions": "Reageerimised", "settings": "Seadistused", "unencrypted": "Krüptimata", "username": "Kasutajanimi", "video": "Video" }, "developer_mode": { "always_show_iphone_earpiece": "Näita iPhone'i kuulari valikut kõikidel platvormidel", "crypto_version": "Krüptoteekide versioon: {{version}}", "debug_tile_layout_label": "Meediapaanide paigutus", "device_id": "Seadme tunnus: {{id}}", "duplicate_tiles_label": "Täiendavaid vaadete koopiaid osaleja kohta", "environment_variables": "Keskkonnamuutujad", "hostname": "Hosti nimi: {{hostname}}", "livekit_server_info": "LiveKiti serveri teave", "livekit_sfu": "LiveKit SFU: {{url}}", "matrix_id": "Matrixi kasutajatunnus: {{id}}", "mute_all_audio": "Summuta kõik helid (osalejad, regeerimised, liitumise helid)", "show_connection_stats": "Näita ühenduse statistikat", "show_non_member_tiles": "Näita ka mitteseotud meedia paane", "url_params": "Võrguaadressi parameetrid", "use_new_membership_manager": "Kasuta kõne liikmelisuse halduri (MembershipManager) uut implementatsiooni", "use_to_device_key_transport": "Kasuta seadmepõhist krüptovõtmete vahetust. Kui jututoa liige peaks saatma jututoakohase krüptovõtme, siis kasuta jututoakohast võtmevahetust" }, "disconnected_banner": "Võrguühendus serveriga on katkenud.", "error": { "call_is_not_supported": "Kõne pole toetatud", "call_not_found": "Kõnet ei leidu", "call_not_found_description": "<0>See link ei tundu olema seotud ühegi olemasoleva kõnega. Kontrolli, et sul on õige link või <2>loo uus.", "connection_lost": "Ühendus on katkenud", "connection_lost_description": "Sinu ühendus selle kõnega on katkenud.", "e2ee_unsupported": "Mitteühilduv brauser", "e2ee_unsupported_description": "Sinu veebibrauser ei toeta krüptitud kõnesid. Toimivad veebibrauserid on Chrome, Safari, ja Firefox 117+.", "generic": "Midagi läks valesti", "generic_description": "Silumis- ja vealogide saatmine võib aidata meid vea põhjuseni jõuda.", "insufficient_capacity": "Mittepiisav jõudlus", "insufficient_capacity_description": "Serveri jõudluse ülempiir on hetkel ületatud ja sa ei saa hetkel selle kõnega liituda. Proovi hiljem uuesti või kui probleem kestab kauem, siis võta ühendust serveri haldajaga.", "matrix_rtc_focus_missing": "See server pole seadistatud töötama rakendusega {{brand}}. Palun võta ühendust serveri halduriga (domeen: {{domain}}, veakood: {{ errorCode }}).", "open_elsewhere": "Avatud teisel vahekaardil", "open_elsewhere_description": "{{brand}} on avatud teisel vahekaardil. Kui see ei tundu olema õige, proovi selle lehe uuesti laadimist.", "room_creation_restricted": "Kõne loomine ei õnnestunud", "room_creation_restricted_description": "Kõne loomine võib olla lubatud ainult volitatud kasutajatele. Proovi hiljem uuesti või probleemi püsimisel võta ühendust oma serveri haldajaga.", "unexpected_ec_error": "Tekkis ootamatu viga (<0>Veakood: <1>{{ errorCode }}). Palun võta ühendust serveri haldajaga." }, "group_call_loader": { "banned_body": "Sa oled saanud selles jututoas suhtluskeelu", "banned_heading": "Suhtluskeeld", "call_ended_body": "Sa oled sellest kõnest eemaldatud.", "call_ended_heading": "Kõne lõppes", "knock_reject_body": "Jututoa liikmed ei nõustunud sinu liitumispalvega.", "knock_reject_heading": "Liitumine pole lubatud", "reason": "Põhjus" }, "handset": { "overlay_back_button": "Tagasi esineja vaatesse", "overlay_description": "See toimib vaid rakenduse kasutamise ajal" }, "hangup_button_label": "Lõpeta kõne", "header_label": "Avaleht: Element Call", "header_participants_label": "Osalejad", "invite_modal": { "link_copied_toast": "Link on kopeeritud lõikelauale", "title": "Kutsu liituma selle kõnaga" }, "join_existing_call_modal": { "join_button": "Jah, liitu kõnega", "text": "See kõne on juba olemas, kas soovid liituda?", "title": "Liitu juba käimasoleva kõnega?" }, "layout_grid_label": "Ruudustik", "layout_spotlight_label": "Rambivalgus", "lobby": { "ask_to_join": "Küsi võimalust liituda kõnega", "join_as_guest": "Liitu külalisena", "join_button": "Liitu kõnega", "leave_button": "Tagasi hiljutiste kõnede juurde", "waiting_for_invite": "Päring on saadetud" }, "log_in": "Logi sisse", "logging_in": "Logime sisse…", "login_auth_links": "<0>Loo konto või <2>Sisene külalisena", "login_auth_links_prompt": "Sa pole veel registreerunud?", "login_subheading": "Jätka rakenduses Element", "login_title": "Sisselogimine", "microphone_off": "Mikrofon ei tööta", "microphone_on": "Mikrofon töötab", "mute_microphone_button_label": "Summuta mikrofon", "participant_count_one": "{{count, number}}", "participant_count_other": "{{count, number}}", "qr_code": "QR-kood", "rageshake_button_error_caption": "Proovi uuesti logisid saata", "rageshake_request_modal": { "body": "Ühel teisel selles kõnes osalejal on lahenduse kasutamisel tekkinud probleem ning selle põhjuse leidmiseks me sooviksime koguda silumislogisid.", "title": "Veaotsingulogi päring" }, "rageshake_send_logs": "Saada veaotsingulogid", "rageshake_sending": "Saatmine…", "rageshake_sending_logs": "Veaotsingulogide saatmine…", "rageshake_sent": "Tänud!", "recaptcha_dismissed": "Robotilõks on vahele jäetud", "recaptcha_not_loaded": "Robotilõks pole laetud", "recaptcha_ssla_caption": "Selle saidi kaitsmiseks on kasutusel ReCAPTCHA ning rakenduvad Google'i <2>Privaatusreeglid ja <6>Kasutustingimused.<9>Klõpsides „Registreeru“ nõustud sa meie <12>Tarkvara ja teenuste litsentseerimise lepinguga (Software and Services License Agreement - SSLA)", "register": { "passwords_must_match": "Salasõnad ei klapi", "registering": "Registreerimine…" }, "register_auth_links": "<0>On sul juba konto?<1><0>Logi sisse või <2>Logi sisse külalisena", "register_confirm_password_label": "Kinnita salasõna", "register_heading": "Loo omale konto", "return_home_button": "Tagasi avalehele", "room_auth_view_continue_button": "Jätka", "room_auth_view_ssla_caption": "Klõpsides „Liitu kõnega“ nõustud sa meie <2>Tarkvara ja teenuste litsentseerimise lepinguga (Software and Services License Agreement - SSLA)", "screenshare_button_label": "Jaga ekraani", "settings": { "audio_tab": { "effect_volume_description": "Häälesta helivaljust, mida kasutatakse käe tõstmisel ja regeerimisel", "effect_volume_label": "Efektide helivajlus" }, "background_blur_header": "Taust", "background_blur_label": "Hägusta video taust", "blur_not_supported_by_browser": "(Tausta hägustamine pole selles seadmes toetatud.)", "developer_tab_title": "Arendaja", "devices": { "camera": "Kaamera", "camera_numbered": "Kaamera {{n}}", "change_device_button": "Muuda heliseadet", "default": "Vaikimisi", "default_named": "Vaikimisi <2>({{name}})", "loudspeaker": "Valjuhääldi", "microphone": "Mikrofon", "microphone_numbered": "Mikrofon {{n}}", "speaker": "Kõlar", "speaker_numbered": "Kõlar {{n}}" }, "feedback_tab_body": "Kui selle rakenduse kasutamisel tekib sul probleeme või lihtsalt soovid oma arvamust avaldada, siis palun täida alljärgnev lühike kirjeldus.", "feedback_tab_description_label": "Sinu tagasiside", "feedback_tab_h4": "Jaga tagasisidet", "feedback_tab_send_logs_label": "Lisa veatuvastuslogid", "feedback_tab_thank_you": "Tänud, me oleme sinu tagasiside kätte saanud!", "feedback_tab_title": "Tagasiside", "opt_in_description": "<0><1>Sa võid selle valiku eelmaldamisega alati oma nõusoleku tagasi võtta. Kui sul parasjagu on kõne pooleli, siis seadistuste muudatus jõustub pärast kõne lõppu.", "preferences_tab": { "developer_mode_label": "Arendajate režiim", "developer_mode_label_description": "Kasuta arendusrežiimi ja näita asjakohaseid seadistusi.", "introduction": "Parema kasutuskogemuse nimel saad siin seadistada täiendavaid eelistusi.", "reactions_play_sound_description": "Kui keegi lisab käimasolevale kõnele reaktsiooni, siis täienda seda heliefektiga.", "reactions_play_sound_label": "Lisa reageerimistele heli", "reactions_show_description": "Näita reageerimisi", "reactions_show_label": "Kui keegi reageerib, siis näita seda animatsioonina", "show_hand_raised_timer_description": "Kui osaleja annab käetõstmisega märku, siis kuva ka kestuse taimer", "show_hand_raised_timer_label": "Näita käega märkuandmise kestust" } }, "star_rating_input_label_one": "{{count}} tärn", "star_rating_input_label_other": "{{count}} tärni", "start_new_call": "Algata uus kõne", "start_video_button_label": "Lülita videovoog sisse", "stop_screenshare_button_label": "Ekraanivaade on jagamisel", "stop_video_button_label": "Peata videovoog", "submitting": "Saadan…", "switch_camera": "Vaheta kaamerat", "unauthenticated_view_body": "Sa pole veel registreerunud? <2>Loo kasutajakonto", "unauthenticated_view_login_button": "Logi oma kontosse sisse", "unauthenticated_view_ssla_caption": "Klõpsides „Jätka“ nõustud sa meie <2>Tarkvara ja teenuste litsentseerimise lepinguga (Software and Services License Agreement - SSLA)", "unmute_microphone_button_label": "Lülita mikrofon sisse", "version": "{{productName}}, versioon: {{version}}", "video_tile": { "always_show": "Näita alati", "camera_starting": "Video on laadimisel...", "change_fit_contain": "Mahuta aknasse", "collapse": "Näita vähem", "expand": "Näita rohkem", "mute_for_me": "Summuta minu jaoks", "muted_for_me": "Minule summutatud", "volume": "Helivaljus", "waiting_for_media": "Ootame kuni meedia on olemas..." } }