{ "a11y": { "emoji_picker": "Selektor emoji", "jump_first_invite": "Przejdź do pierwszego zaproszenia.", "message_composer": "Kompozytor wiadomości", "n_unread_messages": { "other": "%(count)s nieprzeczytanych wiadomości.", "one": "1 nieprzeczytana wiadomość." }, "n_unread_messages_mentions": { "other": "%(count)s nieprzeczytanych wiadomości, wliczając wzmianki.", "one": "1 nieprzeczytana wzmianka." }, "recent_rooms": "Ostatnie pokoje", "room_messsage_not_sent": "Otwórz pokój %(roomName)s z niewysłaną wiadomością.", "room_n_unread_invite": "Otwórz zaproszenie pokoju %(roomName)s.", "room_n_unread_messages": { "one": "Otwórz pokój %(roomName)s z 1 nieprzeczytaną wiadomością.", "few": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wiadomościami.", "many": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wiadomościami." }, "room_n_unread_messages_mentions": { "one": "Otwórz pokój %(roomName)s z 1 nieprzeczytaną wzmianką.", "few": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wzmiankami.", "many": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wzmiankami." }, "room_name": "Pokój %(name)s", "room_status_bar": "Pasek stanu pokoju", "seek_bar_label": "Pasek wyszukiwania audio", "unread_messages": "Nieprzeczytane wiadomości.", "user_menu": "Menu użytkownika" }, "a11y_jump_first_unread_room": "Przejdź do pierwszego nieprzeczytanego pokoju.", "action": { "accept": "Akceptuję", "add": "Dodaj", "add_existing_room": "Dodaj istniejący pokój", "add_people": "Dodaj osoby", "apply": "Zastosuj", "approve": "Zatwierdź", "ask_to_join": "Poproś o dołączenie", "back": "Powrót", "call": "Zadzwoń", "cancel": "Anuluj", "change": "Zmień", "clear": "Wyczyść", "click": "Kliknij", "click_to_copy": "Kliknij, aby skopiować", "close": "Zamknij", "collapse": "Zwiń", "complete": "Uzupełnij", "confirm": "Potwierdź", "continue": "Kontynuuj", "copy": "Kopiuj", "copy_link": "Kopiuj link", "create": "Utwórz", "create_a_room": "Utwórz pokój", "create_account": "Utwórz konto", "decline": "Odrzuć", "decline_and_block": "Odrzuć i zablokuj", "decline_invite": "Odrzuć zaproszenie", "delete": "Usuń", "deny": "Odmów", "disable": "Wyłącz", "disconnect": "Rozłącz", "dismiss": "Pomiń", "done": "Gotowe", "download": "Pobierz", "edit": "Edytuj", "enable": "Włącz", "enter_fullscreen": "Otwórz w trybie pełnoekranowym", "exit_fullscreeen": "Wyjdź z trybu pełnoekranowego", "expand": "Rozwiń", "explore_public_rooms": "Przeglądaj pokoje publiczne", "explore_rooms": "Przeglądaj pokoje", "export": "Eksport", "forward": "Przekaż", "go": "Przejdź", "go_back": "Wróć", "got_it": "Rozumiem", "hide": "Ukryj", "hide_advanced": "Ukryj zaawansowane", "hold": "Wstrzymaj", "ignore": "Ignoruj", "import": "Importuj", "invite": "Zaproś", "invite_to_space": "Zaproś do przestrzeni", "invites_list": "Zaproszenia", "join": "Dołącz", "learn_more": "Dowiedz się więcej", "leave": "Opuść", "leave_room": "Opuść pokój", "logout": "Wyloguj", "manage": "Zarządzaj", "maximise": "Maksymalizuj", "mention": "Wzmianka", "minimise": "Minimalizuj", "new_room": "Nowy pokój", "new_video_room": "Nowy pokój wideo", "next": "Dalej", "no": "Nie", "ok": "OK", "open": "Otwórz", "open_menu": "Otwórz menu", "pause": "Wstrzymaj", "pin": "Przypnij", "play": "Odtwórz", "proceed": "Kontynuuj", "quote": "Cytuj", "react": "Dodaj reakcję", "refresh": "Odśwież", "register": "Rejestracja", "reload": "Przeładuj", "remove": "Usuń", "rename": "Zmień nazwę", "reply": "Odpowiedz", "reply_in_thread": "Odpowiedz w wątku", "report_content": "Zgłoś treść", "report_room": "Zgłoś pokój", "resend": "Wyślij jeszcze raz", "reset": "Resetuj", "resume": "Wznów", "retry": "Ponów", "review": "Przejrzyj", "revoke": "Odwołaj", "save": "Zapisz", "search": "Szukaj", "send_report": "Wyślij zgłoszenie", "set_avatar": "Ustaw zdjęcie profilowe", "share": "Udostępnij", "show": "Pokaż", "show_advanced": "Pokaż zaawansowane", "show_all": "Pokaż wszystko", "sign_in": "Zaloguj", "sign_out": "Wyloguj", "skip": "Pomiń", "start": "Rozpocznij", "start_chat": "Rozpocznij czat", "start_new_chat": "Nowy czat", "stop": "Zatrzymaj", "submit": "Wyślij", "subscribe": "Subskrybuj", "transfer": "Przenieś", "trust": "Zaufaj", "try_again": "Spróbuj ponownie", "unban": "Odbanuj", "unignore": "Przestań ignorować", "unpin": "Odepnij", "unsubscribe": "Odsubskrybuj", "update": "Aktualizuj", "upgrade": "Ulepsz", "upload": "Prześlij", "upload_file": "Prześlij plik", "verify": "Zweryfikuj", "view": "Wyświetl", "view_all": "Pokaż wszystkie", "view_list": "Wyświetl listę", "view_message": "Wyświetl wiadomość", "view_source": "Wyświetl źródło", "yes": "Tak", "yes_dismiss": "Tak, odrzuć", "zoom_in": "Powiększ", "zoom_out": "Pomniejsz" }, "analytics": { "accept_button": "To jest w porządku", "bullet_1": "Nie zapisujemy żadnych danych, ani nie profilujemy Twojego konta", "bullet_2": "Nie udostępniamy żadnych informacji stronom trzecim", "consent_migration": "Wyrażono zgodę na udostępnianie z nami anonimowych danych. Teraz aktualizujemy jak to działa.", "disable_prompt": "Możesz to wyłączyć kiedykolwiek w ustawieniach", "enable_prompt": "Pomóż poprawić %(analyticsOwner)s", "learn_more": "Udostępnij anonimowe dane, aby pomóc nam w identyfikacji problemów. Nic osobistego. Żadnych podmiotów zewnętrznych. Dowiedz się więcej", "privacy_policy": "Możesz przeczytać wszystkie nasze warunki tutaj", "pseudonymous_usage_data": "Pomóż nam zidentyfikować problemy i ulepszyć %(analyticsOwner)s, udostępniając anonimowe dane o użytkowaniu. Aby zrozumieć, w jaki sposób użytkownicy korzystają z wielu urządzeń, wygenerujemy losowy identyfikator dzielony pomiędzy Twoimi urządzeniami.", "shared_data_heading": "Wszystkie wymienione dane mogą być udostępnione:" }, "auth": { "3pid_in_use": "Ten adres e-mail lub numer telefonu jest już w użyciu.", "account_clash": "Twoje nowe konto (%(newAccountId)s) zostało zarejestrowane, lecz jesteś już zalogowany na innym koncie (%(loggedInUserId)s).", "account_clash_previous_account": "Kontynuuj używając poprzedniego konta.", "account_deactivated": "To konto zostało zdezaktywowane.", "autodiscovery_generic_failure": "Nie udało się uzyskać konfiguracji autodiscovery z serwera", "autodiscovery_hs_incompatible": "Twój serwer domowy jest za stary i nie obsługuje wymaganej minimalnej wersji API. Skontaktuj się z właścicielem serwera lub zaktualizuj swój serwer.", "autodiscovery_invalid": "Nieprawidłowa odpowiedź na wykrycie serwera domowego", "autodiscovery_invalid_hs": "URL serwera domowego nie wygląda na prawidłowy serwer domowy Matrix", "autodiscovery_invalid_hs_base_url": "Nieprawidłowy base_url dla m.homeserver", "autodiscovery_invalid_is": "URL serwera tożsamości nie wydaje się być prawidłowym serwerem tożsamości", "autodiscovery_invalid_is_base_url": "Nieprawidłowy base_url dla m.identity_server", "autodiscovery_invalid_is_response": "Nieprawidłowa odpowiedź na wykrycie serwera tożsamości", "autodiscovery_invalid_json": "Błędny JSON", "autodiscovery_no_well_known": "Nie znaleziono pliku JSON .well-known", "autodiscovery_unexpected_error_hs": "Nieoczekiwany błąd przy ustalaniu konfiguracji serwera domowego", "autodiscovery_unexpected_error_is": "Nieoczekiwany błąd przy ustalaniu konfiguracji serwera tożsamości", "captcha_description": "Serwer domowy prosi o potwierdzenie, że nie jesteś robotem.", "change_password_action": "Zmień Hasło", "change_password_confirm_invalid": "Hasła nie zgadzają się", "change_password_confirm_label": "Potwierdź hasło", "change_password_current_label": "Aktualne hasło", "change_password_empty": "Hasła nie mogą być puste", "change_password_error": "Wystąpił błąd podczas zmiany hasła: %(error)s", "change_password_mismatch": "Nowe hasła nie zgadzają się", "change_password_new_label": "Nowe hasło", "check_email_explainer": "Podążaj za instrukcjami wysłanymi do %(email)s", "check_email_resend_prompt": "Nie otrzymałeś go?", "check_email_resend_tooltip": "Wysłano ponownie link weryfikacyjny na e-mail!", "check_email_wrong_email_button": "Wprowadź ponownie adres e-mail", "check_email_wrong_email_prompt": "Zły adres e-mail?", "continue_with_idp": "Kontynuuj z %(provider)s", "continue_with_sso": "Kontynuuj z %(ssoButtons)s", "country_dropdown": "Rozwijana lista krajów", "create_account_prompt": "Nowy? Utwórz konto", "create_account_title": "Utwórz konto", "email_discovery_text": "Użyj adresu e-mail, aby opcjonalnie móc być odkrywanym przez istniejące kontakty.", "email_field_label": "E-mail", "email_field_label_invalid": "To nie wygląda na prawidłowy adres e-mail", "email_field_label_required": "Wprowadź adres e-mail", "email_help_text": "Dodaj adres e-mail, aby zresetować swoje hasło.", "email_phone_discovery_text": "Użyj adresu e-mail lub numeru telefonu, aby móc być odkrywanym przez istniejące kontakty.", "enter_email_explainer": "%(homeserver)s wyśle Tobie link weryfikacyjny, abyś mógł zresetować hasło.", "enter_email_heading": "Wprowadź swój e-mail, aby zresetować hasło", "failed_connect_identity_server": "Nie można połączyć się z serwerem tożsamości", "failed_connect_identity_server_other": "Możesz się zalogować, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.", "failed_connect_identity_server_register": "Możesz się zarejestrować, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.", "failed_connect_identity_server_reset_password": "Możesz zresetować hasło, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.", "failed_homeserver_discovery": "Nie udało się rozpocząć odkrywania serwerów domowych", "failed_query_registration_methods": "Nie można uzyskać wspieranych metod rejestracji.", "failed_soft_logout_auth": "Nie udało się uwierzytelnić ponownie", "failed_soft_logout_homeserver": "Nie udało się uwierzytelnić ponownie z powodu błędu serwera domowego", "forgot_password_email_invalid": "Adres e-mail nie wygląda na prawidłowy.", "forgot_password_email_required": "Musisz wpisać adres e-mail połączony z twoim kontem.", "forgot_password_prompt": "Nie pamiętasz hasła?", "forgot_password_send_email": "Wyślij e-mail", "identifier_label": "Zaloguj się używając", "incorrect_credentials": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło.", "incorrect_credentials_detail": "Zauważ proszę, że logujesz się na serwer %(hs)s, nie matrix.org.", "incorrect_password": "Nieprawidłowe hasło", "log_in_new_account": "Zaloguj się do nowego konta.", "logout_dialog": { "description": "Czy na pewno chcesz się wylogować?", "megolm_export": "Ręcznie eksportuj klucze", "setup_key_backup_title": "Utracisz dostęp do swoich wiadomości szyfrowanych", "setup_secure_backup_description_1": "Wiadomości szyfrowane są zabezpieczone szyfrowaniem end-to-end. Tylko Ty i Twój odbiorca mają klucze, aby je wyświetlić.", "setup_secure_backup_description_2": "Po wylogowaniu, te klucze zostaną usunięte z urządzenia, co oznacza, że nie będziesz w stanie czytać wiadomości szyfrowanych, chyba że posiadasz je na swoich innych urządzeniach lub zapisałeś je na serwerze.", "skip_key_backup": "Nie chcę moich zaszyfrowanych wiadomości" }, "misconfigured_body": "Poproś swojego administratora %(brand)s by sprawdzić Twoją konfigurację względem niewłaściwych lub zduplikowanych elementów.", "misconfigured_title": "Twój %(brand)s jest źle skonfigurowany", "mobile_create_account_title": "Jesteś w trakcie tworzenia konta na %(hsName)s", "msisdn_field_description": "Inni użytkownicy mogą Cię zaprosić do pokoi za pomocą Twoich danych kontaktowych", "msisdn_field_label": "Telefon", "msisdn_field_number_invalid": "Ten numer telefonu nie wygląda dobrze, sprawdź go ponownie", "msisdn_field_required_invalid": "Wprowadź numer telefonu", "no_hs_url_provided": "Nie podano URL serwera głównego", "oidc": { "error_title": "Nie mogliśmy Cię zalogować", "generic_auth_error": "Coś poszło nie tak podczas uwierzytelniania. Przejdź do strony logowania i spróbuj ponownie.", "missing_or_invalid_stored_state": "Poprosiliśmy przeglądarkę, aby zapamiętała za pomocą jakiego serwera domowego się logujesz, lecz niestety go zapomniała. Przejdź do strony logowania i spróbuj ponownie." }, "password_field_keep_going_prompt": "Kontynuuj…", "password_field_label": "Wprowadź hasło", "password_field_strong_label": "Ładne, silne hasło!", "password_field_weak_label": "Hasło jest dozwolone, ale niebezpieczne", "phone_label": "Telefon", "phone_optional_label": "Telefon (opcjonalny)", "qr_code_login": { "check_code_explainer": "Bezpieczeństwo połączenia z urządzeniem zostanie sprawdzone.", "check_code_heading": "Wprowadź numer wyświetlany na drugim urządzeniu", "check_code_input_label": "2-cyfrowy kod", "check_code_mismatch": "Liczby się nie zgadzają", "completing_setup": "Kończenie konfiguracji nowego urządzenia", "error_etag_missing": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Może to być spowodowane rozszerzeniem przeglądarki, serwerem proxy lub błędną konfiguracją serwera.", "error_expired": "Logowanie wygasło. Spróbuj ponownie.", "error_expired_title": "Logowanie nie zostało zakończone na czas", "error_insecure_channel_detected": "Nie udało się nawiązać bezpiecznego połączenia z nowym urządzeniem. Twoje pozostałe urządzania nadal są bezpieczne i nie musisz się o nie martwić.", "error_insecure_channel_detected_instructions": "Co teraz?", "error_insecure_channel_detected_instructions_1": "Spróbuj zalogować się ponownie na drugie urządzenie za pomocą kodu QR, jeśli był to błąd sieci.", "error_insecure_channel_detected_instructions_2": "Jeśli występuje ten sam problem, użyj innej sieci Wi-Fi lub włącz dane mobilne", "error_insecure_channel_detected_instructions_3": "Jeśli to nie zadziała, zaloguj się ręcznie", "error_insecure_channel_detected_title": "Połączenie niezabezpieczone", "error_other_device_already_signed_in": "Nie musisz już robić nic więcej.", "error_other_device_already_signed_in_title": "Twoje drugie urządzenie jest już zalogowane", "error_rate_limited": "Za dużo prób w krótkim odstępie czasu. Odczekaj trochę, zanim spróbujesz ponownie.", "error_unexpected": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Żądanie podłączenia drugiego urządzenia zostało anulowane.", "error_unsupported_protocol": "To urządzenie nie wspiera logowania się do drugiego urządzenia za pomocą kodu QR.", "error_unsupported_protocol_title": "Drugie urządzenie nie jest kompatybilne", "error_user_cancelled": "Logowanie zostało anulowane na drugim urządzeniu.", "error_user_cancelled_title": "Żądanie logowania anulowane", "error_user_declined": "Ty lub Twój dostawca konta odrzucił żądanie logowania.", "error_user_declined_title": "Logowanie odrzucone", "follow_remaining_instructions": "Postępuj zgodnie z instrukcjami", "open_element_other_device": "Otwórz %(brand)s na swoim drugim urządzeniu", "point_the_camera": "Skanuj przedstawiony kod QR", "scan_code_instruction": "Skanuj kod QR za pomocą innego urządzenia", "scan_qr_code": "Zaloguj się kodem QR", "security_code": "Kod bezpieczeństwa", "security_code_prompt": "Jeśli zostaniesz poproszony, wprowadź poniższy kod na drugim urządzeniu.", "select_qr_code": "Wybierz '%(scanQRCode)s'", "unsupported_explainer": "Twój dostawca konta nie obsługuje logowania nowego urządzenia za pomocą kodu QR.", "unsupported_heading": "Kod QR nie jest wspierany", "waiting_for_device": "Oczekiwanie na logowanie urządzenia" }, "register_action": "Utwórz konto", "registration": { "continue_without_email_description": "Mała uwaga, jeśli nie dodasz adresu e-mail i stracisz swoje hasło, możesz permanentnie stracić dostęp do swojego konta.", "continue_without_email_field_label": "Adres e-mail (opcjonalnie)", "continue_without_email_title": "Kontynuowanie bez adresu e-mail" }, "registration_disabled": "Rejestracja została wyłączona na tym serwerze domowym.", "registration_msisdn_field_required_invalid": "Wprowadź numer telefonu (wymagane na tym serwerze domowym)", "registration_successful": "Pomyślnie zarejestrowano", "registration_username_in_use": "Ktoś już ma taką nazwę użytkownika. Użyj innej lub zaloguj się poniżej, jeśli to jesteś Ty.", "registration_username_unable_check": "Nie można sprawdzić, czy nazwa użytkownika jest zajęta. Spróbuj ponownie później.", "registration_username_validation": "Użyj tylko małych liter, cyfr, myślników i podkreśleń", "reset_password": { "confirm_new_password": "Potwierdź nowe hasło", "devices_logout_success": "Zostałeś wylogowany z wszystkich urządzeń i przestaniesz otrzymywać powiadomienia push. Aby włączyć powiadomienia, zaloguj się ponownie na każdym urządzeniu.", "other_devices_logout_warning_1": "Wylogowanie Twoich urządzeń spowoduje usunięcie wszystkich kluczy szyfrujących, które się na nich znajdują, uniemożliwiając czytanie historii wiadomości szyfrowanych.", "other_devices_logout_warning_2": "Jeśli chcesz zachować dostęp do historii czatu w zaszyfrowanych pokojach, przed kontynuacją skonfiguruj kopię zapasową kluczy lub wyeksportuj klucze wiadomości z innego urządzenia.", "password_not_entered": "Musisz wprowadzić nowe hasło.", "passwords_mismatch": "Nowe hasła muszą się zgadzać.", "rate_limit_error": "Za dużo prób w krótkim odstępie czasu. Odczekaj trochę, zanim spróbujesz ponownie.", "rate_limit_error_with_time": "Za dużo prób w krótkim odstępie czasu. Spróbuj ponownie za%(timeout)s.", "reset_successful": "Twoje hasło zostało zresetowane.", "return_to_login": "Wróć do ekranu logowania", "sign_out_other_devices": "Wyloguj się z wszystkich urządzeń" }, "reset_password_action": "Resetuj hasło", "reset_password_button": "Nie pamiętasz hasła?", "reset_password_email_field_description": "Użyj adresu e-mail, aby odzyskać swoje konto", "reset_password_email_field_required_invalid": "Wprowadź adres e-mail (wymagane na tym serwerze domowym)", "reset_password_email_not_associated": "Twój adres e-mail nie wydaje się być związany z ID Matrix na tym serwerze domowym.", "reset_password_email_not_found_title": "Podany adres e-mail nie został znaleziony", "reset_password_title": "Resetuj swoje hasło", "server_picker_custom": "Inne serwery domowe", "server_picker_description": "Możesz użyć niestandardowych opcji serwera, aby zalogować się na inny serwer Matrix, wprowadzając inny adres URL serwera. Umożliwi Ci to na korzystanie z %(brand)s z istniejącym już kontem Matrix na innym serwerze domowym.", "server_picker_description_matrix.org": "Dołącz do milionów za darmo na największym publicznym serwerze", "server_picker_dialog_title": "Decyduj, gdzie Twoje konto jest hostowane", "server_picker_explainer": "Korzystaj z wybranego przez Ciebie serwera domowego Matrix lub hostuj swój własny.", "server_picker_failed_validate_homeserver": "Nie można zweryfikować serwera domowego", "server_picker_intro": "Kontaktujemy się z miejscami, gdzie możesz założyć swoje konto tzw. 'serwery domowe'.", "server_picker_invalid_url": "Nieprawidłowy URL", "server_picker_learn_more": "O serwerach domowych", "server_picker_matrix.org": "Matrix.org jest największym publicznym serwerem domowym na świecie, najlepsze miejsce dla wielu.", "server_picker_required": "Podaj serwer domowy", "server_picker_title": "Zaloguj się do swojego serwera domowego", "server_picker_title_default": "Opcje serwera", "server_picker_title_registration": "Przechowuj konto na", "session_logged_out_description": "Ze względów bezpieczeństwa ta sesja została wylogowana. Zaloguj się jeszcze raz.", "session_logged_out_title": "Wylogowano", "set_email": { "description": "To pozwoli Ci zresetować Twoje hasło i otrzymać powiadomienia.", "verification_pending_description": "Sprawdź swój e-mail i kliknij link w nim zawarty. Kiedy już to zrobisz, kliknij \"kontynuuj\".", "verification_pending_title": "Oczekiwanie weryfikacji" }, "set_email_prompt": "Czy chcesz ustawić adres e-mail?", "sign_in_description": "Użyj swojego konta, aby kontynuować.", "sign_in_instead": "Zamiast tego zaloguj się", "sign_in_instead_prompt": "Masz już konto? Zaloguj się tutaj ", "sign_in_or_register": "Zaloguj się lub utwórz konto", "sign_in_or_register_description": "Użyj konta lub utwórz nowe, aby kontynuować.", "sign_in_prompt": "Posiadasz już konto? Zaloguj się", "sign_in_with_sso": "Zaloguj się za pomocą pojedynczego logowania", "signing_in": "Logowanie…", "soft_logout": { "clear_data_button": "Wyczyść wszystkie dane", "clear_data_description": "Wyczyszczenie wszystkich danych z tej sesji jest permanentne. Wiadomości szyfrowane zostaną utracone, jeśli nie zabezpieczono ich kluczy.", "clear_data_title": "Wyczyścić wszystkie dane w tej sesji?" }, "soft_logout_heading": "Zostałeś wylogowany", "soft_logout_intro_password": "Podaj hasło, aby zalogować się i odzyskać dostęp do swojego konta.", "soft_logout_intro_sso": "Zaloguj się i odzyskaj dostęp do konta.", "soft_logout_intro_unsupported_auth": "Nie możesz zalogować się do swojego konta. Skontaktuj się z administratorem serwera domowego po więcej informacji.", "soft_logout_subheading": "Wyczyść dane osobiste", "soft_logout_warning": "Ostrzeżenie: Twoje dane osobowe (włączając w to klucze szyfrujące) są wciąż przechowywane w tej sesji. Wyczyść je, jeśli chcesz zakończyć tę sesję lub chcesz zalogować się na inne konto.", "sso": "Pojedyncze logowanie", "sso_complete_in_browser_dialog_title": "Aby dokończyć proces rejestracji, przejdź do swojej przeglądarki", "sso_failed_missing_storage": "Poprosiliśmy przeglądarkę o zapamiętanie, z którego serwera domowego korzystasz, aby umożliwić Ci logowanie, ale niestety Twoja przeglądarka o tym zapomniała. Przejdź do strony logowania i spróbuj ponownie.", "sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s lub %(usernamePassword)s", "sync_footer_subtitle": "Jeśli dołączono do wielu pokojów, może to chwilę zająć", "syncing": "Synchronizacja…", "uia": { "code": "Kod", "email": "Aby utworzyć konto, otwórz link, który wysłaliśmy w wiadomości e-mail do %(emailAddress)s.", "email_auth_header": "Sprawdź swój e-mail, aby kontynuować", "email_resend_prompt": "Nic nie przyszło? Wyślij ponownie", "email_resent": "Wysłano ponownie!", "fallback_button": "Rozpocznij uwierzytelnienie", "mas_cross_signing_reset_cta": "Przejdź do swojego konta", "mas_cross_signing_reset_description": "Zresetuj swoją tożsamość poprzez dostawcę swojego konta, wróć i kliknij „Ponów”.", "mas_cross_signing_reset_title": "Przejdź do swojego konta, aby zresetować swoją tożsamość", "msisdn": "Wysłano wiadomość tekstową do %(msisdn)s", "msisdn_token_incorrect": "Niepoprawny token", "msisdn_token_prompt": "Wpisz kod, który jest tam zawarty:", "password_prompt": "Potwierdź swoją tożsamość, wprowadzając hasło do konta poniżej.", "recaptcha_missing_params": "Brakuje publicznego klucza captcha w konfiguracji serwera domowego. Zgłoś to do administratora serwera domowego.", "registration_token_label": "Token rejestracyjny", "registration_token_prompt": "Wprowadź token rejestracyjny dostarczony przez administratora serwera domowego.", "sso_body": "Potwierdź dodanie tego adresu e-mail przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.", "sso_failed": "Coś poszło nie tak podczas sprawdzania Twojej tożsamości. Anuluj i spróbuj ponownie.", "sso_postauth_body": "Naciśnij poniższy przycisk, aby potwierdzić swoją tożsamość.", "sso_postauth_title": "Potwierdź, aby kontynuować", "sso_preauth_body": "Aby kontynuować, użyj Single Sign On do potwierdzenia swojej tożsamości.", "sso_title": "Użyj pojedynczego logowania, aby kontynuować", "terms": "Przeczytaj i zaakceptuj zasady tego serwera domowego:", "terms_invalid": "Przeczytaj i zaakceptuj wszystkie zasady dotyczące serwera domowego" }, "unsupported_auth": "Serwer domowy nie oferuje żadnego procesu logowania, który wspierałby ten klient.", "unsupported_auth_email": "Ten serwer domowy nie wspiera logowania za pomocą adresu e-mail.", "unsupported_auth_msisdn": "Ten serwer nie wspiera autentykacji za pomocą numeru telefonu.", "username_field_required_invalid": "Wprowadź nazwę użytkownika", "username_in_use": "Ktoś już ma tę nazwę użytkownika, użyj innej.", "verify_email_explainer": "Przed zresetowaniem hasła musimy się upewnić, że to Ty. Kliknij link we wiadomości e-mail, którą właśnie wysłaliśmy do %(email)s", "verify_email_heading": "Zweryfikuj adres e-mail, aby kontynuować" }, "bug_reporting": { "additional_context": "Jeśli istnieje dodatkowy kontekst, który pomógłby nam w analizie zgłoszenia, taki jak co robiłeś w trakcie wystąpienia problemu, ID pokojów, ID użytkowników, itd., wprowadź go tutaj.", "before_submitting": "Przed wysłaniem logów, zgłoś problem na GitHubie opisujący twój problem.", "collecting_information": "Zbieranie informacji o wersji aplikacji", "collecting_logs": "Zbieranie dzienników", "create_new_issue": "Utwórz nowe zgłoszenie na GitHubie, abyśmy mogli zbadać ten błąd.", "description": "Dzienniki debugowania zawierają dane o korzystaniu z aplikacji, w tym nazwę użytkownika, identyfikatory lub aliasy odwiedzonych pokoi, elementy interfejsu użytkownika, z którymi ostatnio wchodziłeś w interakcje oraz nazwy innych użytkowników. Nie zawierają treści wiadomości.", "download_logs": "Pobierz dzienniki", "downloading_logs": "Pobieranie logów", "error_empty": "Powiedz nam, co poszło nie tak, lub nawet lepiej - utwórz zgłoszenie na platformie GitHub, które opisuje problem.", "failed_download_logs": "Nie udało się pobrać dzienników debugowania: ", "failed_send_logs_causes": { "disallowed_app": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer gniewnego potrząśnięcia nie obsługuje tej aplikacji.", "rejected_generic": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer gniewnego potrząśnięcia odrzucił zawartość zgłoszenia ze względu na jej politykę.", "rejected_recovery_key": "Twój raport o błędzie został odrzucony ze względów bezpieczeństwa, ponieważ zawierał on klucz przywracania.", "rejected_version": "Twój raport o błędzie został odrzucony, ponieważ wersja aplikacji jest zbyt stara.", "server_unknown_error": "Serwer gniewnego potrząśnięcia napotkał nieznany błąd i nie mógł obsłużyć raportu.", "unknown_error": "Nie udało się wysłać logów." }, "github_issue": "Zgłoszenie GitHub", "introduction": "Jeśli zgłosiłeś błąd za pomocą serwisu GitHub, dzienniki debugowania mogą pomóc nam w namierzeniu problemu. ", "log_request": "Aby uniknąć tego problemu w przyszłości, wyślij nam dzienniki.", "logs_sent": "Wysłano dzienniki", "matrix_security_issue": "Aby zgłosić błąd związany z bezpieczeństwem Matriksa, przeczytaj Politykę odpowiedzialnego ujawniania informacji Matrix.org.", "preparing_download": "Przygotowuję do pobrania dzienników", "preparing_logs": "Przygotowuję do wysłania dzienników", "send_logs": "Wyślij logi", "submit_debug_logs": "Wyślij dzienniki błędów", "textarea_label": "Notatki", "thank_you": "Dziękujemy!", "title": "Zgłaszanie błędów", "unsupported_browser": "Przypomnienie: Twoja przeglądarka nie jest wspierana, więc Twoje doświadczenie może być nieprzewidywalne.", "uploading_logs": "Wysyłanie logów", "waiting_for_server": "Czekam na odpowiedź serwera" }, "cannot_invite_without_identity_server": "Nie można zaprosić poprzez e-mail bez serwera tożsamości. Przejdź do \"Ustawienia\", aby się połączyć.", "cannot_reach_homeserver": "Błąd połączenia z serwerem domowym", "cannot_reach_homeserver_detail": "Upewnij się, że posiadasz stabilne połączenie internetowe lub skontaktuj się z administratorem serwera", "cant_load_page": "Nie można załadować strony", "chat_card_back_action_label": "Wróć do chatu", "chat_effects": { "confetti_description": "Wysyła podaną wiadomość z konfetti", "confetti_message": "wysyła konfetti", "fireworks_description": "Wysyła podaną wiadomość z fajerwerkami", "fireworks_message": "wysyła fajerwerki", "hearts_description": "Wysyła podaną wiadomość z serduszkami", "hearts_message": "wysyła serduszka", "rainfall_description": "Wysyła podaną wiadomość z deszczem", "rainfall_message": "wysyła deszcz", "snowfall_description": "Wysyła podaną wiadomość ze śniegiem", "snowfall_message": "wysyła śnieg", "spaceinvaders_description": "Wysyła podaną wiadomość z efektem kosmicznym", "spaceinvaders_message": "wysyła kosmicznych najeźdźców" }, "common": { "access_token": "Token dostępu", "accessibility": "Ułatwienia dostępu", "advanced": "Zaawansowane", "all_chats": "Wszystkie czaty", "analytics": "Dane analityczne", "and_n_others": { "one": "i jeden inny...", "few": "i %(count)s innych...", "many": "i %(count)s innych..." }, "appearance": "Wygląd", "application": "Aplikacja", "are_you_sure": "Czy jesteś pewien?", "attachment": "Załącznik", "authentication": "Uwierzytelnienie", "avatar": "Awatar", "beta": "Beta", "camera": "Kamera", "cameras": "Kamery", "cancel": "Anuluj", "capabilities": "Możliwości", "copied": "Skopiowano!", "credits": "Podziękowania", "dark": "Ciemny", "description": "Opis", "deselect_all": "Odznacz wszystkie", "device": "Urządzenie", "edited": "edytowane", "email_address": "Adres e-mail", "emoji": "Emoji", "encrypted": "Szyfrowanie", "encryption_enabled": "Włączono szyfrowanie", "error": "Błąd", "faq": "Najczęściej zadawane pytania", "favourites": "Ulubione", "feedback": "Feedback", "filter_results": "Filtruj wyniki", "forward_message": "Przekaż wiadomość", "general": "Ogólne", "go_to_settings": "Przejdź do ustawień", "guest": "Gość", "help": "Pomoc", "historical": "Historyczne", "home": "Główna", "homeserver": "Serwer domowy", "identity_server": "Serwer tożsamości", "image": "Obraz", "integration_manager": "Menedżer integracji", "joined": "Dołączono", "labs": "Laboratoria", "legal": "Zasoby prawne", "light": "Jasny", "loading": "Wczytywanie…", "location": "Lokalizacja", "low_priority": "Niski priorytet", "matrix": "Matrix", "message": "Wiadomość", "message_layout": "Wygląd wiadomości", "message_timestamp_invalid": "Nieprawidłowy znacznik czasu", "microphone": "Mikrofon", "model": "Model", "moderation_and_safety": "Moderacja i bezpieczeństwo", "modern": "Współczesny", "mute": "Wycisz", "n_members": { "one": "%(count)s członek", "few": "%(count)s członki", "many": "%(count)s członków" }, "n_rooms": { "one": "%(count)s pokój", "other": "%(count)s pokojów" }, "name": "Nazwa", "no_results": "Brak wyników", "no_results_found": "Nie znaleziono wyników", "not_trusted": "Nie zaufane", "off": "Wyłącz", "offline": "Niedostępny", "on": "Włącz", "options": "Opcje", "orphan_rooms": "Inne pokoje", "password": "Hasło", "people": "Osoby", "preferences": "Preferencje", "presence": "Prezencja", "preview_message": "Hej, ty. Jesteś super!", "privacy": "Prywatność", "private": "Prywatna", "private_room": "Pokój prywatny", "private_space": "Przestrzeń prywatna", "profile": "Profil", "public": "Publiczna", "public_room": "Pokój publiczny", "public_space": "Przestrzeń publiczna", "qr_code": "Kod QR", "random": "Losowe", "reactions": "Reakcje", "recommended": "Polecane", "report_a_bug": "Zgłoś błąd", "room": "Pokój", "room_name": "Nazwa pokoju", "rooms": "Pokoje", "save": "Zapisz", "saved": "Zapisano", "saving": "Zapisywanie…", "secure_backup": "Bezpieczna kopia zapasowa", "select_all": "Zaznacz wszystkie", "server": "Serwer", "settings": "Ustawienia", "setup_secure_messages": "Skonfiguruj bezpieczne wiadomości", "show_more": "Pokaż więcej", "someone": "Ktoś", "space": "Przestrzeń", "spaces": "Przestrzenie", "sticker": "Naklejka", "stickerpack": "Pakiet naklejek", "success": "Sukces", "suggestions": "Propozycje", "support": "Wsparcie", "system_alerts": "Alerty systemowe", "theme": "Motyw", "thread": "Wątek", "threads": "Wątki", "timeline": "Oś czasu", "unavailable": "niedostępne", "unencrypted": "Nieszyfrowany", "unmute": "Wyłącz wyciszenie", "unnamed_room": "Pokój bez nazwy", "unnamed_space": "Przestrzeń bez nazwy", "unverified": "Niezweryfikowane", "updating": "Aktualizowanie...", "user": "Użytkownik", "user_avatar": "Obraz profilowy", "username": "Nazwa użytkownika", "verified": "Zweryfikowane", "version": "Wersja", "video": "Wideo", "video_room": "Pokój wideo", "view_message": "Wyświetl wiadomość", "warning": "Ostrzeżenie" }, "composer": { "autocomplete": { "@room_description": "Powiadom cały pokój", "command_a11y": "Komenda autouzupełniania", "command_description": "Polecenia", "emoji_a11y": "Autouzupełnianie emoji", "notification_a11y": "Autouzupełnianie powiadomień", "notification_description": "Powiadomienia pokoju", "room_a11y": "Autouzupełnianie pokojów", "space_a11y": "Przerwa autouzupełniania", "user_a11y": "Autouzupełnianie użytkowników", "user_description": "Użytkownicy" }, "close_sticker_picker": "Ukryj naklejki", "edit_composer_label": "Edytuj wiadomość", "format_bold": "Pogrubienie", "format_code_block": "Blok kodu", "format_decrease_indent": "Zmniejszenie wcięcia", "format_increase_indent": "Zwiększenie wcięcia", "format_inline_code": "Kod", "format_insert_link": "Wprowadź link", "format_italic": "Kursywa", "format_italics": "Kursywa", "format_link": "Link", "format_ordered_list": "Lista numerowana", "format_strikethrough": "Przekreślenie", "format_underline": "Podkreślenie", "format_unordered_list": "Lista punktorów", "formatting_toolbar_label": "Formatowanie", "link_modal": { "link_field_label": "Link", "text_field_label": "Tekst", "title_create": "Utwórz link", "title_edit": "Edytuj link" }, "mode_plain": "Ukryj formatowanie", "mode_rich_text": "Pokaż formatowanie", "no_perms_notice": "Nie masz uprawnień do pisania w tym pokoju", "placeholder": "Wyślij niezaszyfrowaną wiadomość…", "placeholder_encrypted": "Wyślij wiadomość…", "placeholder_reply": "Wyślij niezaszyfrowaną odpowiedź…", "placeholder_reply_encrypted": "Wyślij odpowiedź…", "placeholder_thread": "Odpowiedz na niezaszyfrowany wątek…", "placeholder_thread_encrypted": "Odpowiedz na wątek…", "poll_button": "Ankieta", "poll_button_no_perms_description": "Nie masz uprawnień do rozpoczęcia ankiety w tym pokoju", "poll_button_no_perms_title": "Wymagane Uprawnienia", "replying_title": "Odpowiadanie", "room_unencrypted": "Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.", "room_upgraded_link": "Konwersacja jest kontynuowana tutaj.", "room_upgraded_notice": "Ten pokój został zamieniony i nie jest już aktywny.", "send_button_title": "Wyślij wiadomość", "send_button_voice_message": "Wyślij wiadomość głosową", "send_voice_message": "Wyślij wiadomość głosową", "stop_voice_message": "Skończ nagrywanie", "voice_message_button": "Wiadomość głosowa" }, "console_dev_note": "Jeśli wiesz, co robisz, pamiętaj, że Element jest open-source. Dlatego odwiedź nas na platformie GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) i dodaj swoją kontrybucję!", "console_scam_warning": "Jeśli ktoś Ci powiedział, żeby coś stąd skopiować/wkleić, istnieje wysokie prawdopodobieństwo, że jesteś oszukiwany!", "console_wait": "Czekaj!", "create_room": { "action_create_room": "Utwórz pokój", "action_create_video_room": "Utwórz pokój wideo", "encrypted_video_room_warning": "Nie będzie można tego później wyłączyć. Pokój zostanie zaszyfrowany, lecz wbudowane połączenia nie.", "encrypted_warning": "Nie będzie można tego później wyłączyć. Mostki i większość botów jeszcze nie działa.", "encryption_forced": "Twój serwer wymaga włączenia szyfrowania w pokojach prywatnych.", "encryption_label": "Włącz szyfrowanie end-to-end", "error_title": "Nie udało się stworzyć pokoju", "generic_error": "Serwer może być niedostępny, przeciążony, lub trafiłeś na błąd.", "join_rule_change_notice": "Możesz to zmienić w każdym momencie w ustawieniach pokoju.", "join_rule_invite": "Pokój prywatny (tylko na zaproszenie)", "join_rule_invite_label": "Tylko osoby zaproszone będą mogły znaleźć i dołączyć do tego pokoju.", "join_rule_knock_label": "Każdy może poprosić o dołączenie, lecz administratorzy lub moderacja muszą przyznać zezwolenie. Można zmienić to później.", "join_rule_public_label": "Każdy będzie mógł znaleźć i dołączyć do tego pokoju.", "join_rule_public_parent_space_label": "Każdy będzie mógł znaleźć i dołączyć do tego pokoju, nie tylko członkowie .", "join_rule_restricted": "Widoczne dla członków przestrzeni", "join_rule_restricted_label": "Każdy w będzie mógł znaleźć i dołączyć do tego pokoju.", "name_validation_required": "Proszę podać nazwę pokoju", "room_visibility_label": "Widoczność pokoju", "title_private_room": "Utwórz prywatny pokój", "title_public_room": "Utwórz publiczny pokój", "title_video_room": "Utwórz pokój wideo", "topic_label": "Temat (opcjonalnie)", "unfederated": "Zablokuj wszystkich niebędących użytkownikami %(serverName)s w tym pokoju.", "unfederated_label_default_off": "Możesz ustawić tę opcję, jeżeli pokój będzie używany wyłącznie do współpracy wewnętrznych zespołów na Twoim serwerze. Nie będzie można zmienić tej opcji.", "unfederated_label_default_on": "Możesz wyłączyć tę opcję, jeśli pokój będzie wykorzystywany jedynie do współpracy z wewnętrznymi zespołami, które posiadają swój serwer domowy. Nie będzie można zmienić tej opcji.", "unsupported_version": "Serwer nie wspiera tej wersji pokoju." }, "create_space": { "add_details_prompt": "Dodaj trochę szczegółów, aby ludzie mogli ją łatwo rozpoznać.", "add_details_prompt_2": "Możesz to zmienić w każdej chwili.", "add_existing_rooms_description": "Wybierz pokoje lub konwersacje do dodania. Ta przestrzeń jest wyłącznie dla Ciebie, nikt o niej nie wie. Możesz dodać więcej później.", "add_existing_rooms_heading": "Co chcesz organizować?", "address_label": "Adres", "address_placeholder": "np. moja-przestrzen", "creating": "Tworzenie…", "creating_rooms": "Tworzenie pokojów…", "done_action": "Przejdź do mojej przestrzeni", "done_action_first_room": "Przejdź do mojego pierwszego pokoju", "explainer": "Przestrzenie to nowy sposób na grupowanie pokojów i osób. Jaki rodzaj przestrzeni chcesz utworzyć? Możesz zmienić to później.", "failed_create_initial_rooms": "Nie udało się utworzyć początkowych pokoi przestrzeni", "failed_invite_users": "Nie udało się zaprosić następujących użytkowników do przestrzeni: %(csvUsers)s", "invite_teammates_by_username": "Zaproś przez nazwę użytkownika", "invite_teammates_description": "Upewnij się, że odpowiednie osoby mają dostęp. Możesz zaprosić więcej później.", "invite_teammates_heading": "Zaproś swoich kolegów z drużyny", "inviting_users": "Zapraszanie…", "label": "Utwórz przestrzeń", "name_required": "Podaj nazwę dla przestrzeni", "personal_space": "Tylko ja", "personal_space_description": "Prywatna przestrzeń do organizacji Twoich pokoi", "private_description": "Tylko na zaproszenie, najlepsza dla siebie lub zespołów", "private_heading": "Twoja prywatna przestrzeń", "private_only_heading": "Twoja przestrzeń", "private_personal_description": "Upewnij się, że odpowiednie osoby mają dostęp do %(name)s", "private_personal_heading": "Z kim pracujesz?", "private_space": "Ja i moi koledzy z drużyny", "private_space_description": "Prywatna przestrzeń dla Ciebie i Twoich kolegów z drużyny", "public_description": "Przestrzeń otwarta dla każdego, najlepsza dla społeczności", "public_heading": "Twoja publiczna przestrzeń", "search_public_button": "Szukaj przestrzeni publicznych", "setup_rooms_community_description": "Utwórzmy pokój dla każdego z nich.", "setup_rooms_community_heading": "O jakich rzeczach będziesz chciał dyskutować w %(spaceName)s?", "setup_rooms_description": "W przyszłości będziesz mógł dodać więcej, włączając już istniejące.", "setup_rooms_private_description": "Utworzymy pokój dla każdego z nich.", "setup_rooms_private_heading": "Nad jakimi projektami pracuje Twój zespół?", "share_description": "Aktualnie jesteś tu tylko Ty, będzie jeszcze lepiej, jak dołączą inni.", "share_heading": "Udostępnij %(name)s", "skip_action": "Pomiń na razie", "subspace_adding": "Dodawanie…", "subspace_beta_notice": "Dodaj przestrzeń do przestrzeni, którą zarządzasz.", "subspace_dropdown_title": "Utwórz przestrzeń", "subspace_existing_space_prompt": "Chcesz zamiast tego dodać istniejącą przestrzeń?", "subspace_join_rule_invite_description": "Tylko osoby zaproszone będą mogły znaleźć i dołączyć do tej przestrzeni.", "subspace_join_rule_invite_only": "Przestrzeń prywatna (tylko na zaproszenie)", "subspace_join_rule_label": "Widoczność przestrzeni", "subspace_join_rule_public_description": "Każdy będzie mógł znaleźć i dołączyć do tej przestrzeni, nie tylko członkowie .", "subspace_join_rule_restricted_description": "Każdy w będzie mógł znaleźć i dołączyć." }, "credits": { "default_cover_photo": "Autorem domyślnego zdjęcia okładkowego jest Jesús Roncero na licencji CC-BY-SA 4.0.", "twemoji": "Czcionka Twemoji jest w użyciu na warunkach licencji CC-BY 4.0. © Twitter, Inc i pozostali kontrybutorzy.", "twemoji_colr": "Czcionka twemoji-colr jest w użyciu na warunkach licencji Apache 2.0. © Mozilla Foundation." }, "decline_invitation_dialog": { "confirm": "Czy na pewno chcesz odrzucić zaproszenie dołączenia do \"%(roomName)s\"?", "ignore_user_help": "Nie zobaczysz żadnych wiadomości ani zaproszeń od tego użytkownika.", "reason_description": "Opisz powód zgłoszenia pokoju.", "report_room_description": "Zgłoś pokój dostawcy swojego konta.", "title": "Odrzuć zaproszenie" }, "desktop_default_device_name": "Komputer %(brand)s: %(platformName)s", "devtools": { "active_widgets": "Aktywne widżety", "category_other": "Inne", "category_room": "Pokój", "caution_colon": "Ostrzeżenie:", "client_versions": "Wersje klientów", "crypto": { "4s_public_key_in_account_data": "w danych konta", "4s_public_key_not_in_account_data": "nie znaleziono", "4s_public_key_status": "Klucz publiczny sekretnego magazynu:", "backup_key_cached": "w lokalnej pamięci podręcznej", "backup_key_cached_status": "Klucz zapasowy zapisany w pamięci podręcznej:", "backup_key_not_stored": "nie przechowywany", "backup_key_stored": "w sekretnym magazynie", "backup_key_stored_status": "Magazyn klucza kopii zapasowej:", "backup_key_unexpected_type": "nieoczekiwany typ", "backup_key_well_formed": "dobrze ukształtowany", "cross_signing": "Weryfikacja krzyżowa", "cross_signing_cached": "w lokalnej pamięci podręcznej", "cross_signing_not_ready": "Weryfikacja krzyżowa nie jest ustawiona.", "cross_signing_private_keys_in_storage": "w sekretnym magazynie", "cross_signing_private_keys_in_storage_status": "Klucze prywatne weryfikacji krzyżowej:", "cross_signing_private_keys_not_in_storage": "nie odnaleziono w pamięci", "cross_signing_public_keys_on_device": "w pamięci", "cross_signing_public_keys_on_device_status": "Weryfikacja krzyżowa kluczy publicznych:", "cross_signing_ready": "Weryfikacja krzyżowa jest gotowa do użycia.", "cross_signing_status": "Status weryfikacji krzyżowej:", "cross_signing_untrusted": "Twoje konto ma tożsamość weryfikacji krzyżowej w sekretnym magazynie, ale nie jest jeszcze zaufane przez tę sesję.", "crypto_not_available": "Moduł kryptograficzny nie jest dostępny", "device_id": "ID urządzenia", "key_backup_active_version": "Aktywna wersja kopii zapasowej:", "key_backup_active_version_none": "Brak", "key_backup_inactive_warning": "Twoje klucze nie są przywracane na tej sesji.", "key_backup_latest_version": "Najnowsza wersja kopii zapasowej na serwerze:", "key_storage": "Magazyn kluczy", "master_private_key_cached_status": "Główny klucz prywatny:", "not_found": "nie znaleziono", "not_found_locally": "nie znaleziono lokalnie", "secret_storage_not_ready": "niegotowe", "secret_storage_ready": "gotowe", "secret_storage_status": "Sekretny magazyn:", "self_signing_private_key_cached_status": "Samopodpisujący klucz prywatny:", "session": "Sesja", "session_fingerprint": "Odcisk palca (klucz sesji)", "title": "Szyfrowanie end-to-end", "user_signing_private_key_cached_status": "Podpisany przez użytkownika klucz prywatny:" }, "developer_mode": "Tryb programisty", "developer_tools": "Narzędzia programistyczne", "edit_setting": "Edytuj ustawienie", "edit_values": "Edytuj wartości", "empty_string": "", "event_content": "Zawartość wydarzenia", "event_id": "ID wydarzenia: %(eventId)s", "event_sent": "Wydarzenie wysłane!", "event_type": "Typ wydarzenia", "explore_account_data": "Przeglądaj dane konta", "explore_room_account_data": "Przeglądaj dane konta pokoju", "explore_room_state": "Przeglądaj stan pokoju", "failed_to_find_widget": "Wystąpił błąd podczas próby odnalezienia tego widżetu.", "failed_to_load": "Nie udało się wczytać.", "failed_to_save": "Nie udało się zapisać ustawień.", "failed_to_send": "Nie udało się wysłać wydarzenia!", "id": "ID: ", "invalid_json": "Nie wygląda to na prawidłowy JSON.", "level": "Poziom", "low_bandwidth_mode": "Tryb niskiej przepustowości", "low_bandwidth_mode_description": "Wymaga kompatybilnego serwera domowego.", "main_timeline": "Główna oś czasu", "manual_device_verification": "Ręczna weryfikacja urządzenia", "no_receipt_found": "Nie znaleziono potwierdzenia", "notification_state": "Status powiadomień %(notificationState)s", "notifications_debug": "Debug powiadomień", "number_of_users": "Liczba użytkowników", "original_event_source": "Oryginalne źródło wydarzenia", "room_encrypted": "Pokój jest szyfrowany ✅", "room_id": "ID pokoju: %(roomId)s", "room_not_encrypted": "Pokój nie jest szyfrowany 🚨", "room_notifications_dot": "Kropka: ", "room_notifications_highlight": "Wyróżnienie: ", "room_notifications_last_event": "Ostatnie wydarzenie:", "room_notifications_sender": "Nadawca: ", "room_notifications_thread_id": "ID wątku: ", "room_notifications_total": "Łącznie: ", "room_notifications_type": "Typ: ", "room_status": "Status pokoju", "room_unread_status_count": { "one": "Status nieprzeczytanej pokoju: %(status)s, ilość: %(count)s", "few": "Status nieprzeczytanych pokoju: %(status)s, ilość: %(count)s", "many": "Status nieprzeczytanych pokoju: %(status)s, ilość: %(count)s" }, "save_setting_values": "Zapisz ustawione wartości", "see_history": "Pokaż historię", "send_custom_account_data_event": "Wyślij własne wydarzenie danych konta", "send_custom_room_account_data_event": "Wyślij własne wydarzenie danych konta pokoju", "send_custom_state_event": "Wyślij własne wydarzenie stanu", "send_custom_timeline_event": "Wyślij własne wydarzenie na osi czasu", "server_info": "Informacje serwera", "server_versions": "Wersje serwera", "settable_global": "Możliwe do ustawienia globalnie", "settable_room": "Możliwe do ustawienia w pokoju", "setting_colon": "Ustawienie:", "setting_definition": "Definicja ustawienia:", "setting_id": "ID ustawienia", "settings": { "elementCallUrl": "Adres URL Element Call" }, "settings_explorer": "Eksplorator ustawień", "show_empty_content_events": "Pokaż wydarzenia z pustą zawartością", "show_hidden_events": "Pokaż ukryte wydarzenia na linii czasowej", "spaces": { "one": "", "few": "<%(count)s spacje>", "many": "<%(count)s spacji>" }, "state_key": "Klucz stanu", "thread_root_id": "ID Root Wątku:%(threadRootId)s", "threads_timeline": "Oś czasu wątków", "title": "Ustawienia deweloperskie", "toggle_event": "przełącz wydarzenie", "toolbox": "Przybornik", "use_at_own_risk": "Ten interfejs nie sprawdza typów wartości. Używaj na własne ryzyko.", "user_read_up_to": "Użytkownik czyta do: ", "user_read_up_to_ignore_synthetic": "Użytkownik przeczytał do (ignoreSynthetic): ", "user_read_up_to_private": "Użytkownik przeczytał do (m.read.private): ", "user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "Użytkownik przeczytał do (m.read.private;ignoreSynthetic): ", "value": "Wartość", "value_colon": "Wartość:", "value_in_this_room": "Wartość w tym pokoju", "value_this_room_colon": "Wartość w tym pokoju:", "values_explicit": "Wartości w ścisłych poziomach", "values_explicit_colon": "Wartości w ścisłych poziomach:", "values_explicit_room": "Wartości w ścisłych poziomach w tym pokoju", "values_explicit_this_room_colon": "Wartości w ścisłych poziomach w tym pokoju:", "view_servers_in_room": "Wyświetl serwery w pokoju", "view_source_decrypted_event_source": "Rozszyfrowane wydarzenie źródłowe", "view_source_decrypted_event_source_unavailable": "Rozszyfrowane źródło niedostępne", "widget_screenshots": "Włącz zrzut ekranu widżetu na wspieranych widżetach" }, "dialog_close_label": "Zamknij okno dialogowe", "download_completed": "Pobieranie zakończone", "emoji": { "categories": "Kategorie", "category_activities": "Aktywności", "category_animals_nature": "Zwierzęta i natura", "category_flags": "Flagi", "category_food_drink": "Żywność i napoje", "category_frequently_used": "Często używane", "category_objects": "Przedmioty", "category_smileys_people": "Buźki i osoby", "category_symbols": "Symbole", "category_travel_places": "Podróże i miejsca", "quick_reactions": "Szybkie reakcje" }, "emoji_picker": { "cancel_search_label": "Anuluj wyszukiwanie" }, "empty_room": "Pusty pokój", "empty_room_was_name": "Pusty pokój (poprzednio %(oldName)s)", "encryption": { "access_secret_storage_dialog": { "alternatives": "Możesz podać również klucz lub frazę bezpieczeństwa.", "key_validation_text": { "wrong_security_key": "Wprowadzony klucz przywracania nie jest poprawny." }, "privacy_warning": "Upewnij się, że nikt nie widzi tego ekranu!", "restoring": "Przywracanie kluczy z kopii zapasowej", "security_key_label": "Klucz przywracania", "security_key_title": "Wprowadź klucz przywracania" }, "bootstrap_title": "Konfigurowanie kluczy", "confirm_encryption_setup_body": "Kliknij przycisk poniżej, aby potwierdzić ustawienie szyfrowania.", "confirm_encryption_setup_title": "Potwierdź ustawienie szyfrowania", "cross_signing_room_normal": "Ten pokój jest szyfrowany end-to-end", "cross_signing_room_verified": "Wszyscy w tym pokoju są zweryfikowani", "cross_signing_room_warning": "Ktoś używa nieznanej sesji", "cross_signing_user_normal": "Nie zweryfikowałeś tego użytkownika.", "cross_signing_user_verified": "Zweryfikowałeś tego użytkownika. Użytkownik zweryfikował wszystkie swoje sesje.", "cross_signing_user_warning": "Ten użytkownik nie zweryfikował wszystkich swoich sesji.", "enter_recovery_key": "Wprowadź klucz przywracania", "event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu.", "event_shield_reason_mismatched_sender": "Nadawca zdarzenia nie pasuje do właściciela urządzenia, które je wysłał.", "event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Zaszyfrowano przez sesję niezweryfikowaną", "event_shield_reason_unknown_device": "Zaszyfrowano przez nieznane lub usunięte urządzenie.", "event_shield_reason_unsigned_device": "Zaszyfrowano przez urządzenie niezweryfikowane przez właściciela.", "event_shield_reason_unverified_identity": "Zaszyfrowano przez niezweryfikowanego użytkownika", "export_unsupported": "Twoja przeglądarka nie wspiera wymaganych rozszerzeń kryptograficznych", "forgot_recovery_key": "Nie pamiętasz klucza przywracania?", "import_invalid_keyfile": "Niepoprawny plik klucza %(brand)s", "import_invalid_passphrase": "Próba autentykacji nieudana: nieprawidłowe hasło?", "key_storage_out_of_sync": "Twój magazyn kluczy nie jest zsynchronizowany.", "key_storage_out_of_sync_description": "Potwierdź klucz przywracania, aby zachować dostęp do magazynu kluczy i historii wiadomości.", "messages_not_secure": { "cause_1": "Twój serwer domowy", "cause_2": "Użytkownik, którego weryfikujesz jest połączony z serwerem domowym", "cause_3": "Połączenie internetowe Twoje lub innych użytkowników", "cause_4": "Sesja Twoja lub innych użytkowników", "heading": "Jedno z wymienionych mogło zostać zdradzone:", "title": "Twoje wiadomości nie są bezpieczne" }, "new_recovery_method_detected": { "description_1": "Wykryto nową frazę bezpieczeństwa i klucz dla bezpiecznych wiadomości.", "description_2": "Ta sesja szyfruję historię za pomocą nowej metody odzyskiwania.", "title": "Nowy sposób odzyskiwania", "warning": "Jeżeli nie ustawiłeś nowej metody odzyskiwania, atakujący może uzyskać dostęp do Twojego konta. Zmień hasło konta i natychmiast ustaw nową metodę odzyskiwania w Ustawieniach." }, "pinned_identity_changed": "Tożsamość %(displayName)s (%(userId)s) została zresetowana. Dowiedz się więcej", "pinned_identity_changed_no_displayname": "Tożsamość %(userId)s została zresetowana. Dowiedz się więcej", "recovery_method_removed": { "description_1": "Ta sesja wykryła, że Twoja fraza bezpieczeństwa i klucz dla bezpiecznych wiadomości zostały usunięte.", "description_2": "Jeśli zrobiłeś to przez pomyłkę, możesz ustawić bezpieczne wiadomości w tej sesji, co zaszyfruje ponownie historię wiadomości za pomocą nowej metody odzyskiwania.", "title": "Usunięto metodę odzyskiwania", "warning": "Jeśli nie usunąłeś metody odzyskiwania, atakujący może próbować dostać się na Twoje konto. Zmień hasło konta i natychmiast ustaw nową metodę odzyskiwania w Ustawieniach." }, "set_up_recovery": "Skonfiguruj przywracanie", "set_up_recovery_toast_description": "Wygeneruj klucz przywracania, którego można użyć do przywrócenia zaszyfrowanej historii wiadomości w przypadku utraty dostępu do swoich urządzeń.", "set_up_toast_title": "Skonfiguruj bezpieczną kopię zapasową", "setup_secure_backup": { "explainer": "Utwórz kopię zapasową kluczy przed wylogowaniem, aby ich nie utracić." }, "turn_on_key_storage": "Włącz magazyn kluczy", "turn_on_key_storage_description": "Bezpiecznie przechowuj swoją tożsamość kryptograficzną i klucze wiadomości na serwerze. Umożliwi to przeglądanie historii wiadomości na każdym nowym urządzeniu.", "udd": { "interactive_verification_button": "Zweryfikuj interaktywnie za pomocą emoji", "other_ask_verify_text": "Poproś go/ją o zweryfikowanie tej sesji bądź zweryfikuj ją osobiście poniżej.", "other_new_session_text": "%(name)s%(userId)s zalogował się do nowej sesji bez zweryfikowania jej:", "own_ask_verify_text": "Zweryfikuj swoje pozostałe sesje używając jednej z opcji poniżej.", "own_new_session_text": "Zalogowałeś się do nowej sesji bez jej zweryfikowania:", "title": "Niezaufany" }, "unable_to_setup_keys_error": "Nie można ustawić kluczy", "verification": { "accepting": "Akceptowanie…", "after_new_login": { "device_verified": "Urządzenie zweryfikowane", "skip_verification": "Pomiń weryfikację na razie", "verify_this_device": "Zweryfikuj to urządzenie" }, "cancelled_verification": "Albo upłynął limit czasu oczekiwania, żądanie zostało odrzucone, albo wystąpiła niezgodność w trakcie weryfikacji.", "cancelling": "Anulowanie…", "cant_confirm": "Nie możesz potwierdzić?", "complete_action": "Zrobione", "complete_description": "Pomyślnie zweryfikowałeś tego użytkownika.", "complete_title": "Zweryfikowano!", "confirm_identity_description": "Zweryfikuj to urządzenie, aby ustawić bezpieczną komunikację", "confirm_identity_title": "Potwierdź swoją tożsamość", "confirm_the_emojis": "Upewnij się, że emoji poniżej pasują do tych pokazanych na innej sesji.", "error_starting_description": "Nie byliśmy w stanie rozpocząć czatu z innym użytkownikiem.", "error_starting_title": "Wystąpił błąd w trakcie weryfikacji", "explainer": "Bezpieczne wiadomości z tym użytkownikiem są szyfrowane end-to-end i nie mogą zostać odczytane przez osoby trzecie.", "in_person": "Aby było to bezpieczne, wykonaj to przy tej osobie, lub używając zaufanego sposobu komunikacji.", "incoming_sas_device_dialog_text_1": "Zweryfikuj to urządzenie, aby oznaczyć je jako zaufane. Urządzenia zaufane dają Tobie i innym użytkownikom dodatkową ochronę podczas wysyłania wiadomości szyfrowanych end-to-end.", "incoming_sas_device_dialog_text_2": "Weryfikacja tego urządzenia oznaczy je jako zaufane, a użytkownicy, którzy Cię zweryfikowali, będą ufać temu urządzeniu.", "incoming_sas_dialog_title": "Oczekująca prośba o weryfikację", "incoming_sas_dialog_waiting": "Oczekiwanie na potwierdzenie partnera…", "incoming_sas_user_dialog_text_1": "Zweryfikuj tego użytkownika, aby oznaczyć go jako zaufanego. Użytkownicy zaufani dodają większej pewności, gdy korzystasz z wiadomości szyfrowanych end-to-end.", "incoming_sas_user_dialog_text_2": "Weryfikacja tego użytkownika oznaczy Twoją i jego sesję jako zaufaną.", "manual": { "already_verified": "To urządzenie zostało już zweryfikowane.", "already_verified_and_wrong_fingerprint": "Podany odcinek palca nie pasuje, ale urządzenie zostało już zweryfikowane!", "device_id": "ID urządzenia", "failure_description": "Nie udało się zweryfikować '%(deviceId)s': %(error)s", "failure_title": "Weryfikacja nie powiodła się", "fingerprint": "Odcisk palca (klucz sesji)", "no_crypto": "Nie można zweryfikować urządzenia - krypto nie jest włączone", "no_device": "Nie można zweryfikować urządzenia - urządzenie '%(deviceId)s' nie zostało znalezione", "no_userid": "Nie można zweryfikować urządzenia - nie udało się znaleźć ID użytkownika", "success_description": "Urządzenie (%(deviceId)s) jest teraz podpisane krzyżowo", "success_title": "Zweryfikowano pomyślnie", "text": "Podaj ID i odcisk palca jednego ze swoich urządzeń, aby zweryfikować. UWAGA umożliwi to drugiemu urządzeniu wysyłanie i odbieranie wiadomości w Twoim imieniu. JEŚLI KTOŚ POWIEDZIAŁ CI, ŻEBYŚ COŚ TU WKLEIŁ, PRAWDOPODOBNIE JESTEŚ OSZUKIWANY!", "wrong_fingerprint": "Nie można zweryfikować urządzenia '%(deviceId)s' - podany odcisk palca '%(fingerprint)s' nie pasuje do odcisku palca na urządzeniu, '%(fprint)s'" }, "no_support_qr_emoji": "Urządzenie, które próbujesz zweryfikować nie wspiera skanowania kodu QR lub weryfikacji emoji, czyli tego co obsługuje %(brand)s. Spróbuj użyć innego klienta.", "now_you_can": "Teraz możesz bezpiecznie czytać i wysyłać wiadomości, a każdy z kim czatujesz również może ufać temu urządzeniu.", "once_accepted_can_continue": "Po zaakceptowaniu będziesz mógł kontynuować weryfikację.", "other_party_cancelled": "Druga strona anulowała weryfikację.", "prompt_encrypted": "Zweryfikuj wszystkich użytkowników w pokoju, aby upewnić się, że jest bezpieczny.", "prompt_unencrypted": "W pokojach szyfrowanych, zweryfikuj wszystkich użytkowników, aby upewnić się, że są bezpieczne.", "qr_or_sas": "%(qrCode)s lub %(emojiCompare)s", "qr_prompt": "Zeskanuj ten unikatowy kod", "qr_reciprocate_check_again_device": "Sprawdź ponownie drugie urządzenie, aby zakończyć weryfikację.", "qr_reciprocate_no": "Nie, nie widzę zielonej tarczy", "qr_reciprocate_same_shield_user": "Prawie gotowe! Czy %(displayName)s pokazuje tę samą tarczę?", "qr_reciprocate_yes": "Tak, widzę zieloną tarczę", "request_toast_accept_user": "Zweryfikuj użytkownika", "request_toast_decline_counter": "Ignoruj (%(counter)s)", "request_toast_detail": "%(deviceId)s z %(ip)s", "request_toast_start_verification": "Rozpocznij weryfikację", "sas_caption_self": "Zweryfikuj to urządzenie, upewniając się że poniższy numer wyświetlony jest na jego ekranie.", "sas_caption_user": "Sprawdź tego użytkownika potwierdzając, że następujące liczby pojawiają się na ekranie rozmówcy.", "sas_description": "Porównaj unikatowy zestaw emoji, jeżeli nie masz aparatu na którymś z urządzeń", "sas_emoji_caption_user": "Sprawdź tego użytkownika potwierdzając, że następujące emotikony pojawiają się na ekranie rozmówcy.", "sas_match": "Pasują do siebie", "sas_no_match": "Nie pasują do siebie", "sas_prompt": "Porównaj unikatowe emoji", "scan_qr": "Zweryfikuj przez skanowanie", "scan_qr_explainer": "Poproś %(displayName)s, aby zeskanował Twój kod:", "start_button": "Rozpocznij weryfikację", "successful_user": "Pomyślnie zweryfikowałeś %(displayName)s!", "unsupported_method": "Nie można znaleźć wspieranej metody weryfikacji.", "unverified_session_toast_accept": "Tak, to byłem ja", "unverified_session_toast_title": "Nowe logowanie. Czy to byłeś Ty?", "unverified_sessions_toast_description": "Sprawdź, by upewnić się że Twoje konto jest bezpieczne", "unverified_sessions_toast_reject": "Później", "unverified_sessions_toast_title": "Masz niezweryfikowane sesje", "use_another_device": "Użyj innego urządzenia", "use_recovery_key": "Użyj klucza przywracania", "verification_dialog_title_choose": "Wybierz sposób weryfikacji", "verification_dialog_title_compare_emojis": "Porównaj emoji", "verification_dialog_title_confirm_green_shield": "Sprawdź, czy na drugim urządzeniu widzisz zieloną tarczę", "verification_dialog_title_device": "Zweryfikuj drugie urządzenie", "verification_dialog_title_failed": "Weryfikacja nie powiodła się", "verification_dialog_title_start_on_other_device": "Rozpocznij weryfikację na drugim urządzeniu", "verification_dialog_title_user": "Żądanie weryfikacji", "verification_dialog_title_verified": "Urządzenie zweryfikowane", "verification_skip_warning": "Bez weryfikacji, nie będziesz posiadać dostępu do wszystkich swoich wiadomości, a inni będą Cię widzieć jako niezaufanego.", "verification_success_with_backup": "Twoje nowe urządzenie zostało zweryfikowane. Posiada dostęp do Twoich wiadomości szyfrowanych, a inni użytkownicy będą je widzieć jako zaufane.", "verification_success_without_backup": "Twoje nowe urządzenie zostało zweryfikowane. Inni użytkownicy będą je widzieć jako zaufane.", "verify_by_completing_one_of": "Zweryfikuj, wykonując jedną z poniższych czynności:", "verify_emoji": "Zweryfikuj przez Emoji", "verify_emoji_prompt": "Zweryfikuj, porównując unikalne emotikony.", "verify_emoji_prompt_qr": "Jeśli nie jesteś w stanie skanować kodu powyżej, zweryfikuj porównując emoji.", "verify_later": "Zweryfikuję później", "waiting_for_user_accept": "Oczekiwanie na akceptację przez %(displayName)s…", "waiting_other_device": "Oczekiwanie na zweryfikowanie przez ciebie twojego innego urządzenia…", "waiting_other_device_details": "Oczekiwanie na zweryfikowanie przez ciebie twojego innego urządzenia, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…", "waiting_other_user": "Oczekiwanie na weryfikację przez %(displayName)s…" }, "verification_requested_toast_title": "Zażądano weryfikacji", "verified_identity_changed": "Tożsamość %(displayName)s (%(userId)s) została zresetowana. Dowiedz się więcej", "verified_identity_changed_no_displayname": "Tożsamość %(userId)s została zresetowana. Dowiedz się więcej", "verify_toast_description": "Inni użytkownicy mogą temu nie ufać", "verify_toast_title": "Zweryfikuj tę sesję", "withdraw_verification_action": "Wycofaj weryfikację" }, "error": { "admin_contact": "Proszę, skontaktuj się z administratorem aby korzystać dalej z funkcji.", "admin_contact_short": "Skontaktuj się ze swoim administratorem serwera.", "app_launch_unexpected_error": "Niespodziewany błąd podczas przygotowywania aplikacji. Otwórz konsolę po szczegóły.", "cannot_load_config": "Nie udało się załadować pliku konfiguracyjnego: odśwież stronę, aby spróbować ponownie.", "connection": "Wystąpił problem podczas łączenia się z serwerem domowym, spróbuj ponownie później.", "dialog_description_default": "Wystąpił błąd.", "download_media": "Nie udało się pobrać media źródłowego, nie znaleziono źródłowego adresu URL", "edit_history_unsupported": "Wygląda na to, że Twój serwer domowy nie wspiera tej funkcji.", "failed_copy": "Kopiowanie nieudane", "hs_blocked": "Ten serwer domowy został zablokowany przez jego administratora.", "invalid_configuration_mixed_server": "Nieprawidłowa konfiguracja: nie można określić default_hs_url wraz z default_server_name lub default_server_config", "invalid_configuration_no_server": "Błędna konfiguracja: nie wybrano domyślnego serwera.", "invalid_json": "Twoja konfiguracja Element zawiera nieprawidłowy JSON. Rozwiąż problem i odśwież stronę.", "invalid_json_detail": "Wiadomość od parsera to: %(message)s", "invalid_json_generic": "Błędny JSON", "mau": "Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnego użytkownika.", "misconfigured": "Twój Element jest nieprawidłowo skonfigurowany", "mixed_content": "Nie można nawiązać połączenia z serwerem przy użyciu HTTP podczas korzystania z HTTPS dla bieżącej strony. Użyj HTTPS lub włącz niebezpieczne skrypty.", "non_urgent_echo_failure_toast": "Twój serwer nie odpowiada na niektóre zapytania.", "resource_limits": "Ten serwer przekroczył jeden z limitów.", "session_restore": { "clear_storage_button": "Wyczyść pamięć i wyloguj się", "clear_storage_description": "Wylogować się i usunąć klucze szyfrowania?", "description_1": "Napotkaliśmy błąd podczas przywracania poprzedniej sesji.", "description_2": "Jeśli wcześniej używałeś/aś nowszej wersji %(brand)s, Twoja sesja może być niekompatybilna z tą wersją. Zamknij to okno i powróć do nowszej wersji.", "description_3": "Wyczyszczenie pamięci przeglądarki może rozwiązać problem, ale wyloguje Cię i spowoduje, że jakakolwiek zaszyfrowana historia czatu stanie się nieczytelna.", "title": "Przywrócenie sesji jest niemożliwe" }, "something_went_wrong": "Coś poszło nie tak!", "storage_evicted_description_1": "Brakuje niektórych danych sesji, w tym zaszyfrowanych kluczy wiadomości. Wyloguj się i zaloguj, aby to naprawić, przywracając klucze z kopii zapasowej.", "storage_evicted_description_2": "Twoja przeglądarka prawdopodobnie usunęła te dane, kiedy brakowało jej miejsca.", "storage_evicted_title": "Brakujące dane sesji", "sync": "Nie można połączyć się z serwerem domowym. Ponawianie…", "tls": "Nie można nawiązać połączenia z serwerem - proszę sprawdź twoje połączenie, upewnij się, że certyfikat SSL serwera jest zaufany, i że dodatki przeglądarki nie blokują żądania.", "unknown": "Nieznany błąd", "unknown_error_code": "nieznany kod błędu", "update_history_visibility": "Nie udało się zmienić widoczności historii", "update_power_level": "Nie udało się zmienić poziomu mocy" }, "error_app_open_in_another_tab": "Zmień kartę aby połączyć się do %(brand)s. Ta karta może zostać zamknięta.", "error_app_open_in_another_tab_title": "%(brand)s jest włączony na innej karcie", "error_app_opened_in_another_window": "%(brand)s jest już otwarty w innym oknie. Kliknij \"%(label)s\", aby otworzyć tutaj %(brand)s i odłączyć drugie okno.", "error_database_closed_description": { "for_desktop": "Twój dysk może być pełny. Zwolnij trochę miejsca i wczytaj ponownie.", "for_web": "Jeśli niedawno czyściłeś dane przeglądania, można się spodziewać tej wiadomości. %(brand)s może być otwarty na innej karcie lub Twój dysk jest pełny. Zwolnij trochę miejsca i spróbuj ponownie" }, "error_database_closed_title": "%(brand)s przestał działać", "error_dialog": { "copy_room_link_failed": { "description": "Nie można skopiować linku pokoju do schowka.", "title": "Nie można skopiować linku do pokoju" }, "error_loading_user_profile": "Nie udało się załadować profilu", "forget_room_failed": "Nie mogłem zapomnieć o pokoju %(errCode)s" }, "error_user_not_logged_in": "Użytkownik nie jest zalogowany", "event_preview": { "m.call.answer": { "dm": "Połączenie w trakcie", "user": "%(senderName)s dołączył do połączenia", "you": "Dołączyłeś do połączenia" }, "m.call.hangup": { "user": "%(senderName)s zakończył połączenie", "you": "Zakończyłeś połączenie" }, "m.call.invite": { "dm_receive": "%(senderName)s dzwoni", "dm_send": "Oczekiwanie na odpowiedź", "user": "%(senderName)s rozpoczął połączenie", "you": "Rozpocząłeś połączenie" }, "m.emote": "* %(senderName)s %(emote)s", "m.reaction": { "user": "%(sender)s dodał reakcję %(reaction)s do %(message)s", "you": "Dodano reakcję %(reaction)s do %(message)s" }, "m.sticker": "%(senderName)s: %(stickerName)s", "m.text": "%(senderName)s: %(message)s", "prefix": { "audio": "Audio", "file": "Plik", "image": "Obraz", "poll": "Ankieta", "video": "Wideo" }, "preview": "%(prefix)s: %(preview)s" }, "export_chat": { "cancelled": "Eksport został anulowany", "cancelled_detail": "Eksport został anulowany pomyślnie", "confirm_stop": "Czy na pewno chcesz przerwać eksportowanie danych? Jeśli tak, trzeba będzie zacząć od nowa.", "creating_html": "Tworzenie HTML…", "creating_output": "Tworzenie danych wyjściowych…", "creator_summary": "%(creatorName)s stworzył ten pokój.", "current_timeline": "Obecna linia czasu", "enter_number_between_min_max": "Wprowadź liczbę pomiędzy %(min)s i %(max)s", "error_fetching_file": "Wystąpił błąd przy pobieraniu pliku", "export_info": "To rozpocznie eksport . Wyeksportowano przez o %(exportDate)s.", "export_successful": "Eksport zakończony pomyślnie!", "exported_n_events_in_time": { "one": "Wyeksportowano %(count)s wydarzenie w %(seconds)s sekund", "few": "Wyeksportowano %(count)s wydarzenia w %(seconds)s sekund", "many": "Wyeksportowano %(count)s wydarzeń w %(seconds)s sekund" }, "exporting_your_data": "Eksportowanie Twoich danych", "fetched_n_events": { "one": "Pobrano %(count)s wydarzenie do tej pory", "few": "Pobrano %(count)s wydarzenia do tej pory", "many": "Pobrano %(count)s wydarzeń do tej pory" }, "fetched_n_events_in_time": { "one": "Pobrano %(count)s wydarzenie w %(seconds)ss", "few": "Pobrano %(count)s wydarzenia w %(seconds)ss", "many": "Pobrano %(count)s wydarzeń w %(seconds)ss" }, "fetched_n_events_with_total": { "one": "Pobrano %(count)s wydarzenie z %(total)s", "few": "Pobrano %(count)s wydarzenia z %(total)s", "many": "Pobrano %(count)s wydarzeń z %(total)s" }, "fetching_events": "Pobieranie wydarzeń…", "file_attached": "Plik załączony", "format": "Format", "from_the_beginning": "Od początku", "generating_zip": "Generowanie pliku ZIP", "html": "HTML", "html_title": "Eksportowane dane", "include_attachments": "Dodaj załączniki", "json": "JSON", "media_omitted": "Media pominięte", "media_omitted_file_size": "Media pominięte - przekroczono limit wielkości pliku", "messages": "Wiadomości", "next_page": "Następna grupa wiadomości", "num_messages": "Liczba wiadomości", "num_messages_min_max": "Liczba wiadomości może być tylko liczbą pomiędzy %(min)s i %(max)s", "number_of_messages": "Podaj ilość wiadomości", "previous_page": "Poprzednia grupa wiadomości", "processing": "Procesowanie…", "processing_event_n": "Przetwarzanie wydarzenia %(number)s z %(total)s", "select_option": "Wybierz jedną z opcji poniżej, aby eksportować czaty z osi czasu", "size_limit": "Limit rozmiaru", "size_limit_min_max": "Rozmiar może być tylko liczbą pomiędzy %(min)s MB i %(max)s MB", "size_limit_postfix": "MB", "starting_export": "Rozpoczynam eksportowanie…", "successful": "Eksport zakończony pomyślnie", "successful_detail": "Twój eksport został zakończony pomyślnie. Sprawdź swój folder Pobrane.", "text": "Tekst", "title": "Eksportuj czat", "topic": "Temat: %(topic)s", "unload_confirm": "Czy na pewno chcesz wyjść podczas tego eksportu?" }, "failed_load_async_component": "Nie można załadować! Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie.", "feedback": { "can_contact_label": "Wyrażam zgodę na kontakt ze mną, jeśli są jakiekolwiek pytania", "comment_label": "Komentarz", "existing_issue_link": "Najpierw zobacz istniejące zgłoszenia na GitHubie. Nic nie znalazłeś? Utwórz nowe.", "may_contact_label": "Wyrażam zgodę na kontakt ze mną, jeśli pojawią się nowe informacje lub trzeba wypróbować nowe pomysły", "platform_username": "Twoja platforma i nazwa użytkownika zostaną zapisane, aby pomóc nam ulepszyć nasze produkty.", "pro_type": "PRO TIP: Jeżeli zgłaszasz błąd, wyślij dzienniki debugowania, aby pomóc nam znaleźć problem.", "send_feedback_action": "Wyślij opinię użytkownika", "sent": "Wysłano opinię użytkownka" }, "file_panel": { "empty_description": "Załącz pliki w rozmowie lub upuść je w dowolnym miejscu rozmowy.", "empty_heading": "Brak plików widocznych w tym pokoju", "guest_note": "Musisz się zarejestrować aby móc używać tej funkcji", "peek_note": "Należy dołączyć do pokoju by zobaczyć jego pliki" }, "forward": { "filter_placeholder": "Szukaj pokoi lub osób", "message_preview_heading": "Podgląd wiadomości", "no_perms_title": "Nie masz uprawnień aby to zrobić", "open_room": "Otwórz pokój", "send_label": "Wyślij", "sending": "Wysyłanie", "sent": "Wysłano" }, "identity_server": { "change": "Zmień serwer tożsamości", "change_prompt": "Rozłączyć się z bieżącym serwerem tożsamości i połączyć się z ?", "change_server_prompt": "Jeżeli nie chcesz używać do odnajdywania i bycia odnajdywanym przez osoby, które znasz, wpisz inny serwer tożsamości poniżej.", "changed": "Twój serwer tożsamości został zmieniony", "checking": "Sprawdzanie serwera", "description_connected": "Używasz , aby odnajdywać i móc być odnajdywanym przez istniejące kontakty, które znasz. Możesz zmienić serwer tożsamości poniżej.", "description_disconnected": "Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez istniejące kontakty które znasz, dodaj jeden poniżej.", "description_optional": "Używanie serwera tożsamości jest opcjonalne. Jeżeli postanowisz nie używać serwera tożsamości, pozostali użytkownicy nie będą w stanie Cię odnaleźć ani nie będziesz mógł zaprosić innych po adresie e-mail czy numerze telefonu.", "disconnect": "Rozłącz serwer tożsamości", "disconnect_anyway": "Odłącz mimo to", "disconnect_offline_warning": "Powinieneś usunąć swoje prywatne dane z serwera tożsamości przed rozłączeniem. Niestety, serwer tożsamości jest aktualnie offline lub nie można się z nim połączyć.", "disconnect_personal_data_warning_1": "W dalszym ciągu udostępniasz swoje dane osobowe na serwerze tożsamości .", "disconnect_personal_data_warning_2": "Zalecamy, by usunąć swój adres e-mail i numer telefonu z serwera tożsamości przed odłączeniem.", "disconnect_server": "Odłączyć od serwera tożsamości ?", "disconnect_warning": "Odłączenie się od serwera tożsamości oznacza, że inni nie będą mogli Cię odnaleźć ani Ty nie będziesz w stanie zaprosić nikogo za pomocą e-maila czy telefonu.", "do_not_use": "Nie używaj serwera tożsamości", "error_connection": "Nie można połączyć z serwerem tożsamości", "error_invalid": "Nieprawidłowy serwer tożsamości (kod statusu %(code)s)", "error_invalid_or_terms": "Warunki użytkowania nieakceptowane lub serwer tożsamości jest nieprawidłowy.", "no_terms": "Serwer tożsamości który został wybrany nie posiada warunków użytkowania.", "suggestions": "Należy:", "suggestions_1": "sprawdzić rozszerzenia przeglądarki, które mogą blokować serwer tożsamości (takie jak Privacy Badger)", "suggestions_2": "skontaktować się z administratorami serwera tożsamości ", "suggestions_3": "zaczekaj i spróbuj ponownie później", "url": "Serwer tożsamości (%(server)s)", "url_field_label": "Wprowadź nowy serwer tożsamości", "url_not_https": "URL serwera tożsamości musi być HTTPS" }, "in_space": "W przestrzeni %(spaceName)s.", "in_space1_and_space2": "W przestrzeniach %(space1Name)s i %(space2Name)s.", "in_space_and_n_other_spaces": { "one": "W %(spaceName)s i jednej innej przestrzeni.", "few": "W %(spaceName)s i %(count)s innych przestrzeniach.", "many": "W %(spaceName)s i %(count)s innych przestrzeniach." }, "incompatible_browser": { "continue": "Kontynuuj mimo to", "description": "%(brand)s korzysta z niektórych funkcji, które nie są obecnie dostępne w Twojej przeglądarce. %(detail)s", "detail_can_continue": "Jeśli kontynuujesz, niektóre funkcje mogą przestać działać, jak i istnieje ryzyko utraty danych w przyszłości.", "detail_no_continue": "Zaktualizuj przeglądarkę, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś i spróbuj ponownie.", "learn_more": "Dowiedz się więcej", "linux": "Linux", "macos": "Mac", "supported_browsers": "Dla najlepszego doświadczenia korzystaj z Chrome, Firefox, Edge lub Safari.", "title": "%(brand)s nie wspiera tej przeglądarki", "use_desktop_heading": "Zamiast tego użyj %(brand)s Desktop", "use_mobile_heading": "Zamiast tego użyj %(brand)s Mobile", "use_mobile_heading_after_desktop": "lub skorzystaj z naszej aplikacji mobilnej", "windows_64bit": "Windows (64-bit)", "windows_arm_64bit": "Windows (ARM 64-bit)" }, "info_tooltip_title": "Informacje", "integration_manager": { "connecting": "Łączenie z menedżerem integracji…", "error_connecting": "Menedżer integracji jest offline, lub nie może połączyć się z Twoim homeserverem.", "error_connecting_heading": "Nie udało się połączyć z menedżerem integracji", "explainer": "Menedżerowie integracji otrzymują dane konfiguracyjne, przez co mogą modyfikować widżety, wysyłać zaproszenia i ustawiać uprawnienia w Twoim imieniu.", "manage_title": "Zarządzaj integracjami", "toggle_label": "Włącz menedżer integracji", "use_im": "Użyj menedżera integracji, aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.", "use_im_default": "Użyj menedżera integracji %(serverName)s, aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek." }, "integrations": { "disabled_dialog_description": "Włącz '%(manageIntegrations)s' w ustawieniach, aby to zrobić.", "disabled_dialog_title": "Integracje są wyłączone", "impossible_dialog_description": "%(brand)s nie zezwala Tobie na użycie menedżera integracji, aby to zrobić. Skontaktuj się z administratorem.", "impossible_dialog_title": "Integracje nie są dozwolone" }, "invite": { "ask_anyway_description": "Nie znaleziono profilów dla identyfikatorów Matrix wymienionych poniżej - czy chcesz rozpocząć wiadomość prywatną mimo to?", "ask_anyway_label": "Rozpocznij wiadomość prywatną mimo to", "ask_anyway_never_warn_label": "Rozpocznij wiadomość prywatną mimo to i nie ostrzegaj ponownie", "email_caption": "Zaproś przez e-mail", "email_limit_one": "Zaproszenie e-mail może zostać wysłane tylko jedno na raz", "email_use_default_is": "Użyj serwera identyfikacji, aby zaprosić przez e-mail. Użyj domyślnego (%(defaultIdentityServerName)s) lub zarządzaj w Ustawieniach.", "email_use_is": "Użyj serwera tożsamości, aby zapraszać przez e-mail. Zarządzaj w Ustawieniach.", "error_already_invited_room": "Użytkownik jest już zaproszony do tego pokoju", "error_already_invited_space": "Użytkownik jest już zaproszony do tej przestrzeni", "error_already_joined_room": "Użytkownik jest już w pokoju", "error_already_joined_space": "Użytkownik jest już w przestrzeni", "error_bad_state": "Użytkownik musi być odbanowany, zanim będzie mógł być zaproszony.", "error_dm": "Nie mogliśmy utworzyć Twojej wiadomości prywatnej.", "error_find_room": "Coś poszło nie tak podczas zapraszania użytkowników.", "error_find_user_description": "Ci użytkownicy mogą nie istnieć lub są nieprawidłowi, i nie mogą zostać zaproszeni: %(csvNames)s", "error_find_user_title": "Nie udało się znaleźć tych użytkowników", "error_invite": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.", "error_permissions_room": "Nie masz uprawnień do zapraszania osób do tego pokoju.", "error_permissions_space": "Nie masz uprawnień do zapraszania osób do tej przestrzeni.", "error_profile_undisclosed": "Użytkownik może istnieć lub nie", "error_transfer_multiple_target": "Połączenie może zostać przekazane tylko do pojedynczego użytkownika.", "error_unfederated_room": "Ten pokój jest niezrzeszony. Nie możesz zapraszać osób z serwerów zewnętrznych.", "error_unfederated_space": "Ta przestrzeń jest niezrzeszona. Nie możesz zapraszać osób z serwerów zewnętrznych.", "error_unknown": "Nieznany błąd serwera", "error_user_not_found": "Użytkownik nie istnieje", "error_version_unsupported_room": "Serwer domowy użytkownika nie wspiera tej wersji pokoju.", "error_version_unsupported_space": "Serwer domowy użytkownika nie wspiera tej wersji przestrzeni.", "failed_generic": "Operacja nie udała się", "failed_title": "Wysłanie zaproszenia nie powiodło się", "invalid_address": "Nierozpoznany adres", "name_email_mxid_share_room": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, adresu e-mail, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij ten pokój.", "name_email_mxid_share_space": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, adresu e-mail, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij tą przestrzeń.", "name_mxid_share_room": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij ten pokój.", "name_mxid_share_space": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij tą przestrzeń.", "progress": { "dont_close": "Nie zamykaj aplikacji przed zakończeniem.", "preparing": "Przygotowywanie zaproszeń..." }, "recents_section": "Najnowsze rozmowy", "room_failed_partial": "Wysłaliśmy pozostałym, ale osoby poniżej nie mogły zostać zaproszone do ", "room_failed_partial_title": "Niektóre zaproszenia nie mogły zostać wysłane", "room_failed_title": "Nie udało się zaprosić użytkowników do %(roomName)s", "send_link_prompt": "Lub wyślij link z zaproszeniem", "start_conversation_name_email_mxid_prompt": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy, adresu e-mail lub nazwy użytkownika (np. ).", "start_conversation_name_mxid_prompt": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy lub nazwy użytkownika (np. ).", "suggestions_disclaimer": "Niektóre propozycje mogą być ukryte z uwagi na prywatność.", "suggestions_disclaimer_prompt": "Jeżeli nie możesz zobaczyć osób, których szukasz, wyślij im poniższy link z zaproszeniem.", "suggestions_section": "Ostatnie wiadomości prywatne", "to_room": "Zaproś do %(roomName)s", "to_space": "Zaproś do %(spaceName)s", "transfer_dial_pad_tab": "Klawiatura numeryczna", "transfer_user_directory_tab": "Katalog użytkownika", "unable_find_profiles_description_default": "Nie znaleziono profilów dla identyfikatorów Matrix wymienionych poniżej - czy chcesz rozpocząć wiadomość prywatną mimo to?", "unable_find_profiles_invite_label_default": "Zaproś mimo to", "unable_find_profiles_invite_never_warn_label_default": "Zaproś mimo to i nie ostrzegaj ponownie", "unable_find_profiles_title": "Wymienieni użytkownicy mogą nie istnieć", "unban_first_title": "Nie można zaprosić użytkownika, dopóki nie zostanie odbanowany" }, "inviting_user1_and_user2": "Zapraszanie %(user1)s i %(user2)s", "inviting_user_and_n_others": { "one": "Zapraszanie %(user)s i jedną inną osobę", "few": "Zapraszanie %(user)s i %(count)s inne", "many": "Zapraszanie %(user)s i %(count)s innych" }, "items_and_n_others": { "one": " i jeszcze jedna osoba", "few": " i %(count)s inne", "many": " i %(count)s innych" }, "keyboard": { "activate_button": "Aktywuj wybrany przycisk", "alt": "Alt", "autocomplete_cancel": "Anuluj autouzupełnienie", "autocomplete_force": "Wymuś zakończenie", "autocomplete_navigate_next": "Następna sugestia autouzupełniania", "autocomplete_navigate_prev": "Poprzednia sugestia autouzupełniania", "backspace": "Backspace", "cancel_reply": "Anuluj odpowiadanie na wiadomość", "category_autocomplete": "Autouzupełnienie", "category_calls": "Połączenia", "category_navigation": "Nawigacja", "category_room_list": "Lista pokojów", "close_dialog_menu": "Zamknij dialog lub menu kontekstowe", "composer_jump_end": "Przejdź do końca okna edycji", "composer_jump_start": "Przejdź do początku okna edycji", "composer_navigate_next_history": "Przejdź do następnej wiadomości w historii kompozytora", "composer_navigate_prev_history": "Przejdź do poprzedniej wiadomości w historii kompozytora", "composer_new_line": "Nowa linia", "composer_redo": "Ponów edycję", "composer_toggle_bold": "Przełącz pogrubienie", "composer_toggle_code_block": "Przełącz blok kodu", "composer_toggle_italics": "Przełącz kursywę", "composer_toggle_link": "Przełącz link", "composer_toggle_quote": "Przełącz cytowanie", "composer_undo": "Cofnij edycję", "control": "Ctrl", "dismiss_read_marker_and_jump_bottom": "Zignoruj znacznik odczytu i przejdź na dół", "end": "End", "enter": "Enter", "escape": "Esc", "go_home_view": "Przejdź do widoku Strony głównej", "home": "Główna", "jump_first_message": "Przeskocz do pierwszej wiadomości", "jump_last_message": "Przejdź do ostatniej wiadomości", "jump_room_search": "Przejdź do szukania pokoju", "jump_to_read_marker": "Przejdź do najstarszej nieprzeczytanej wiadomości", "keyboard_shortcuts_tab": "Otwórz zakładkę ustawień", "navigate_next_history": "Następny ostatnio odwiedzony pokój lub przestrzeń", "navigate_next_message_edit": "Przejdź do następnej wiadomości do edycji", "navigate_prev_history": "Poprzedni ostatnio odwiedzony pokój lub przestrzeń", "navigate_prev_message_edit": "Przejdź do poprzedniej wiadomości, aby ją edytować", "next_landmark": "Przejdź do następnego punktu", "next_room": "Następny pokój lub wiadomość prywatna", "next_unread_room": "Następny nieodczytany pokój lub wiadomość prywatna", "number": "[liczba]", "open_user_settings": "Otwórz ustawienia użytkownika", "page_down": "Page Down", "page_up": "Page Up", "prev_landmark": "Przejdź do poprzedniego punktu", "prev_room": "Poprzedni pokój lub wiadomość prywatna", "prev_unread_room": "Poprzedni nieodczytany pokój lub wiadomość prywatna", "room_list_collapse_section": "Zwiń sekcję listy pokojów", "room_list_expand_section": "Rozwiń sekcję listy pokojów", "room_list_navigate_down": "Przejdź w dół listy pokoi", "room_list_navigate_up": "Przejdź w górę listy pokoi", "room_list_select_room": "Wybierz pokój z listy pokojów", "save": "Zapisz", "scroll_down_timeline": "Przewiń w dół na osi czasu", "scroll_up_timeline": "Przewiń w górę na osi czasu", "search": "Wyszukiwanie (musi być włączone)", "send_sticker": "Wyślij naklejkę", "shift": "Shift", "space": "Przestrzeń", "switch_to_space": "Przełącz przestrzeń za pomocą liczby", "toggle_hidden_events": "Przełącz widoczność ukrytego wydarzenia", "toggle_microphone_mute": "Wycisz mikrofon", "toggle_right_panel": "Przełącz prawy panel", "toggle_space_panel": "Przełącz panel przestrzeni", "toggle_top_left_menu": "Przełącz lewe górne menu", "toggle_webcam_mute": "Włącz lub wyłącz kamerę", "upload_file": "Wyślij plik" }, "labs": { "allow_screen_share_only_mode": "Zezwól na tryb wyłącznego udostępniania ekranu", "ask_to_join": "Włącz prośby o dołączenie", "automatic_debug_logs": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania po wystąpieniu jakiegokolwiek błędu", "automatic_debug_logs_decryption": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania po wystąpieniu błędów deszyfrowania", "automatic_debug_logs_key_backup": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania gdy kopia zapasowa kluczy nie działa", "beta_description": "Co następne dla %(brand)s? Laboratoria to najlepsze miejsce do przetestowania nowych funkcji i możliwość pomocy w testowaniu, zanim dotrą one do szerszego grona użytkowników.", "beta_feature": "To jest funkcja beta", "beta_feedback_leave_button": "Aby wyjść z bety, odwiedź swoje ustawienia.", "beta_feedback_title": "%(featureName)s opinia Beta", "beta_section": "Nadchodzące zmiany", "bridge_state": "Pokazuj informacje o mostkach w ustawieniach pokoju", "bridge_state_channel": "Kanał: ", "bridge_state_creator": "Ten mostek został skonfigurowany przez .", "bridge_state_manager": "Ten mostek jest zarządzany przez .", "bridge_state_workspace": "Obszar roboczy: ", "click_for_info": "Kliknij po więcej informacji", "currently_experimental": "Aktualnie eksperymentalne.", "custom_themes": "Obsługa dodawania niestandardowych motywów", "dynamic_room_predecessors": "Dynamiczne poprzedniki pokoju", "dynamic_room_predecessors_description": "Włącz MSC3946 (dla opóźnionych archiwów pokoju)", "element_call_video_rooms": "Pokoje rozmów wideo Element Call", "exclude_insecure_devices": "Wyklucz niezabezpieczone urządzenia wysyłając/odbierając wiadomości", "exclude_insecure_devices_description": "Gdy ten tryb jest włączony, wiadomości szyfrowane nie zostaną udostępnione niezweryfikowanym urządzeniom, a wiadomości odbierane od tych urządzeń wyświetlą błąd. Należy pamiętać, że jeśli włączysz ten tryb, możesz nie być w stanie komunikować się z użytkownikami, którzy nie zweryfikowali swoich urządzeń.", "experimental_description": "Chcesz poeksperymentować? Wypróbuj nasze najnowsze pomysły w trakcie rozwoju. Przedstawione funkcje nie zostały w pełni ukończone; mogą być niestabilne; mogą się zmienić lub zostać kompletnie porzucone. Dowiedz się więcej.", "experimental_section": "Wczesny podgląd", "extended_profiles_msc_support": "Serwer musi wspierać MSC4133", "feature_disable_call_per_sender_encryption": "Wyłącz szyfrowanie nadawcy dla Element Call", "feature_wysiwyg_composer_description": "Użyj bogatego edytora tekstu zamiast edytora Markdown podczas tworzenia wiadomości.", "group_calls": "Nowe wrażenia rozmów grupowych", "group_developer": "Deweloper", "group_encryption": "Szyfrowanie", "group_experimental": "Eksperymentalne", "group_messaging": "Wiadomości", "group_moderation": "Moderacja", "group_profile": "Profil", "group_rooms": "Pokoje", "group_spaces": "Przestrzenie", "group_themes": "Motywy", "group_threads": "Wątki", "group_ui": "Interfejs użytkownika", "group_voip": "Głos i wideo", "group_widgets": "Widżety", "hidebold": "Ukryj kropkę powiadomienia (wyświetlaj tylko licznik plakietek)", "html_topic": "Pokaż reprezentację HTML tematów pokojów", "join_beta": "Dołącz do bety", "join_beta_reload": "Dołączenie do bety, wczyta ponownie %(brand)s.", "jump_to_date": "Przeskocz do daty (dodaje /jumptodate oraz nagłówki przeskakiwania do dat)", "jump_to_date_msc_support": "Wymaga od Twojego serwera wsparcia MSC3030", "latex_maths": "Renderuj działania LaTeX w wiadomościach", "leave_beta": "Opuść betę", "leave_beta_reload": "Opuszczenie bety, wczyta ponownie %(brand)s.", "location_share_live": "Udostępnianie lokalizacji na żywo", "location_share_live_description": "Implementacja tymczasowa. Lokalizacje są zapisywane w historii pokoju.", "mjolnir": "Nowe sposoby na ignorowanie osób", "msc3531_hide_messages_pending_moderation": "Daj moderatorom ukrycie wiadomości które są sprawdzane.", "new_room_list": "Włącz nową listę pokojów", "notification_settings": "Ustawienia nowych powiadomień", "notification_settings_beta_caption": "Przedstawiamy prostszy sposób zmiany ustawień powiadomień. Dostosuj %(brand)s wedle swojego upodobania.", "notification_settings_beta_title": "Ustawienia powiadomień", "notifications": "Włącz panel powiadomień w nagłówku pokoju.", "release_announcement": "Ogłoszenie o wydaniu", "render_reaction_images": "Renderuj niestandardowe obrazy w reakcjach", "render_reaction_images_description": "Czasami określane jako \"emoji niestandardowe\".", "report_to_moderators": "Zgłoś do moderatorów", "report_to_moderators_description": "W pokojach, które wspierają moderacje, przycisk \"Zgłoś\" pozwoli Ci zgłosić nadużycia moderatorom.", "share_history_on_invite": "Udostępnij zaszyfrowaną historię nowym członkom", "share_history_on_invite_description": "Gdy zapraszasz użytkownika do zaszyfrowanego pokoju, w którym widoczność historii jest ustawiona na „udostępniona”, udostępnij historię wiadomości temu użytkownikowi lub zaakceptuj ją, gdy dołączysz do takiego pokoju.", "share_history_on_invite_warning": "Ta funkcja jest EKSPERYMENTALNA i nie wszystkie środki bezpieczeństwa są w niej zaimplementowane. Nie włączaj na kontach produkcyjnych.", "sliding_sync": "Tryb synchronizacji przesuwanej", "sliding_sync_description": "W trakcie aktywnego rozwoju, nie można wyłączyć.", "sliding_sync_disabled_notice": "Zaloguj się ponownie, aby wyłączyć", "sliding_sync_server_no_support": "Twój serwer nie ma wsparcia", "under_active_development": "W trakcie aktywnego rozwoju.", "unrealiable_e2e": "Problematyczny w pokojach szyfrowanych", "video_rooms": "Pokoje wideo", "video_rooms_a_new_way_to_chat": "Nowy sposób prowadzenia rozmów audio-wideo w %(brand)s.", "video_rooms_always_on_voip_channels": "Pokoje wideo są stale dostępnymi kanałami VoIP osadzonymi w pokoju w %(brand)s.", "video_rooms_beta": "Pokoje wideo są funkcją Beta", "video_rooms_faq1_answer": "Użyj przycisku \"+\" w sekcji pokoju lewego panelu.", "video_rooms_faq1_question": "Jak mogę stworzyć kanał wideo?", "video_rooms_faq2_answer": "Tak, oś czasu czatu jest wyświetlana wraz z wideo.", "video_rooms_faq2_question": "Czy mogę używać kanału tekstowego jednocześnie rozmawiając na kanale wideo?", "video_rooms_feedbackSubheading": "Dziękujemy za wypróbowanie wersji beta, opisz wnikliwie swoje doświadczenia i pomóż nam ulepszyć nasz produkt.", "wysiwyg_composer": "Bogaty edytor tekstu" }, "labs_mjolnir": { "advanced_warning": "⚠ Te ustawienia są przeznaczone dla zaawansowanych użytkowników.", "ban_reason": "Ignorowani/Zablokowani", "error_adding_ignore": "Wystąpił błąd podczas ignorowania użytkownika/serwera", "error_adding_list_description": "Zweryfikuj ID pokoju lub adres i spróbuj ponownie.", "error_adding_list_title": "Błąd subskrybowania listy", "error_removing_ignore": "Wystąpił błąd podczas ignorowania użytkownika/serwera", "error_removing_list_description": "Spróbuj ponownie lub sprawdź konsolę przeglądarki dla wskazówek.", "error_removing_list_title": "Wystąpił błąd podczas odsubskrybowania z listy", "explainer_1": "Dodaj użytkowników i serwery tutaj które chcesz ignorować. Użyj znaku gwiazdki (*) żeby %(brand)s zgadzał się z każdym znakiem. Na przykład, @bot:* może ignorować wszystkich użytkowników którzy mają nazwę 'bot' na każdym serwerze.", "explainer_2": "Ignorowanie ludzi odbywa się poprzez listy banów, które zawierają zasady dotyczące tego, kogo można zbanować. Subskrypcja do listy banów oznacza, że użytkownicy/serwery zablokowane przez tę listę będą ukryte.", "lists": "Aktualnie subskrybujesz:", "lists_description_1": "Subskrybowanie do listy banów spowoduje, że do niej dołączysz!", "lists_description_2": "Jeśli to nie jest to czego chciałeś, użyj innego narzędzia do ignorowania użytkowników.", "lists_heading": "Listy subskrybowanych", "lists_new_label": "ID pokoju lub adres listy banów", "no_lists": "Aktualnie nie subskrybujesz żadnej listy", "personal_description": "Twoja osobista lista banów zawiera wszystkich użytkowników/serwery, z których nie chcesz otrzymywać wiadomości. Po zignorowaniu swojego pierwszego użytkownika/serwera, nowy pokój pojawi się na Twojej liście pokoi z nazwą '%(myBanList)s' - nie wychodź z niego, aby lista działała.", "personal_empty": "Nie zignorowano nikogo.", "personal_heading": "Osobista lista zablokowanych", "personal_new_label": "ID serwera lub użytkownika do zignorowania", "personal_new_placeholder": "np: @bot:* lub przykład.pl", "personal_section": "Aktualnie ignorujesz:", "room_name": "Moja lista zablokowanych", "room_topic": "To jest Twoja lista zablokowanych użytkowników/serwerów – nie opuszczaj tego pokoju!", "rules_empty": "Brak", "rules_server": "Zasady serwera", "rules_title": "Zbanuj listę zasad - %(roomName)s", "rules_user": "Zasady użytkownika", "something_went_wrong": "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie lub sprawdź konsolę przeglądarki dla wskazówek.", "title": "Ignorowani użytkownicy", "view_rules": "Zobacz zasady" }, "language_dropdown_label": "Rozwiń języki", "leave_room_dialog": { "last_person_warning": "Jesteś jedyną osoba tutaj. Jeśli wyjdziesz, nikt nie będzie w stanie dołączyć w przyszłości, włączając Ciebie.", "leave_room_question": "Czy na pewno chcesz opuścić pokój '%(roomName)s'?", "leave_space_question": "Czy na pewno chcesz opuścić przestrzeń '%(spaceName)s'?", "room_leave_admin_warning": "Jesteś jedynym administratorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju, ani podjąć innych ważnych działań.", "room_leave_mod_warning": "Jesteś jedynym moderatorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju, ani podjąć innych ważnych działań.", "room_rejoin_warning": "Ten pokój nie jest publiczny. Nie będziesz w stanie do niego dołączyć bez zaproszenia.", "space_rejoin_warning": "Ta przestrzeń nie jest publiczna. Nie będziesz w stanie dołączyć bez zaproszenia." }, "left_panel": { "open_dial_pad": "Otwórz klawiaturę numeryczną" }, "lightbox": { "rotate_left": "Obróć w lewo", "rotate_right": "Obróć w prawo", "title": "Widok obrazu" }, "location_sharing": { "MapStyleUrlNotConfigured": "Ten serwer domowy nie jest skonfigurowany by wyświetlać mapy.", "MapStyleUrlNotReachable": "Ten serwer domowy nie jest skonfigurowany poprawnie, by wyświetlać mapy, lub skonfigurowany serwer map może być nieosiągalny.", "WebGLNotEnabled": "Aby wyświetlić mapy wymagany jest WebGL. Włącz go w ustawieniach swojej przeglądarki.", "click_drop_pin": "Kliknij, aby upuścić przypinkę", "click_move_pin": "Kliknij, aby przenieść przypinkę", "close_sidebar": "Zamknij pasek boczny", "error_fetch_location": "Nie udało się pobrać lokalizacji", "error_no_perms_description": "Musisz mieć odpowiednie uprawnienia, aby udostępniać lokalizację w tym pokoju.", "error_no_perms_title": "Nie masz uprawnień do udostępniania lokalizacji", "error_send_description": "%(brand)s nie mógł wysłać Twojej lokalizacji. Spróbuj ponownie później.", "error_send_title": "Nie mogliśmy wysłać Twojej lokalizacji", "error_sharing_live_location": "Wystąpił błąd podczas udostępniania Twojej lokalizacji na żywo", "error_stopping_live_location": "Wystąpił błąd podczas kończenia lokalizacji na żywo", "expand_map": "Rozwiń mapę", "failed_generic": "Nie udało się pobrać Twojej lokalizacji. Spróbuj ponownie później.", "failed_load_map": "Nie udało się wczytać mapy", "failed_permission": "%(brand)s został odmówiony uprawnień do pobrania Twojej lokalizacji. Zezwól na dostęp do lokalizacji w ustawieniach przeglądarki.", "failed_timeout": "Upłynął czas oczekiwania podczas pobierania lokalizacji. Spróbuj ponownie później.", "failed_unknown": "Wystąpił nieznany błąd podczas pobierania lokalizacji. Spróbuj ponownie później.", "find_my_location": "Znajdź moją lokalizację", "live_description": "Lokalizacja na żywo użytkownika %(displayName)s", "live_enable_description": "Uwaga: to jest eksperymentalna funkcja wykorzystująca tymczasową implementację. Oznacza to, że nie będzie możliwości usunięcia historii lokalizacji, a zaawansowani użytkownicy będą mogli ją zobaczyć nawet, gdy przestaniesz dzielić się lokalizacją na żywo z tym pokojem.", "live_enable_heading": "Udostępnianie lokalizacji na żywo", "live_location_active": "Udostępniasz swoją lokalizację na żywo", "live_location_enabled": "Włączono lokalizację na żywo", "live_location_ended": "Zakończono lokalizację na żywo", "live_location_error": "Wystąpił błąd w lokalizacji na żywo", "live_locations_empty": "Brak lokalizacji na żywo", "live_share_button": "Udostępniaj przez %(duration)s", "live_toggle_label": "Włącz udostępnianie lokalizacji na żywo", "live_until": "Na żywo do %(expiryTime)s", "live_update_time": "Zaktualizowano %(humanizedUpdateTime)s", "loading_live_location": "Wczytywanie lokalizacji na żywo…", "location_not_available": "Lokalizacja niedostępna", "map_feedback": "Opinia o mapie", "mapbox_logo": "Logo Mapbox", "reset_bearing": "Resetuj kierunek na północ", "share_button": "Udostępnij lokalizację", "share_type_live": "Moja lokalizacja na żywo", "share_type_own": "Moja aktualna lokalizacja", "share_type_pin": "Upuść przypinkę", "share_type_prompt": "Jaki typ lokalizacji chcesz udostępnić?", "toggle_attribution": "Przełącz atrybucje" }, "member_list": { "count": { "one": "%(count)s Członek", "few": "%(count)s Członki", "many": "%(count)s Członków" }, "filter_placeholder": "Filtruj członków pokoju", "invite_button_no_perms_tooltip": "Nie posiadasz uprawnień, aby zapraszać użytkowników", "invited_label": "Zaproszono", "list_title": "Lista członków", "no_matches": "Brak wyników" }, "member_list_back_action_label": "Członkowie pokoju", "message_edit_dialog_title": "Edycje wiadomości", "migrating_crypto": "Spokojnie. Aktualizujemy %(brand)s, aby szyfrowanie było szybsze i bardziej niezawodne.", "mobile_guide": { "toast_accept": "Użyj aplikacji", "toast_description": "%(brand)s jest eksperymentalne na przeglądarce mobilnej. Dla lepszego doświadczenia i najnowszych funkcji użyj naszej darmowej natywnej aplikacji.", "toast_title": "Użyj aplikacji by mieć lepsze doświadczenie" }, "name_and_id": "%(name)s (%(userId)s)", "no_more_results": "Nie ma więcej wyników", "notif_panel": { "empty_description": "Nie masz widocznych powiadomień.", "empty_heading": "Jesteś na bieżąco" }, "notifications": { "all_messages": "Wszystkie wiadomości", "all_messages_description": "Otrzymuj powiadomienie każdej wiadomości", "class_global": "Globalne", "class_other": "Inne", "default": "Domyślne", "default_settings": "Ustawienia domyślne", "email_pusher_app_display_name": "Powiadomienia e-mail", "enable_prompt_toast_description": "Włącz powiadomienia na pulpicie", "enable_prompt_toast_title": "Powiadomienia", "enable_prompt_toast_title_from_message_send": "Nie przegap odpowiedzi", "error_change_title": "Zmień ustawienia powiadomień", "keyword": "Słowo kluczowe", "keyword_new": "Nowe słowo kluczowe", "level_activity": "Aktywności", "level_highlight": "Wyróżnij", "level_muted": "Wyciszony", "level_none": "Brak", "level_notification": "Powiadomienie", "level_unsent": "Niewysłane", "mark_all_read": "Oznacz wszystkie jako przeczytane", "mentions_and_keywords": "@wzmianki & słowa kluczowe", "mentions_and_keywords_description": "Otrzymuj powiadomienia tylko z wzmiankami i słowami kluczowymi zgodnie z Twoimi ustawieniami", "mentions_keywords": "Wzmianki i słowa kluczowe", "message_didnt_send": "Nie wysłano wiadomości. Kliknij po więcej informacji.", "mute_description": "Nie otrzymasz żadnych powiadomień", "mute_room": "Wycisz pokój" }, "notifier": { "m.key.verification.request": "%(name)s prosi o weryfikację" }, "onboarding": { "create_room": "Utwórz czat grupowy", "explore_rooms": "Przeglądaj pokoje publiczne", "has_avatar_label": "Świetnie, pomoże to innym Cię rozpoznać", "intro_byline": "Bądź właścicielem swoich konwersacji.", "intro_welcome": "Witamy w %(appName)s", "no_avatar_label": "Dodaj zdjęcie, aby inni mogli Cię rozpoznać.", "send_dm": "Wyślij wiadomość prywatną", "welcome_detail": "Teraz pomożemy Ci zacząć", "welcome_user": "Witaj, %(name)s" }, "pill": { "permalink_other_room": "Wiadomość w %(room)s", "permalink_this_room": "Wiadomość od %(user)s" }, "poll": { "create_poll_action": "Utwórz ankietę", "create_poll_title": "Utwórz ankietę", "disclosed_notes": "Głosujący mogą zobaczyć wyniki po oddaniu głosu", "edit_poll_title": "Edytuj ankietę", "end_description": "Czy na pewno chcesz zakończyć ankietę? Zostaną wyświetlone ostateczne wyniki, a osoby nie będą mogły głosować.", "end_message": "Ankieta została zakończona. Najlepsza odpowiedź: %(topAnswer)s", "end_message_no_votes": "Ankieta została zakończona. Nie został oddany żaden głos.", "end_title": "Zakończ ankietę", "error_ending_description": "Przepraszamy, ankieta nie została zakończona. Spróbuj ponownie.", "error_ending_title": "Nie udało się zakończyć ankiety", "error_voting_description": "Przepraszamy, Twój głos nie został zarejestrowany, spróbuj ponownie.", "error_voting_title": "Głos nie został zarejestrowany", "failed_send_poll_description": "Przepraszamy, ankieta, którą próbowałeś utworzyć nie została opublikowana.", "failed_send_poll_title": "Nie udało się opublikować ankiety", "notes": "Wyniki są ujawnione tylko po zakończeniu ankiety", "options_add_button": "Dodaj opcję", "options_heading": "Utwórz opcje", "options_label": "Opcja %(number)s", "options_placeholder": "Napisz opcję", "topic_heading": "Jakie jest Twoje pytanie lub temat ankiety?", "topic_label": "Pytanie lub temat", "topic_placeholder": "Napisz coś…", "total_decryption_errors": "Ze względu na błędy rozszyfrowywania, niektóre głosy mogły nie zostać policzone", "total_n_votes": { "one": "Oddano %(count)s głos. Zagłosuj, aby zobaczyć wyniki", "other": "Oddano %(count)s głosów. Zagłosuj, aby zobaczyć wyniki" }, "total_n_votes_voted": { "one": "Oparte na %(count)s głosie", "other": "Oparte na %(count)s głosach" }, "total_no_votes": "Brak głosów", "total_not_ended": "Wyniki będą widoczne po zakończeniu ankiety", "type_closed": "Ankieta zamknięta", "type_heading": "Typ ankiety", "type_open": "Ankieta otwarta", "unable_edit_description": "Przepraszamy, nie możesz edytować ankiety po zakończonym głosowaniu.", "unable_edit_title": "Nie można edytować ankiety" }, "power_level": { "admin": "Administrator", "creator": "Właściciel", "custom": "Własny (%(level)s)", "custom_level": "Własny poziom", "default": "Domyślne", "label": "Poziom uprawnień", "moderator": "Moderator", "restricted": "Ograniczony" }, "powered_by_matrix": "Zasilane przez Matrix", "powered_by_matrix_with_logo": "Zdecentralizowany czat szyfrowany i współpraca oparta na $matrixLogo", "presence": { "away": "Z dala od urządzenia", "busy": "Zajęty", "idle": "Bezczynny", "idle_for": "Bezczynny przez %(duration)s", "offline": "Niedostępny", "offline_for": "Offline przez %(duration)s", "online": "Dostępny", "online_for": "Online przez %(duration)s", "unknown": "Nieznany", "unknown_for": "Nieznany przez %(duration)s", "unreachable": "Serwer użytkownika jest nieosiągalny" }, "quick_settings": { "all_settings": "Wszystkie ustawienia", "metaspace_section": "Przypnij do paska bocznego", "sidebar_settings": "Więcej opcji", "title": "Szybkie ustawienia" }, "quit_warning": { "call_in_progress": "Wygląda na to, że prowadzisz z kimś rozmowę; jesteś pewien że chcesz wyjść?", "file_upload_in_progress": "Wygląda na to, że jesteś w trakcie przesyłania plików; jesteś pewien, że chcesz wyjść?" }, "redact": { "confirm_button": "Potwierdź usunięcie", "confirm_description": "Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie?", "confirm_description_state": "Usuwanie zmian pokoju w taki sposób może cofnąć zmianę.", "error": "Nie możesz usunąć tej wiadomości. (%(code)s)", "ongoing": "Usuwanie…", "reason_label": "Powód (opcjonalne)" }, "report_content": { "description": "Zgłoszenie tej wiadomości wyśle administratorowi serwera unikatowe „ID wydarzenia”. Jeżeli wiadomości w tym pokoju są szyfrowane, administrator serwera może nie być w stanie przeczytać treści wiadomości, lub zobaczyć plików bądź zdjęć.", "disagree": "Nie zgadzam się", "error_create_room_moderation_bot": "Nie można utworzyć pokoju z botem moderującym", "hide_messages_from_user": "Upewnij się, czy chcesz ukryć wszystkie bieżące i przyszłe wiadomości od tego użytkownika.", "ignore_user": "Ignoruj użytkownika", "illegal_content": "Nielegalna treść", "missing_reason": "Wypełnij, dlaczego dokonujesz zgłoszenia.", "nature": "Wybierz powód oraz opisz dlaczego ta wiadomość jest niestosowna.", "nature_disagreement": "To co pisze ten użytkownik jest złe.\nZostanie to zgłoszone moderatorom pokoju.", "nature_illegal": "Ten użytkownik wykazuje nielegalne zachowanie, na przykład wyłudza dane lub stosuje groźby karalne.\nTo zdarzenie zostanie zgłoszone moderatorom pokoju, którzy mogą przekazać te informacje organom prawnym.", "nature_nonstandard_admin": "Ten pokój jest przeznaczony do nielegalnych lub toksycznych treści lub moderatorom nie udało się opanować nielegalnej lub toksycznej zawartości.\nZdarzenie zostanie zgłoszone administratorom %(homeserver)s.", "nature_nonstandard_admin_encrypted": "Ten pokój jest przeznaczony do nielegalnych lub toksycznych treści lub moderatorom nie udało się opanować nielegalnej lub toksycznej zawartości.\nZdarzenie zostanie zgłoszone administratorom %(homeserver)s. Administratorzy NIE będą mogli odczytać szyfrowanej zawartości tego pokoju.", "nature_other": "Inny powód. Proszę opisać problem.\nZostanie to zgłoszone do moderatorów pokoju.", "nature_spam": "Ten użytkownik spamuje pokój, wysyłając wiadomości z reklamami, linkami do reklam lub propagandy.\nTo zdarzenie zostanie zgłoszone moderatorom.", "nature_toxic": "Ten użytkownik wykazuje toksyczne zachowanie, na przykład obraża innych, udostępnia treści dla dorosłych lub łamie zasady panujące w pokoju.\nTo zdarzenie zostanie zgłoszone moderatorom pokoju.", "other_label": "Inne", "report_content_to_homeserver": "Zgłoś zawartość do administratora swojego serwera", "report_entire_room": "Zgłoś cały pokój", "spam_or_propaganda": "Spam lub propaganda", "toxic_behaviour": "Toksyczne zachowanie" }, "report_room": { "description": "Zgłoś ten pokój swojemu dostawcy konta. Jeśli wiadomości są zaszyfrowane, administrator nie będzie mógł ich odczytać.", "reason_label": "Opisz powód" }, "restore_key_backup_dialog": { "count_of_decryption_failures": "Nie udało się odszyfrować %(failedCount)s sesji!", "count_of_successfully_restored_keys": "Przywrócono pomyślnie %(sessionCount)s kluczy", "enter_key_description": "Uzyskaj dostęp do zabezpieczonej historii wiadomości i ustaw bezpieczną komunikację wprowadzając swój klucz przywracania.", "enter_key_title": "Wprowadź klucz przywracania", "enter_phrase_description": "Uzyskaj dostęp do swojej bezpiecznej historii wiadomości i skonfiguruj bezpieczne wiadomości, wprowadzając Hasło bezpieczeństwa.", "enter_phrase_title": "Wprowadź hasło bezpieczeństwa", "incorrect_security_phrase_dialog": "Kopia zapasowa nie mogła zostać rozszyfrowana za pomocą tego Hasła bezpieczeństwa: upewnij się, że wprowadzono prawidłowe Hasło bezpieczeństwa.", "incorrect_security_phrase_title": "Nieprawidłowe hasło bezpieczeństwa", "key_backup_warning": "Ostrzeżenie: kopia zapasowa klucza powinna być konfigurowana tylko z zaufanego komputera.", "key_fetch_in_progress": "Pobieranie kluczy z serwera…", "key_forgotten_text": "Jeśli zapomniałeś swojego klucza przywracania, możesz ", "key_is_invalid": "Nieprawidłowy klucz przywracania", "key_is_valid": "Wygląda to na prawidłowy klucz przywracania!", "keys_restored_title": "Klucze przywrócone", "load_error_content": "Nie udało się załadować stanu kopii zapasowej", "load_keys_progress": "%(completed)s z %(total)s kluczy przywrócono", "no_backup_error": "Nie znaleziono kopii zapasowej!", "phrase_forgotten_text": "Jeśli zapomniałeś swojej frazy bezpieczeństwa, możesz użyć swojego klucza przywracanialubustawić nowe opcje odzyskiwania", "recovery_key_mismatch_description": "Nie udało się odszyfrować kopii zapasowej za pomocą podanego klucza: upewnij się, że wprowadzono prawidłowy klucz przywracania.", "recovery_key_mismatch_title": "Klucze przywracania nie pasują do siebie", "restore_failed_error": "Przywrócenie kopii zapasowej jest niemożliwe" }, "right_panel": { "add_integrations": "Dodaj rozszerzenia", "add_topic": "Dodaj temat", "extensions_button": "Rozszerzenia", "extensions_empty_description": "Wybierz “%(addIntegrations)s”, aby przeglądać i dodawać rozszerzenia do tego pokoju", "extensions_empty_title": "Zwiększ produktywność dzięki większej liczbie narzędzi, widżetów i botów", "files_button": "Pliki", "pinned_messages": { "empty_description": "Znajdź wiadomość i wybierz „%(pinAction)s”, aby załączyć ją tutaj.", "empty_title": "Przypinaj ważne wiadomości, aby można było je łatwo znaleźć", "header": { "one": "1 przypięta wiadomość", "few": "%(count)s przypięte wiadomości", "many": "%(count)s przypiętych wiadomości" }, "limits": { "other": "Możesz przypiąć do %(count)s widżetów" }, "menu": "Otwórz menu", "reply_thread": "Odpowiedz na wiadomość w wątku", "unpin_all": { "button": "Odepnij wszystkie wiadomości", "content": "Upewnij się, czy naprawdę chcesz usunąć wszystkie przypięte wiadomości. Tej akcji nie można cofnąć.", "title": "Odpiąć wszystkie wiadomości?" }, "view": "Wyświetl na osi czasu" }, "pinned_messages_button": "Przypięte wiadomości", "poll": { "active_heading": "Aktywne ankiety", "empty_active": "Brak aktywnych ankiet w tym pokoju", "empty_active_load_more": "Nie znaleziono aktywnych ankiet. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące", "empty_active_load_more_n_days": { "one": "Nie znaleziono aktywnych ankiet w ostatnim dniu. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące", "other": "Nie znaleziono aktywnych ankiet w ostatnich %(count)s dniach. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić ankiety z poprzednich miesięcy" }, "empty_past": "Brak przeszłych ankiet w tym pokoju", "empty_past_load_more": "Nie znaleziono przeszłych ankiet. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące", "empty_past_load_more_n_days": { "one": "Nie znaleziono przeszłych ankiet w ostatnim dniu. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić ankiety z poprzednich miesięcy", "other": "Nie znaleziono przeszłych ankiet w ostatnich %(count)s dniach. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące" }, "final_result": { "one": "Ostateczny wynik na podstawie %(count)s głosu", "other": "Ostateczne wyniki na podstawie %(count)s głosów" }, "load_more": "Wczytaj więcej ankiet", "loading": "Wczytywanie ankiet", "past_heading": "Przeszłe ankiety", "view_in_timeline": "Wyświetl ankietę na osi czasu", "view_poll": "Wyświetl ankietę" }, "polls_button": "Ankiety", "room_summary_card": { "title": "Informacje pokoju" }, "thread_list": { "context_menu_label": "Opcje wątków" }, "title": "Prawy panel", "video_room_chat": { "title": "Czat" } }, "room": { "3pid_invite_email_not_found_account": "To zaproszenie zostało wysłane do %(email)s, które nie jest powiązane z Twoim kontem", "3pid_invite_email_not_found_account_room": "To zaproszenie do %(roomName)s zostało wysłane na adres %(email)s, który nie jest przypisany do Twojego konta", "3pid_invite_error_description": "Wystąpił błąd (%(errcode)s) podczas próby weryfikacji zaproszenia. Spróbuj skontaktować się z osobą, od której otrzymano zaproszenie.", "3pid_invite_error_invite_action": "Spróbuj dołączyć mimo tego", "3pid_invite_error_invite_subtitle": "Możesz dołączyć tylko z działającym zaproszeniem.", "3pid_invite_error_public_subtitle": "Dalej możesz tu dołączyć.", "3pid_invite_error_title": "Coś poszło nie tak z Twoim zaproszeniem.", "3pid_invite_error_title_room": "Coś poszło nie tak z Twoim zaproszeniem do %(roomName)s", "3pid_invite_no_is_subtitle": "Użyj serwera tożsamości w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w %(brand)s.", "banned_by": "Zostałeś zbanowany przez %(memberName)s", "banned_from_room_by": "Zostałeś zbanowany z %(roomName)s przez %(memberName)s", "context_menu": { "copy_link": "Kopiuj link do pokoju", "favourite": "Ulubiony", "forget": "Zapomnij pokój", "low_priority": "Niski priorytet", "mark_read": "Oznacz jako przeczytane", "mark_unread": "Oznacz jako nieprzeczytane", "notifications_default": "Dopasuj z ustawieniami domyślnymi", "notifications_mute": "Wycisz pokój", "title": "Ustawienia pokoju", "unfavourite": "Ulubiony" }, "creating_room_text": "Tworzymy pokój z %(names)s", "dm_invite_action": "Rozpocznij rozmowę", "dm_invite_subtitle": " chce porozmawiać", "dm_invite_title": "Czy chcesz rozmawiać z %(user)s?", "drop_file_prompt": "Upuść plik tutaj, aby go przesłać", "edit_topic": "Edytuj temat", "error_3pid_invite_email_lookup": "Nie udało się znaleźć użytkownika za pomocą e-maila", "error_cancel_knock_title": "Nie udało się anulować", "error_join_403": "Potrzebujesz zaproszenia, aby dołączyć do tego pokoju.", "error_join_404_1": "Spróbowałeś dołączyć za pomocą ID pokoju bez podania listy serwerów, z których można dołączyć. ID pokojów to wewnętrzne identyfikatory, których nie da się użyć bez dodatkowych informacji.", "error_join_404_2": "Jeśli znasz adres pokoju, spróbuj dołączyć za pomocą niego.", "error_join_404_invite": "Osoba, która zaprosiła cię, już wyszła lub jej serwer jest offline.", "error_join_404_invite_same_hs": "Osoba, która zaprosiła cię, już wyszła.", "error_join_connection": "Wystąpił błąd podczas dołączania.", "error_join_incompatible_version_1": "Przykro nam, twój serwer domowy jest zbyt stary, by uczestniczyć tu.", "error_join_incompatible_version_2": "Proszę o kontakt z administratorem serwera.", "error_join_title": "Nie udało się dołączyć", "error_jump_to_date": "Serwer zwrócił %(statusCode)s z kodem błędu %(errorCode)s", "error_jump_to_date_connection": "Wystąpił błąd sieci w trakcie próby przeskoczenia do określonej daty. Twój serwer domowy mógł zostać wyłączony lub wystąpił tymczasowym problem z Twoim połączeniem sieciowym. Spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z administratorem serwera domowego.", "error_jump_to_date_details": "Szczegóły błędu", "error_jump_to_date_not_found": "Nie byliśmy w stanie znaleźć wydarzenia patrząc do przodu od %(dateString)s. Spróbuj wybrać wcześniejszą datę.", "error_jump_to_date_send_logs_prompt": "Wyślij dzienniki debugowania, aby pomóc nam znaleźć problem.", "error_jump_to_date_title": "Nie można znaleźć wydarzenia w tym dniu", "face_pile_summary": { "one": "%(count)s osoba, którą znasz, już dołączyła", "other": "%(count)s osób, które znasz, już dołączyło" }, "face_pile_tooltip_label": { "one": "Wyświetl 1 członka", "other": "Wyświetl wszystkich %(count)s członków" }, "face_pile_tooltip_shortcut": "Włączając %(commaSeparatedMembers)s", "face_pile_tooltip_shortcut_joined": "Włączając Ciebie, %(commaSeparatedMembers)s", "failed_determine_user": "Nie można określić, którego użytkownika należy zignorować, ponieważ jego wydarzenie uległo zmianie.", "failed_reject_invite": "Nie udało się odrzucić zaproszenia", "forget_room": "Zapomnij o tym pokoju", "forget_space": "Zapomnij tą przestrzeń", "header": { "n_people_asking_to_join": { "one": "Prosi o dołączenie", "few": "%(count)s osoby proszą o dołączenie", "many": "%(count)s osób prosi o dołączenie" }, "room_is_public": "Ten pokój jest publiczny" }, "header_avatar_open_settings_label": "Otwórz ustawienia pokoju", "header_face_pile_tooltip": "Osoby", "header_untrusted_label": "Niezaufany", "inaccessible": "Ten pokój lub przestrzeń nie jest dostępna w tym momencie.", "inaccessible_name": "%(roomName)s nie jest dostępny w tym momencie.", "inaccessible_subtitle_1": "Spróbuj ponownie później lub spytaj się administratora przestrzeni, aby sprawdził czy masz dostęp.", "inaccessible_subtitle_2": "Wystąpił błąd %(errcode)s podczas próby dostępu do pokoju lub przestrzeni. Jeśli widzisz tą wiadomość w błędzie, zgłoś ten błąd.", "intro": { "display_topic": "Temat: ", "dm_caption": "Tylko Wy jesteście w tej konwersacji, dopóki ktoś z Was nie zaprosi tu innej osoby.", "edit_topic": "Temat: (edytuj)", "enable_encryption_prompt": "Włącz szyfrowanie w ustawieniach.", "encrypted_3pid_dm_pending_join": "Kiedy wszyscy dołączą, będziesz mógł rozmawiać", "no_avatar_label": "Dodaj zdjęcie, aby inni mogli łatwo zauważyć Twój pokój.", "no_topic": "Dodaj temat, aby poinformować ludzi czego dotyczy.", "private_unencrypted_warning": "Normalnie Twoje wiadomości prywatne są szyfrowane, lecz ten pokój nie jest. Przeważnie jest to spowodowane korzystaniem z niewspieranego urządzenia lub metody, takiej jak zaproszenia e-mail.", "room_invite": "Zaproś do tylko tego pokoju", "send_message_start_dm": "Wyślij pierwszą wiadomość, aby zaprosić do rozmowy", "start_of_dm_history": "Oto początek Twojej historii wiadomości prywatnych z .", "start_of_room": "Oto początek .", "unencrypted_warning": "Szyfrowanie end-to-end nie jest włączone", "user_created": "%(displayName)s utworzył ten pokój.", "you_created": "Utworzyłeś ten pokój." }, "invite_email_mismatch_suggestion": "Udostępnij ten e-mail w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w %(brand)s.", "invite_sent_to_email": "To zaproszenie zostało wysłane do %(email)s", "invite_sent_to_email_room": "To zaproszenie do %(roomName)s zostało wysłane do %(email)s", "invite_subtitle": "Zaproszony przez ", "invite_this_room": "Zaproś do tego pokoju", "invite_title": "Czy chcesz dołączyć do %(roomName)s?", "inviter_unknown": "Nieznany", "invites_you_text": " wysłał Ci zaproszenie", "join_button_account": "Zarejestruj się", "join_failed_needs_invite": "Aby wyświetlić %(roomName)s, potrzebujesz zaproszenia", "join_the_discussion": "Dołącz do dyskusji", "join_title": "Dołącz do pokoju, aby uczestniczyć", "join_title_account": "Przyłącz się do rozmowy przy użyciu konta", "joining": "Dołączanie…", "joining_room": "Dołączanie do pokoju…", "joining_space": "Dołączanie do przestrzeni…", "jump_read_marker": "Skocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości.", "jump_to_bottom_button": "Przewiń do najnowszych wiadomości", "jump_to_date": "Przeskocz do daty", "jump_to_date_beginning": "Początek pokoju", "jump_to_date_prompt": "Wybierz datę do której przeskoczyć", "kick_reason": "Powód: %(reason)s", "kicked_by": "Zostałeś usunięty przez %(memberName)s", "kicked_from_room_by": "Zostałeś usunięty z %(roomName)s przez %(memberName)s", "knock_cancel_action": "Anuluj żądanie", "knock_denied_subtitle": "Ponieważ odmówiono Ci dostępu, nie możesz dołączyć ponownie, dopóki nie zostaniesz zaproszony przez administratora lub moderatora grupy.", "knock_denied_title": "Odmówiono Ci dostępu", "knock_message_field_placeholder": "Wiadomość (opcjonalne)", "knock_prompt": "Poprosić o dołączenie?", "knock_prompt_name": "Poprosić o dołączenie do %(roomName)s?", "knock_send_action": "Poproś o dostęp", "knock_sent": "Wysłano prośbę o dołączenie", "knock_sent_subtitle": "Twoja prośba o dołączenie jest w trakcie oczekiwania.", "knock_subtitle": "Musisz uzyskać dostęp do tego pokoju, aby móc przeglądać lub uczestniczyć w rozmowie. Możesz wysłać prośbę o dołączenie poniżej.", "leave_error_title": "Błąd opuszczania pokoju", "leave_server_notices_description": "Ten pokój jest używany do ważnych wiadomości z serwera domowego, więc nie możesz go opuścić.", "leave_server_notices_title": "Nie można opuścić pokoju powiadomień serwera", "leave_unexpected_error": "Nieoczekiwany błąd serwera podczas próby opuszczania pokoju", "link_email_to_receive_3pid_invite": "Połącz ten adres e-mail z Twoim kontem w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w %(brand)s.", "loading_preview": "Wczytywanie podglądu", "no_peek_join_prompt": "%(roomName)s nie może być wyświetlony. Chcesz do niego dołączyć?", "no_peek_no_name_join_prompt": "Brak podglądu, czy chcesz dołączyć?", "not_found_subtitle": "Jesteś pewny, że jesteś w dobrym miejscu?", "not_found_title": "Ten pokój lub przestrzeń nie istnieje.", "not_found_title_name": "%(roomName)s nie istnieje.", "peek_join_prompt": "Przeglądasz %(roomName)s. Czy chcesz dołączyć do pokoju?", "pinned_message_badge": "Przypięta wiadomość", "pinned_message_banner": { "button_close_list": "Zamknij listę", "button_view_all": "Pokaż wszystkie", "description": "Przypięte wiadomości", "go_to_newest_message": "Zobacz przypiętą wiadomość na osi czasu i najnowszą przypiętą wiadomość tutaj", "go_to_next_message": "Zobacz przypiętą wiadomość na osi czasu i najstarszą przypiętą wiadomość tutaj", "title": "%(index)s z %(length)s przypiętych wiadomości" }, "read_topic": "Kliknij, aby przeczytać temat", "rejecting": "Odrzucanie zaproszenia…", "rejoin_button": "Dołącz ponownie", "room_content": "Zawartość pokoju", "room_is_low_priority": "To jest pokój o niskim priorytecie", "search": { "all_rooms_button": "Wyszukaj wszystkie pokoje", "placeholder": "Szukaj wiadomości...", "summary": { "one": "Znaleziono 1 wynik dla \"\"", "few": "Znaleziono %(count)s wyniki dla \"\"", "many": "Znaleziono %(count)s wyników dla \"\"" }, "this_room_button": "Wyszukaj ten pokój" }, "status_bar": { "delete_all": "Usuń wszystkie", "exceeded_resource_limit": "Wiadomość nie została wysłana, ponieważ serwer domowy przekroczył limit swoich zasobów. Skontaktuj się z administratorem serwisu, aby kontynuować.", "homeserver_blocked": "Wiadomość nie została wysłana, ponieważ serwer domowy został zablokowany przez jego administratora. Skontaktuj się z administratorem serwisu, aby kontynuować.", "monthly_user_limit_reached": "Wiadomość nie została wysłana, ponieważ serwer domowy przekroczył miesięczny limit aktywnych użytkowników. Skontaktuj się z administratorem serwisu, aby kontynuować.", "requires_consent_agreement": "Nie możesz wysłać żadnej wiadomości, dopóki nie zaakceptujesz naszych warunków i kondycji.", "retry_all": "Spróbuj ponownie wszystkie", "select_messages_to_retry": "Możesz zaznaczyć wszystkie lub wybrane wiadomości, aby spróbować ponownie lub je usunąć", "server_connectivity_lost_description": "Wysłane wiadomości będą przechowywane aż do momentu odzyskania połączenia.", "server_connectivity_lost_title": "Połączenie z serwerem zostało utracone.", "some_messages_not_sent": "Niektóre z Twoich wiadomości nie zostały wysłane" }, "unknown_status_code_for_timeline_jump": "nieznany kod statusu", "unread_notifications_predecessor": { "one": "Masz %(count)s nieprzeczytanych powiadomień we wcześniejszej wersji tego pokoju.", "other": "Masz %(count)s nieprzeczytane powiadomienie we wcześniejszej wersji tego pokoju." }, "upgrade_error_description": "Sprawdź ponownie czy Twój serwer wspiera wybraną wersję pokoju i spróbuj ponownie.", "upgrade_error_title": "Błąd podczas aktualizacji pokoju", "upgrade_warning_bar": "Ulepszenie tego pokoju zamknie bieżącą instancję pokoju i utworzy ulepszony pokój z tą samą nazwą.", "upgrade_warning_bar_admins": "Tylko administratorzy pokojów widzą to ostrzeżenie", "upgrade_warning_bar_unstable": "Ten pokój działa na wersji , którą serwer domowy oznaczył jako niestabilną.", "upgrade_warning_bar_upgraded": "Ten pokój został już ulepszony.", "upload": { "uploading_multiple_file": { "one": "Przesyłanie %(filename)s oraz %(count)s innych", "other": "Przesyłanie %(filename)s oraz %(count)s innych" }, "uploading_single_file": "Przesyłanie %(filename)s" }, "video_room": "Ten pokój jest pokojem wideo", "waiting_for_join_subtitle": "Jak tylko zaproszeni użytkownicy dołączą do %(brand)s, będziesz mógł czatować w pokoju szyfrowanym end-to-end", "waiting_for_join_title": "Czekanie na użytkowników %(brand)s" }, "room_list": { "add_room_label": "Dodaj pokój", "add_space_label": "Dodaj przestrzeń", "breadcrumbs_empty": "Brak ostatnio odwiedzonych pokojów", "breadcrumbs_label": "Ostatnio odwiedzane pokoje", "collapse_filters": "Zwiń listę filtrów", "empty": { "no_chats": "Nie ma jeszcze czatów", "no_chats_description": "Zacznij od wysłania wiadomości lub utworzenia pokoju", "no_chats_description_no_room_rights": "Wyślij komuś wiadomość, aby rozpocząć.", "no_favourites": "Nie masz jeszcze ulubionego czatu", "no_favourites_description": "Dodaj czat do ulubionych w ustawieniach czatu", "no_invites": "Nie masz żadnych nieprzeczytanych zaproszeń", "no_lowpriority": "Nie masz pokoi o niskim priorytecie", "no_mentions": "Nie masz żadnych nieprzeczytanych wzmianek", "no_people": "Nie prowadzisz jeszcze z nikim czatów prywatnych", "no_people_description": "Wyczyść filtry, aby zobaczyć pozostałe czaty", "no_rooms": "Nie jesteś jeszcze w żadnym pokoju", "no_rooms_description": "Wyczyść filtry, aby zobaczyć pozostałe czaty", "no_unread": "Brawo! Nie masz żadnych nieprzeczytanych wiadomości", "show_activity": "Wyświetl całą aktywność", "show_chats": "Pokaż wszystkie czaty" }, "expand_filters": "Rozwiń listę filtrów", "failed_add_tag": "Nie można dodać tagu %(tagName)s do pokoju", "failed_remove_tag": "Nie udało się usunąć tagu %(tagName)s z pokoju", "failed_set_dm_tag": "Nie udało się ustawić tagu wiadomości prywatnych", "filters": { "favourite": "Ulubione", "invites": "Zaproszenia", "low_priority": "Niski priorytet", "mentions": "Wzmianki", "people": "Osoby", "rooms": "Pokoje", "unread": "Nieprzeczytane" }, "home_menu_label": "Opcje głównej", "join_public_room_label": "Dołącz do publicznego pokoju", "joining_rooms_status": { "one": "Aktualnie dołączanie do %(count)s pokoju", "other": "Aktualnie dołączanie do %(count)s pokoi" }, "list_title": "Lista pokoi", "more_options": { "copy_link": "Kopiuj link pokoju", "favourited": "Ulubiony", "leave_room": "Opuść pokój", "low_priority": "Niski priorytet", "mark_read": "Oznacz jako przeczytane", "mark_unread": "Oznacz jako nieprzeczytane" }, "notification_options": "Opcje powiadomień", "open_space_menu": "Otwórz menu przestrzeni", "primary_filters": "Filtry listy pokoi", "redacting_messages_status": { "one": "Aktualnie usuwanie wiadomości z %(count)s pokoju", "other": "Aktualnie usuwanie wiadomości z %(count)s pokoi" }, "release_announcement": { "done": "Gotowe", "filter": { "description": "Filtruj swoje czaty jednym kliknięciem. Rozwiń, aby zobaczyć więcej filtrów.", "title": "Nowe szybkie filtry" }, "intro": { "description": "Lista czatów została zaktualizowana, aby była bardziej przejrzysta i łatwiejsza w użyciu.", "title": "Czaty dostały nowy wygląd!" }, "next": "Dalej", "settings": { "description": "Aby wyświetlić lub ukryć podglądy wiadomości, przejdź do Wszystkie ustawienia > Preferencje > Lista pokoi", "title": "Niektóre ustawienia zostały przeniesione" }, "sort": { "description": "Zmień kolejność swoich czatów od najnowszych do A-Z", "title": "Sortuj swoje czaty" } }, "room": { "more_options": "Więcej opcji", "open_room": "Pokój otwarty %(roomName)s" }, "room_options": "Opcje pokoju", "show_less": "Pokaż mniej", "show_n_more": { "one": "Pokaż %(count)s więcej", "few": "Pokaż %(count)s więcej", "many": "Pokaż %(count)s więcej" }, "show_previews": "Pokazuj podgląd wiadomości", "sort": "Sortuj", "sort_by": "Sortuj według", "sort_by_activity": "Aktywności", "sort_by_alphabet": "A-Z", "sort_type": { "activity": "Aktywność", "atoz": "A-Z" }, "sort_unread_first": "Pokazuj najpierw pokoje z nieprzeczytanymi wiadomościami", "space_menu": { "home": "Główna przestrzeni", "space_settings": "Ustawienia przestrzeni" }, "space_menu_label": "menu %(spaceName)s", "sublist_options": "Ustawienia listy", "suggested_rooms_heading": "Sugerowane pokoje" }, "room_settings": { "access": { "description_space": "Zdecyduj kto może wyświetlić i dołączyć do %(spaceName)s.", "title": "Dostęp" }, "advanced": { "error_upgrade_description": "Uaktualnienie pokoju nie mogło zostać ukończone", "error_upgrade_title": "Nie udało się uaktualnić pokoju", "information_section_room": "Informacje pokoju", "information_section_space": "Informacje przestrzeni", "room_id": "Wewnętrzne ID pokoju", "room_predecessor": "Wyświetl starsze wiadomości w %(roomName)s.", "room_upgrade_button": "Zaktualizuj ten pokój do zalecanej wersji pokoju", "room_upgrade_warning": "Uwaga!: Aktualizacja pokoju nie przeniesie członków do nowej wersji pokoju automatycznie. Użytkownicy muszą kliknąć link w starym, nieaktywnym pokoju by dołączyć do nowej wersji pokoju.", "room_version": "Wersja pokoju:", "room_version_section": "Wersja pokoju", "space_predecessor": "Wyświetl starsze wersje %(spaceName)s.", "space_upgrade_button": "Zaktualizuj tą przestrzeń do zalecanej wersji pokoju", "unfederated": "Ten pokój nie jest dostępny na zdalnych serwerach Matrix", "upgrade_button": "Uaktualnij ten pokój do wersji %(version)s", "upgrade_dialog_description": "Ulepszenie tego pokoju wymaga zamknięcia bieżącej instancji pokoju i utworzenie nowego w jego miejsce. Aby zapewnić użytkownikom najlepsze możliwe doświadczenia:", "upgrade_dialog_description_1": "Utwórz nowy pokój o tej samej nazwie, opisie i awatarze", "upgrade_dialog_description_2": "Zaktualizuj każdy alias pokoju, aby wskazywał na nowy pokój", "upgrade_dialog_description_3": "Zakaż rozmawiania w starej wersji pokoju i opublikuj wiadomość, aby użytkownicy przenieśli się do nowego", "upgrade_dialog_description_4": "Opublikuj link do starego pokoju na początku nowego, aby można było czytać stare wiadomości", "upgrade_dialog_title": "Uaktualnij wersję pokoju", "upgrade_dwarning_ialog_title_public": "Ulepsz pokój publiczny", "upgrade_warning_dialog_description": "Aktualizowanie pokoju to zaawansowane działanie i zaleca się je głównie, kiedy pokój jest niestabilny, brakuje w nim funkcji lub znajdują się w nim luki bezpieczeństwa.", "upgrade_warning_dialog_explainer": "Aktualizacja spowoduje utworzenie pokoju w nowej wersji. Wszystkie bieżące wiadomości zostaną zarchiwizowane w tym pokoju.", "upgrade_warning_dialog_footer": "Zaktualizujesz ten pokój z wersji do .", "upgrade_warning_dialog_invite_label": "Automatycznie zapraszaj członków tego pokoju do nowego", "upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt": "Przeważnie to wpływa wyłącznie na to, jak serwer jest przetwarzany na serwerze. Jeśli posiadasz problem z %(brand)s, zgłoś błąd.", "upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt_link": "Przeważnie to wpływa wyłącznie na to, jak serwer jest przetwarzany na serwerze. Jeśli posiadasz problem z %(brand)s, zgłoś błąd.", "upgrade_warning_dialog_title": "Ulepsz pokój", "upgrade_warning_dialog_title_private": "Aktualizuj pokój prywatny" }, "alias_not_specified": "nieokreślony", "bridges": { "description": "Ten pokój mostkuje wiadomości do następujących platform. Dowiedz się więcej.", "empty": "Ten pokój nie mostkuje wiadomości z żadnymi platformami. Dowiedz się więcej.", "title": "Mostki" }, "delete_avatar_label": "Usuń awatar", "general": { "alias_field_has_domain_invalid": "Brakuje separatora domeny np. (:domena.org)", "alias_field_has_localpart_invalid": "Brakuje nazwy pokoju lub separatora np. (mój-pokój:domena.org)", "alias_field_matches_invalid": "Ten adres nie wskazuje na ten pokój", "alias_field_placeholder_default": "np. mój-pokój", "alias_field_required_invalid": "Podaj adres", "alias_field_safe_localpart_invalid": "Niektóre znaki niedozwolone", "alias_field_taken_invalid": "Ten adres posiadał nieprawidłowy serwer lub jest już w użyciu", "alias_field_taken_invalid_domain": "Ten adres jest już w użyciu", "alias_field_taken_valid": "Można użyć tego adresu", "alias_heading": "Adres pokoju", "aliases_items_label": "Inne opublikowane adresy:", "aliases_no_items_label": "Brak innych opublikowanych adresów, dodaj jakiś poniżej", "aliases_section": "Adresy pokoju", "avatar_field_label": "Awatar pokoju", "canonical_alias_field_label": "Główny adres", "default_url_previews_off": "Podgląd linków są domyślnie wyłączone dla uczestników tego pokoju.", "default_url_previews_on": "Podgląd linków są domyślnie włączone dla uczestników tego pokoju.", "description_space": "Edytuj ustawienia powiązane z twoją przestrzenią.", "error_creating_alias_description": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania tego adresu. Serwer mógł odrzucić żądanie lub wystąpił błąd tymczasowy.", "error_creating_alias_title": "Wystąpił błąd podczas tworzenia adresu", "error_deleting_alias_description": "Wystąpił błąd podczas usuwania tego adresu. Może już nie istnieć lub wystąpił tymczasowy błąd.", "error_deleting_alias_description_forbidden": "Nie posiadasz uprawnień do usunięcia tego adresu.", "error_deleting_alias_title": "Wystąpił błąd podczas usuwania adresu", "error_publishing": "Nie można opublikować pokoju", "error_publishing_detail": "Wystąpił błąd podczas publikowania tego pokoju", "error_save_space_settings": "Nie udało się zapisać ustawień przestrzeni.", "error_updating_alias_description": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania alternatywnego adresu pokoju. Serwer mógł odrzucić żądanie lub wystąpił błąd tymczasowy.", "error_updating_canonical_alias_description": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania adresu głównego pokoju. Serwer mógł odrzucić żądanie lub wystąpił błąd tymczasowy.", "error_updating_canonical_alias_title": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania adresu głównego", "leave_space": "Opuść przestrzeń", "local_alias_field_label": "Lokalny adres", "local_aliases_explainer_room": "Ustaw adresy tego pokoju, aby użytkownicy mogli go znaleźć za pośrednictwem Twojego serwera domowego (%(localDomain)s)", "local_aliases_explainer_space": "Ustaw adresy dla tej przestrzeni, aby użytkownicy mogli go znaleźć za pomocą Twojego serwera domowego (%(localDomain)s)", "local_aliases_section": "Lokalne adresy", "name_field_label": "Nazwa pokoju", "new_alias_placeholder": "Nowo opublikowany adres (np. #alias:server)", "no_aliases_room": "Ten pokój nie ma lokalnych adresów", "no_aliases_space": "Ta przestrzeń nie ma adresu lokalnego", "other_section": "Inne", "publish_toggle": "Czy udostępnić ten pokój publicznie w katalogu pokojów %(domain)s?", "published_aliases_description": "Aby opublikować adres, musi być on najpierw ustawiony jako adres lokalny.", "published_aliases_explainer_room": "Opublikowane adresy mogą być używane przez każdego, kto dołączył do Twojego pokoju.", "published_aliases_explainer_space": "Opublikowane adresy mogą być używane przez każdego, kto dołączył do Twojej przestrzeni.", "published_aliases_section": "Opublikowane adresy", "save": "Zapisz zmiany", "topic_field_label": "Temat pokoju", "url_preview_encryption_warning": "W pokojach szyfrowanych, takich jak ten, podgląd adresów URL jest domyślnie wyłączony, aby upewnić się, że serwer (na którym generowane są podglądy) nie może zbierać informacji o linkach, które widzisz w pokoju.", "url_preview_explainer": "Gdy ktoś umieści URL w wiadomości, można wyświetlić podgląd adresu URL, aby podać więcej informacji o tym łączu, takich jak tytuł, opis i obraz ze strony internetowej.", "url_previews_section": "Podgląd linków", "user_url_previews_default_off": "Podgląd linków jest domyślnie wyłączony.", "user_url_previews_default_on": "Podgląd linków jest domyślnie włączony." }, "notifications": { "browse_button": "Przeglądaj", "custom_sound_prompt": "Ustaw nowy niestandardowy dźwięk", "notification_sound": "Dźwięk powiadomień", "settings_link": "Otrzymuj powiadomienia zgodnie z Twoimi ustawieniami", "sounds_section": "Dźwięki", "upload_sound_label": "Załaduj własny dźwięk", "uploaded_sound": "Przesłano dźwięk" }, "people": { "knock_empty": "Brak żądań", "knock_section": "Prosi o dołączenie", "see_less": "Zobacz mniej", "see_more": "Zobacz więcej" }, "permissions": { "add_privileged_user_description": "Dodaj jednemu lub więcej użytkownikom więcej uprawnień", "add_privileged_user_filter_placeholder": "Szukaj użytkowników w tym pokoju…", "add_privileged_user_heading": "Dodaj użytkowników uprzywilejowanych", "ban": "Zablokuj użytkowników", "ban_reason": "Powód", "banned_by": "Zbanowany przez %(displayName)s", "banned_users_section": "Zbanowani użytkownicy", "error_changing_pl_description": "Wystąpił błąd podczas zmiany poziomu uprawnień użytkownika. Upewnij się, że posiadasz wystarczające uprawnienia i spróbuj ponownie.", "error_changing_pl_reqs_description": "Wystąpił błąd podczas zmiany wymagań poziomu uprawnień pokoju. Upewnij się, że posiadasz wystarczające uprawnienia i spróbuj ponownie.", "error_changing_pl_reqs_title": "Wystąpił błąd podczas zmiany wymagań poziomu uprawnień", "error_changing_pl_title": "Wystąpił błąd podczas zmiany poziomu uprawnień", "error_unbanning": "Nie udało się odbanować", "events_default": "Wysyłanie wiadomości", "invite": "Zapraszanie użytkowników", "kick": "Usuń użytkowników", "m.call": "Rozpocznij połączenie %(brand)s", "m.call.member": "Dołącz do połączeń %(brand)s", "m.reaction": "Wyślij reakcje", "m.room.avatar": "Zmień awatar pokoju", "m.room.avatar_space": "Zmień awatar przestrzeni", "m.room.canonical_alias": "Zmienianie głównego adresu pokoju", "m.room.canonical_alias_space": "Zmień adres główny przestrzeni", "m.room.encryption": "Włącz szyfrowanie pokoju", "m.room.history_visibility": "Zmień widoczność historii", "m.room.name": "Zmień nazwę pokoju", "m.room.name_space": "Zmień nazwę przestrzeni", "m.room.pinned_events": "Zarządzaj przypiętymi wydarzeniami", "m.room.power_levels": "Zmienianie uprawnień", "m.room.redaction": "Usuń wiadomości wysłane przeze mnie", "m.room.server_acl": "Zmień serwer ACLs", "m.room.tombstone": "Zaktualizuj pokój", "m.room.topic": "Zmienianie tematu", "m.room.topic_space": "Zmień opis", "m.space.child": "Zarządzaj pokojami w tej przestrzeni", "m.widget": "Modyfikuj widżet", "muted_users_section": "Wyciszeni użytkownicy", "no_privileged_users": "Żadni użytkownicy w tym pokoju nie mają specyficznych uprawnień", "notifications.room": "Powiadamianie wszystkich", "permissions_section": "Uprawnienia", "permissions_section_description_room": "Wybierz role wymagane do zmieniania różnych części pokoju", "permissions_section_description_space": "Wybierz wymagane role wymagane do zmiany różnych części przestrzeni", "privileged_users_section": "Użytkownicy uprzywilejowani", "redact": "Usuń wiadomości wysłane przez innych", "send_event_type": "Wyślij zdarzenia %(eventType)s", "state_default": "Zmienianie ustawień", "title": "Role i uprawnienia", "users_default": "Domyślna rola" }, "security": { "cannot_change_to_private_due_to_missing_history_visiblity_permissions": { "description": "Nie masz uprawnień do zmiany widoczności historii pokoju. Jest to niebezpieczne, ponieważ niezaproszeni użytkownicy mogliby czytać historię wiadomości.", "title": "Nie można ustawić pokoju jako prywatnego" }, "enable_encryption_confirm_description": "Po włączeniu, szyfrowania pokoju nie będzie się dało wyłączyć. Wiadomości wysłane w pokoju szyfrowanym nie mogą zostać odczytane przez serwer, tylko wyłącznie przez uczestników pokoju. Włączenie szyfrowania może uniemożliwić wielu botom i mostkom działanie. Dowiedz się więcej o szyfrowaniu.", "enable_encryption_confirm_title": "Włączyć szyfrowanie?", "enable_encryption_public_room_confirm_description_1": "Nie zaleca się dodawania szyfrowania do pokojów publicznych. Każdy może znaleźć Twój pokój, więc jest w stanie czytać wszystkie zawarte w nim wiadomości. Nie uzyskasz żadnych benefitów szyfrowania, a tej zmiany nie będzie można cofnąć. Szyfrowanie wiadomości w pokoju publicznym sprawi, że wysyłanie i odbieranie wiadomości będzie wolniejsze.", "enable_encryption_public_room_confirm_description_2": "Aby uniknąć tych problemów, utwórz nowy pokój szyfrowany dla konwersacji, które planujesz.", "enable_encryption_public_room_confirm_title": "Czy na pewno chcesz dodać szyfrowanie do tego pokoju publicznego?", "encrypted_room_public_confirm_description_1": "Nie zaleca się upubliczniania pokojów szyfrowanych. Każdy może znaleźć Twój pokój, więc jest w stanie czytać wszystkie zawarte w nim wiadomości. Nie uzyskasz żadnych benefitów szyfrowania. Szyfrowanie wiadomości w pokoju publicznym sprawi, że wysyłanie i odbieranie wiadomości będzie wolniejsze.", "encrypted_room_public_confirm_description_2": "Aby uniknąć tych problemów, utwórz nowy pokój szyfrowany dla konwersacji, które planujesz.", "encrypted_room_public_confirm_title": "Czy na pewno chcesz upublicznić ten pokój szyfrowany?", "encryption_forced": "Twój serwer wymaga wyłączenia szyfrowania.", "encryption_permanent": "Po włączeniu, szyfrowanie nie może zostać wyłączone.", "error_join_rule_change_title": "Nie udało się zaktualizować zasad dołączania", "error_join_rule_change_unknown": "Nieznany błąd", "guest_access_warning": "Osoby ze wspieranymi klientami będą mogli dołączyć do pokoju bez posiadania konta.", "history_visibility_invited": "Tylko członkowie (od kiedy zostali zaproszeni)", "history_visibility_joined": "Tylko członkowie (od kiedy dołączyli)", "history_visibility_legend": "Kto może czytać historię?", "history_visibility_shared": "Tylko członkowie (od momentu włączenia tej opcji)", "history_visibility_warning": "Widoczność istniejącej historii nie ulegnie zmianie.", "history_visibility_world_readable": "Każdy", "join_rule_description": "Decyduj kto może dołączyć do %(roomName)s.", "join_rule_invite": "Prywatny (tylko na zaproszenie)", "join_rule_invite_description": "Tylko zaproszone osoby mogą dołączyć", "join_rule_knock": "Poproś o dołączenie", "join_rule_knock_description": "Osoby nie mogą dołączyć, dopóki nie otrzymają zezwolenia.", "join_rule_public_description": "Każdy może znaleźć i dołączyć.", "join_rule_restricted": "Członkowie przestrzeni", "join_rule_restricted_description": "Każdy w przestrzeni może znaleźć i dołączyć. Kliknij tu, aby ustawić które przestrzenie mają dostęp.", "join_rule_restricted_description_active_space": "Każdy w może znaleźć i dołączyć. Możesz też wybrać inne przestrzenie.", "join_rule_restricted_description_prompt": "Każdy w przestrzeni może znaleźć i dołączyć. Możesz wybrać wiele przestrzeni.", "join_rule_restricted_description_spaces": "Przestrzenie z dostępem", "join_rule_restricted_dialog_description": "Decyduj, które przestrzenie mogą dostać się do tego pokoju. Jeśli wybrano przestrzeń, jej członkowie mogą znaleźć i dołączyć do .", "join_rule_restricted_dialog_empty_warning": "Usuwasz wszystkie przestrzenie. Domyślnie dostęp będą miały tylko osoby z zaproszeniem", "join_rule_restricted_dialog_filter_placeholder": "Szukaj przestrzeni", "join_rule_restricted_dialog_heading_known": "Inne przestrzenie, które znasz", "join_rule_restricted_dialog_heading_other": "Inne przestrzenie lub pokoje, których możesz nie znać", "join_rule_restricted_dialog_heading_room": "Przestrzenie, które znasz, że zawierają ten pokój", "join_rule_restricted_dialog_heading_space": "Przestrzenie, które znasz, że zawierają tą przestrzeń", "join_rule_restricted_dialog_heading_unknown": "Są to prawdopodobnie te, których częścią są inni administratorzy pokoju.", "join_rule_restricted_dialog_title": "Wybierz przestrzenie", "join_rule_restricted_n_more": { "one": "i %(count)s więcej", "other": "i %(count)s więcej" }, "join_rule_restricted_summary": { "one": "Obecnie jedna przestrzeń ma dostęp", "other": "Obecnie %(count)s przestrzeni ma dostęp" }, "join_rule_restricted_upgrade_description": "To ulepszenie pozwoli członkom wybranych przestrzeni uzyskać dostęp do tego pokoju bez zaproszenia.", "join_rule_restricted_upgrade_warning": "Ten pokój znajduje się w przestrzeniach, w których nie masz uprawnień administratora. W tych przestrzeniach stary pokój wciąż będzie wyświetlany, lecz ludzie otrzymają propozycję dołączenia do nowego.", "join_rule_upgrade_awaiting_room": "Wczytywanie nowego pokoju", "join_rule_upgrade_required": "Aktualizacja wymagana", "join_rule_upgrade_sending_invites": { "one": "Wysyłanie zaproszenia...", "other": "Wysyłanie zaproszeń... (%(progress)s z %(count)s)" }, "join_rule_upgrade_updating_spaces": { "one": "Aktualizowanie przestrzeni...", "other": "Aktualizowanie przestrzeni... (%(progress)s z %(count)s)" }, "join_rule_upgrade_upgrading_room": "Aktualizowanie pokoju", "join_rule_world_readable_description": "Zmiana osób, które mogą dołączyć do pokoju, wpłynie również na widoczność przyszłych wiadomości.", "public_without_alias_warning": "Aby powiązać ten pokój, dodaj adres.", "publish_room": "Uczyń ten pokój widocznym w katalogu pokoi publicznych.", "publish_space": "Uczyń tę przestrzeń widoczną w katalogu pomieszczeń publicznych.", "strict_encryption": "Wysyłaj wiadomości tylko do zweryfikowanych użytkowników.", "title": "Bezpieczeństwo i prywatność" }, "title": "Ustawienia pokoju - %(roomName)s", "upload_avatar_label": "Prześlij awatar", "visibility": { "alias_section": "Adres", "error_failed_save": "Nie udało się zaktualizować widoczności tej przestrzeni", "error_update_guest_access": "Nie udało się zaktualizować dostępu dla gości do tej przestrzeni", "error_update_history_visibility": "Nie udało się zaktualizować widoczności historii dla tej przestrzeni", "guest_access_explainer": "Goście mogą dołączyć do przestrzeni bez posiadania konta.", "guest_access_explainer_public_space": "Może to być przydatne dla publicznych przestrzeni.", "guest_access_label": "Włącz dostęp dla gości", "history_visibility_anyone_space": "Podgląd przestrzeni", "history_visibility_anyone_space_description": "Pozwól ludziom na podgląd Twojej przestrzeni zanim dołączą.", "history_visibility_anyone_space_recommendation": "Zalecane dla publicznych przestrzeni.", "title": "Widoczność" }, "voip": { "call_type_section": "Typ połączenia", "enable_element_call_caption": "%(brand)s jest szyfrowany end-to-end, lecz jest aktualnie ograniczony do mniejszej liczby użytkowników.", "enable_element_call_label": "Włącz %(brand)s jako dodatkową opcję dzwonienia w tym pokoju", "enable_element_call_no_permissions_tooltip": "Nie posiadasz wymaganych uprawnień, aby to zmienić." } }, "room_summary_card_back_action_label": "Informacje pokoju", "scalar": { "error_create": "Nie można utworzyć widżetu.", "error_membership": "Nie jesteś w tym pokoju.", "error_missing_room_id": "Brak identyfikatora pokoju (roomID).", "error_missing_room_id_request": "Brakujące room_id w żądaniu", "error_missing_user_id_request": "Brakujące user_id w żądaniu", "error_permission": "Nie masz pozwolenia na wykonanie tej akcji w tym pokoju.", "error_power_level_invalid": "Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.", "error_room_not_visible": "Pokój %(roomId)s nie jest widoczny", "error_room_unknown": "Ten pokój nie został rozpoznany.", "error_send_request": "Nie udało się wysłać żądania.", "failed_read_event": "Nie udało się odczytać wydarzeń", "failed_send_event": "Nie udało się wysłać wydarzenia" }, "server_offline": { "description": "Serwer nie odpowiada na niektóre z Twoich żądań. Poniżej przedstawiamy niektóre z prawdopodobnych powodów.", "description_1": "Serwer (%(serverName)s) zajął zbyt dużo czasu na odpowiedź.", "description_2": "Twoja zapora ogniowa lub antywirus blokują żądanie.", "description_3": "Rozszerzenie w przeglądarce blokuje żądanie.", "description_4": "Serwer jest offline.", "description_5": "Serwer odrzucił Twoje żądanie.", "description_6": "Twoja okolica ma problemy z połączeniem do internetu.", "description_7": "Wystąpił błąd połączenia podczas próby skontaktowania się z serwerem.", "description_8": "Serwer nie został skonfigurowany, aby wskazać co jest problemem (CORS).", "empty_timeline": "Jesteś na bieżąco.", "recent_changes_heading": "Najnowsze zmiany nie zostały jeszcze wprowadzone", "title": "Serwer nie odpowiada" }, "service_worker_error": { "description": "%(brand)s wymaga workera usługi, aby móc załadować zabezpieczone media z repozytoriów Matrix. Ta funkcja nie jest obsługiwana przez Twoją przeglądarkę, więc niektóre media mogą się nie załadować.", "title": "Nie udało się załadować workera usługi" }, "seshat": { "error_initialising": "Wystąpił błąd inicjalizacji wyszukiwania wiadomości, sprawdź swoje ustawienia po więcej informacji", "reset_button": "Resetuj bank wydarzeń", "reset_description": "Najprawdopodobniej nie chcesz zresetować swojego indeksu banku wydarzeń", "reset_explainer": "Jeśli kontynuujesz, żadne wiadomości nie zostaną usunięte, lecz jakość wyszukiwania może się obniżyć na kilka miesięcy, w których indeks się zregeneruje", "reset_title": "Zresetować bank wydarzeń?", "warning_kind_files": "Ta wersja %(brand)s nie wspiera wyświetlania niektórych plików szyfrowanych", "warning_kind_files_app": "Użyj aplikacji desktopowej, aby zobaczyć wszystkie szyfrowane pliki", "warning_kind_search": "Ta wersja %(brand)s nie obsługuje wyszukiwania zabezpieczonych wiadomości", "warning_kind_search_app": "Używaj Aplikacji desktopowej, aby wyszukiwać zaszyfrowane wiadomości" }, "setting": { "help_about": { "access_token_detail": "Twój token dostępu daje pełny dostęp do Twojego konta. Nie dziel się nim z nikim.", "brand_version": "Wersja %(brand)s:", "clear_cache_reload": "Wyczyść pamięć podręczną i przeładuj", "crypto_version": "Wersja krypto:", "dialog_title": "Ustawienia: Pomoc i O aplikacji", "help_link": "Aby uzyskać pomoc w używaniu %(brand)s, naciśnij tutaj.", "homeserver": "Serwer domowy to %(homeserverUrl)s", "identity_server": "Serwer tożsamości to %(identityServerUrl)s", "title": "Pomoc i o aplikacji", "versions": "Wersje" } }, "settings": { "account": { "dialog_title": "Ustawienia: Konto", "title": "Konto" }, "all_rooms_home": "Pokaż wszystkie pokoje na ekranie głównym", "all_rooms_home_description": "Wszystkie pokoje w których jesteś zostaną pokazane na ekranie głównym.", "always_show_message_timestamps": "Zawsze pokazuj znaczniki czasu wiadomości", "appearance": { "bundled_emoji_font": "Użyj wbudowanej czcionki emoji", "compact_layout": "Pokaż kompaktowy tekst i wiadomości", "compact_layout_description": "Aby korzystać z tej funkcji, należy wybrać nowoczesny układ.", "custom_font": "Użyj czcionki systemowej", "custom_font_description": "Wybierz nazwę czcionki zainstalowanej w systemie, a %(brand)s spróbuje jej użyć.", "custom_font_name": "Nazwa czcionki systemowej", "custom_font_size": "Użyj niestandardowego rozmiaru", "custom_theme_add": "Dodaj własny motyw", "custom_theme_downloading": "Pobieranie własnego motywu...", "custom_theme_error_downloading": "Wystąpił błąd podczas pobierania motywu.", "custom_theme_help": "Wprowadź adres URL motywu, który chcesz nałożyć.", "custom_theme_invalid": "Nieprawidłowy schemat motywu.", "dialog_title": "Ustawienia: Wygląd", "font_size": "Rozmiar czcionki", "font_size_default": "%(fontSize)s (domyślny)", "high_contrast": "Wysoki kontrast", "image_size_default": "Domyślne", "image_size_large": "Duży", "layout_bubbles": "Dymki wiadomości", "layout_irc": "IRC (eksperymentalny)", "match_system_theme": "Dopasuj do motywu systemowego", "timeline_image_size": "Rozmiar obrazu na osi czasu" }, "automatic_language_detection_syntax_highlight": "Włącz automatyczne rozpoznawanie języka dla podświetlania składni", "autoplay_gifs": "Auto odtwarzanie GIF'ów", "autoplay_videos": "Auto odtwarzanie filmów", "big_emoji": "Aktywuj duże emoji na czacie", "code_block_expand_default": "Domyślnie rozwijaj bloki kodu", "code_block_line_numbers": "Pokazuj numery wierszy w blokach kodu", "disable_historical_profile": "Pokaż bieżące zdjęcie i nazwę użytkowników w historii wiadomości", "discovery": { "title": "Jak Cię znaleźć" }, "emoji_autocomplete": "Włącz podpowiedzi Emoji podczas pisania", "enable_markdown": "Włącz Markdown", "enable_markdown_description": "Rozpocznij wiadomość z /plain, aby nie zawierała markdownu.", "encryption": { "advanced": { "breadcrumb_first_description": "Dane konta, kontakty, preferencje i lista czatów zostaną zachowane", "breadcrumb_page": "Resetuj szyfrowanie", "breadcrumb_second_description": "Stracisz całą historię wiadomości przechowywaną na serwerze", "breadcrumb_third_description": "Konieczne będzie ponowne zweryfikowanie wszystkich istniejących urządzeń i kontaktów", "breadcrumb_title": "Czy na pewno chcesz zresetować swoją tożsamość?", "breadcrumb_title_cant_confirm": "Musisz zresetować swoją tożsamość", "breadcrumb_title_forgot": "Nie pamiętasz klucza przywracania? Musisz zresetować swoją tożsamość.", "breadcrumb_title_sync_failed": "Nie udało się zsynchronizować magazynu kluczy. Zresetuj swoją tożsamość.", "breadcrumb_warning": "Zrób to tylko wtedy, gdy uważasz, że Twoje konto zostało naruszone.", "details_title": "Szczegóły szyfrowania", "do_not_close_warning": "Nie zamykaj tego okna, dopóki reset nie zostanie zakończony", "export_keys": "Eksportuj klucze", "import_keys": "Importuj klucze", "other_people_device_description": "Ostrzeżenie: użytkownicy, którzy nie zweryfikowali Twojej tożsamości bezpośrednio z Tobą (np. za pomocą emoji), nie będą mogli czytać Twoich wiadomości szyfrowanych. Również niezweryfikowane urządzenia zweryfikowanych użytkowników nie będą otrzymywać zaszyfrowanych wiadomości.", "other_people_device_label": "W pokojach szyfrowanych wysyłaj wiadomości tylko do zweryfikowanych użytkowników", "other_people_device_title": "Urządzenia innych osób", "reset_identity": "Zresetuj tożsamość kryptograficzną", "reset_in_progress": "Resetowanie w toku...", "session_id": "ID sesji:", "session_key": "Klucz sesji:", "title": "Zaawansowane" }, "confirm_key_storage_off": "Czy na pewno pozostawić wyłączony magazyn kluczy?", "confirm_key_storage_off_description": "Jeśli wylogujesz się ze wszystkich swoich urządzeń, utracisz historię wiadomości i będziesz musiał ponownie zweryfikować wszystkie istniejące kontakty. Dowiedz się więcej", "delete_key_storage": { "breadcrumb_page": "Usuń magazyn kluczy", "confirm": "Usuń magazyn kluczy", "description": "Usunięcie magazynu kluczy usunie Twoją tożsamość kryptograficzną, klucze wiadomości z serwera i wyłączy następujące funkcje bezpieczeństwa:", "list_first": "Nowe urządzenia nie będą posiadały Twojej historii wiadomości szyfrowanych", "list_second": "Utracisz dostęp do swoich wiadomości szyfrowanych, jeśli wylogujesz się wszędzie z %(brand)s", "title": "Czy na pewno chcesz wyłączyć magazyn kluczy i go wyłączyć?" }, "device_not_verified_button": "Zweryfikuj to urządzenie", "device_not_verified_description": "Aby wyświetlić ustawienia szyfrowania, musisz zweryfikować to urządzenie.", "device_not_verified_title": "Urządzenie niezweryfikowane", "dialog_title": "Ustawienia: Szyfrowanie", "key_storage": { "allow_key_storage": "Zezwól na magazynowanie kluczy", "description": "Przechowuj swoją tożsamość kryptograficzną i klucze wiadomości bezpiecznie na serwerze. Umożliwi to na przeglądanie historii wiadomości na wszystkich nowych urządzeniach. Dowiedz się więcej", "title": "Magazyn kluczy" }, "recovery": { "change_recovery_confirm_button": "Potwierdź nowy klucz przywracania", "change_recovery_confirm_description": "Wprowadź poniżej nowy klucz przywracania, aby zakończyć. Stary klucz przestanie działać.", "change_recovery_confirm_title": "Wprowadź nowy klucz przywracania", "change_recovery_key": "Zmień klucz przywracania", "change_recovery_key_description": "Zapisz nowy klucz przywracania w bezpiecznym miejscu. Następnie kliknij Kontynuuj, aby zastosować zmiany.", "change_recovery_key_title": "Zmienić klucz przywracania?", "description": "Odzyskaj swoją tożsamość kryptograficzną i historię wiadomości za pomocą klucza przywracania, jeśli stracisz dostęp do swoich urządzeń.", "enter_key_error": "Wprowadzony klucz przywracania nie jest poprawny.", "enter_recovery_key": "Wprowadź klucz przywracania", "forgot_recovery_key": "Zapomniałeś klucza przywracania?", "key_storage_warning": "Magazyn kluczy nie jest zsynchronizowany. Kliknij jeden z przycisków poniżej, aby rozwiązać problem.", "save_key_description": "Nie udostępniaj go nikomu!", "save_key_title": "Klucz przywracania", "set_up_recovery": "Skonfiguruj przywracanie", "set_up_recovery_confirm_button": "Zakończ konfigurację", "set_up_recovery_confirm_description": "Wprowadź klucz przywracania pokazany na poprzednim ekranie, aby zakończyć konfigurowanie przywracania.", "set_up_recovery_confirm_title": "Wprowadź klucz przywracania, aby potwierdzić", "set_up_recovery_description": "Magazyn kluczy jest chroniony przez klucz przywracania. Jeśli po skonfigurowaniu potrzebujesz klucza przywracania, wygeneruj go zaznaczając ‘%(changeRecoveryKeyButton)s’.", "set_up_recovery_save_key_description": "Zapisz ten klucz przywracania w bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł, notatka szyfrowana lub sejf.", "set_up_recovery_save_key_title": "Zapisz klucz przywracania w bezpiecznym miejscu", "set_up_recovery_secondary_description": "Klikając przycisk Kontynuuj, wygenerujemy dla Ciebie klucz przywracania.", "title": "Przywracanie" }, "title": "Szyfrowanie" }, "general": { "account_management_section": "Zarządzanie kontem", "account_section": "Konto", "add_email_dialog_title": "Dodaj adres e-mail", "add_email_failed_verification": "Nie udało się zweryfikować adresu e-mail: upewnij się że kliknąłeś w link w e-mailu", "add_email_instructions": "Wysłaliśmy Ci e-mail, aby zweryfikować Twój adres. Podążaj za instrukcjami z niego, a później naciśnij poniższy przycisk.", "add_msisdn_confirm_body": "Naciśnij przycisk poniżej aby potwierdzić dodanie tego numeru telefonu.", "add_msisdn_confirm_button": "Potwierdź dodanie numeru telefonu", "add_msisdn_confirm_sso_button": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przy użyciu pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.", "add_msisdn_dialog_title": "Dodaj numer telefonu", "add_msisdn_instructions": "Wiadomość tekstowa wysłana do %(msisdn)s. Wprowadź kod weryfikacyjny w niej zawarty.", "add_msisdn_misconfigured": "Dodaj / binduj za pomocą MSISDN flow zostało nieprawidłowo skonfigurowane", "allow_spellcheck": "Zezwól na sprawdzanie pisowni", "application_language": "Język aplikacji", "application_language_reload_hint": "Aplikacja włączy się ponownie po zmianie języka", "avatar_open_menu": "Otwórz menu awatara", "avatar_remove_progress": "Usuwanie obrazu...", "avatar_save_progress": "Przesyłanie obrazu...", "avatar_upload_error_text": "Format pliku nie jest obsługiwany lub obraz jest większy niż %(size)s.", "avatar_upload_error_text_generic": "Format pliku może nie być obsługiwany.", "avatar_upload_error_title": "Nie można przesłać obrazu awatara", "confirm_adding_email_body": "Naciśnij przycisk poniżej aby zatwierdzić dodawanie adresu e-mail.", "confirm_adding_email_title": "Potwierdź dodanie e-maila", "deactivate_confirm_body": "Czy na pewno chcesz dezaktywować swoje konto? Nie można tego cofnąć.", "deactivate_confirm_body_sso": "Potwierdź dezaktywację swojego konta za pomocą pojedynczego logowania, potwierdzając swoją tożsamość.", "deactivate_confirm_content": "Potwierdź, że chcesz dezaktywować swoje konto. Jeśli kontynuujesz:", "deactivate_confirm_content_1": "Nie będziesz mógł aktywować ponownie swojego konta", "deactivate_confirm_content_2": "Nie będziesz mógł się zalogować", "deactivate_confirm_content_3": "Nikt nie będzie mógł użyć ponownie Twojej nazwy użytkownika (MXID), włączając Ciebie: nazwa stanie się niedostępna", "deactivate_confirm_content_4": "Opuścisz wszystkie pokoje i wiadomości prywatne, w których jesteś", "deactivate_confirm_content_5": "Zostaniesz usunięty z serwera tożsamości: Twoi znajomi nie będą w stanie Cię znaleźć za pomocą twojego adresu e-mail lub numeru telefonu", "deactivate_confirm_content_6": "Twoje stare wiadomości wciąż będą widoczne dla osób, które je otrzymały, tak jak e-maile, które wysłałeś w przeszłości. Czy chcesz ukryć Twoje wiadomości osobom, które dołączą do pokoju w przyszłości?", "deactivate_confirm_continue": "Potwierdź dezaktywację konta", "deactivate_confirm_erase_label": "Ukryj moje wiadomości dla nowych osób", "deactivate_section": "Dezaktywuj konto", "deactivate_warning": "Dezaktywacja konta jest nieodwracalna — bądź ostrożny!", "discovery_email_empty": "Opcje odkrywania pojawią się, gdy dodasz adres e-mail.", "discovery_email_verification_instructions": "Zweryfikuj link w swojej skrzynce odbiorczej", "discovery_msisdn_empty": "Opcje odkrywania pojawią się, gdy dodasz numer telefonu.", "discovery_needs_terms": "Musisz wyrazić zgodę na warunki świadczenia usług serwera (%(serverName)s), aby można było Cię odkryć za pomocą adresu e-mail oraz numeru telefonu.", "discovery_needs_terms_title": "Pozwól ludziom Cię znaleźć", "display_name": "Wyświetlana nazwa", "display_name_error": "Nie można ustawić wyświetlanej nazwy", "email_adding_unsupported_by_hs": "Ten serwer domowy nie obsługuje dodawania adresów e-mail do Twojego konta.", "email_address_in_use": "Podany adres e-mail jest już w użyciu", "email_address_label": "Adres e-mail", "email_not_verified": "Twój adres e-mail nie został jeszcze zweryfikowany", "email_verification_instructions": "Kliknij link w wiadomości e-mail, którą otrzymałeś, aby zweryfikować i kliknij kontynuuj ponownie.", "emails_heading": "Adresy e-mail", "error_add_email": "Nie można dodać adresu e-mail", "error_deactivate_communication": "Wystąpił problem podczas łączenia się z serwerem. Spróbuj ponownie.", "error_deactivate_invalid_auth": "Serwer nie zwrócił prawidłowych informacji uwierzytelniających.", "error_deactivate_no_auth": "Serwer nie wymagał żadnego uwierzytelnienia", "error_email_verification": "Weryfikacja adresu e-mail nie powiodła się.", "error_invalid_email": "Nieprawidłowy adres e-mail", "error_invalid_email_detail": "Ten adres e-mail zdaje się nie być poprawny", "error_msisdn_verification": "Nie udało się zweryfikować numeru telefonu.", "error_password_change_403": "Zmiana hasła nie powiodła się. Czy Twoje hasło jest poprawne?", "error_password_change_http": "%(errorMessage)s (Status HTTP %(httpStatus)s)", "error_password_change_title": "Wystąpił błąd podczas zmiany hasła", "error_password_change_unknown": "Wystąpił nieznany błąd podczas zmiany hasła (%(stringifiedError)s)", "error_remove_3pid": "Nie można usunąć informacji kontaktowych", "error_revoke_email_discovery": "Nie można cofnąć udostępniania adresu e-mail", "error_revoke_msisdn_discovery": "Nie można odwołać udostępniania numeru telefonu", "error_share_email_discovery": "Nie udało się udostępnić adresu e-mail", "error_share_msisdn_discovery": "Nie udało się udostępnić numeru telefonu", "identity_server_no_token": "Nie znaleziono tokena dostępu tożsamości", "identity_server_not_set": "Serwer tożsamości nie jest ustawiony", "invalid_phone_number": "Podany numer telefonu nie wydaje się być poprawny.", "language_section": "Język", "msisdn_adding_unsupported_by_hs": "Ten serwer domowy nie obsługuje dodawania numerów telefonu do Twojego konta.", "msisdn_in_use": "Ten numer telefonu jest już zajęty", "msisdn_label": "Numer telefonu", "msisdn_verification_field_label": "Kod weryfikacyjny", "msisdn_verification_instructions": "Wprowadź kod weryfikacyjny wysłany wiadomością tekstową.", "msisdns_heading": "Numery telefonów", "oidc_manage_button": "Zarządzaj kontem", "password_change_section": "Ustaw nowe hasło użytkownika…", "password_change_success": "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione.", "personal_info": "Dane osobowe", "profile_subtitle": "Tak widzą Cię inni w aplikacji.", "profile_subtitle_oidc": "Twoje konto jest zarządzane oddzielnie przez dostawcę tożsamości, dlatego nie można tutaj zmienić niektórych danych osobowych.", "remove_email_prompt": "Usunąć %(email)s?", "remove_msisdn_prompt": "Usunąć %(phone)s?", "spell_check_locale_placeholder": "Wybierz język", "unable_to_load_emails": "Nie można załadować adresów e-mail", "unable_to_load_msisdns": "Nie można załadować numerów telefonu", "username": "Nazwa użytkownika" }, "inline_url_previews_default": "Włącz domyślny podgląd URL w tekście", "inline_url_previews_room": "Włącz domyślny podgląd URL dla uczestników w tym pokoju", "inline_url_previews_room_account": "Włącz podgląd URL dla tego pokoju (dotyczy tylko Ciebie)", "insert_trailing_colon_mentions": "Wstawiaj dwukropek po wzmiance użytkownika na początku wiadomości", "invite_controls": { "default_label": "Zezwól użytkownikom na zapraszanie Cię do pokojów" }, "jump_to_bottom_on_send": "Przejdź na dół osi czasu po wysłaniu wiadomości", "key_backup": { "setup_secure_backup": { "backup_setup_success_description": "Twoje klucze są właśnie przywracane z tego urządzenia.", "backup_setup_success_title": "Wykonanie bezpiecznej kopii zapasowej powiodło się", "cancel_warning": "Jeśli anulujesz teraz, możesz stracić wiadomości szyfrowane i dane, jeśli stracisz dostęp do loginu i hasła.", "confirm_security_phrase": "Potwierdź swoje hasło bezpieczeństwa", "description": "Zabezpiecz się przed utratą dostępu do szyfrowanych wiadomości i danych, tworząc kopię zapasową kluczy szyfrowania na naszym serwerze.", "download_or_copy": "%(downloadButton)s lub %(copyButton)s", "enter_phrase_description": "Wprowadź frazę bezpieczeństwa, którą znasz tylko Ty, ponieważ wykorzystamy ją ochrony Twoich danych. Ze względów bezpieczeństwa, nie wprowadzaj tutaj swojego hasła.", "enter_phrase_title": "Wprowadź hasło bezpieczeństwa", "enter_phrase_to_confirm": "Wprowadź hasło bezpieczeństwa ponownie, aby potwierdzić.", "generate_security_key_description": "Wygenerujemy dla Ciebie klucz przywracania, który możesz przechowywać w bezpiecznym miejscu, np. w menedżerze haseł lub sejfie.", "generate_security_key_title": "Wygeneruj klucz przywracania", "pass_phrase_match_failed": "To się nie zgadza.", "pass_phrase_match_success": "Zgadza się!", "phrase_strong_enough": "Wspaniale! Hasło bezpieczeństwa wygląda na silne.", "secret_storage_query_failure": "Nie udało się uzyskać statusu sekretnego magazynu", "security_key_safety_reminder": "Przechowuj swój klucz przywracania w bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł lub sejf, ponieważ jest on używany do ochrony zaszyfrowanych danych.", "set_phrase_again": "Wróć, aby skonfigurować to ponownie.", "settings_reminder": "W ustawieniach możesz również skonfigurować bezpieczną kopię zapasową i zarządzać swoimi kluczami.", "title_confirm_phrase": "Potwierdź hasło bezpieczeństwa", "title_save_key": "Zapisz klucz przywracania", "title_set_phrase": "Ustaw hasło bezpieczeństwa", "unable_to_setup": "Nie można ustawić sekretnego magazynu", "use_different_passphrase": "Użyć innego hasła?", "use_phrase_only_you_know": "Użyj sekretnej frazy, którą znasz tylko Ty, i opcjonalnie zapisz klucz przywracania do tworzenia kopii zapasowych." } }, "key_export_import": { "confirm_passphrase": "Potwierdź hasło szyfrujące", "enter_passphrase": "Wpisz frazę", "export_description_1": "Ten proces pozwala na eksport kluczy do wiadomości otrzymanych w zaszyfrowanych pokojach do pliku lokalnego. Wtedy będzie można importować plik do innego klienta Matrix w przyszłości, tak aby ów klient także mógł rozszyfrować te wiadomości.", "export_description_2": "Eksportowany plik zezwoli każdemu, kto go odczyta na szyfrowanie i rozszyfrowanie wiadomości, które widzisz. By usprawnić proces, wprowadź hasło poniżej, które posłuży do szyfrowania eksportowanych danych. Importowanie danych będzie możliwe wyłącznie za pomocą tego hasła.", "export_title": "Eksportuj klucze pokoju", "file_to_import": "Plik do importu", "import_description_1": "Ten proces pozwala na import zaszyfrowanych kluczy, które wcześniej zostały eksportowane z innego klienta Matrix. Będzie można odszyfrować każdą wiadomość, którą ów inny klient mógł odszyfrować.", "import_description_2": "Eksportowany plik będzie chroniony hasłem szyfrującym. Aby odszyfrować plik, wpisz hasło szyfrujące tutaj.", "import_title": "Importuj klucze pokoju", "phrase_cannot_be_empty": "Hasło szyfrujące nie może być puste", "phrase_must_match": "Hasła szyfrujące muszą być identyczne", "phrase_strong_enough": "Świetnie! To hasło wygląda na wystarczająco silne" }, "keyboard": { "dialog_title": "Ustawienia: Klawiatura", "title": "Skróty klawiszowe" }, "labs": { "dialog_title": "Ustawienia: Laboratoria" }, "labs_mjolnir": { "dialog_title": "Ustawienia: Ignorowani użytkownicy" }, "media_preview": { "hide_avatars": "Ukryj awatary pokoju i zapraszającego", "hide_media": "Zawsze ukrywaj", "media_preview_description": "Ukryte media można zawsze wyświetlić, dotykając ich", "media_preview_label": "Pokaż media na osi czasu", "show_in_private": "W pokojach prywatnych", "show_media": "Zawsze pokazuj" }, "not_supported": "Twój serwer nie obsługuje tej funkcji.", "notifications": { "default_setting_description": "To ustawienie zastosuje się do wszystkich Twoich pokoi.", "default_setting_section": "Chce otrzymywać powiadomienia (Domyślne ustawienie)", "desktop_notification_message_preview": "Pokaż podgląd wiadomości w powiadomieniach na pulpicie", "dialog_title": "Ustawienia: Powiadomienia", "email_description": "Otrzymuj e-maile z podsumowaniem pominiętych powiadomień", "email_section": "Podsumowanie e-mail", "email_select": "Wybierz, które e-maile mają otrzymać podsumowania. Zarządzaj swoimi e-mailami w sekcji .", "enable_audible_notifications_session": "Włącz powiadomienia dźwiękowe dla tej sesji", "enable_desktop_notifications_session": "Włącz powiadomienia na pulpicie dla tej sesji", "enable_email_notifications": "Włącz powiadomienia email dla %(email)s", "enable_notifications_account": "Włącz powiadomienia na tym koncie", "enable_notifications_account_detail": "Włącz, aby wyłączyć powiadomienia na wszystkich swoich urządzeniach i sesjach", "enable_notifications_device": "Włącz powiadomienia dla tego urządzenia", "error_loading": "Wystąpił błąd podczas wczytywania twoich ustawień powiadomień.", "error_permissions_denied": "%(brand)s nie ma uprawnień, by wysyłać Ci powiadomienia - sprawdź ustawienia swojej przeglądarki", "error_permissions_missing": "%(brand)s nie otrzymał uprawnień do wysyłania powiadomień - spróbuj ponownie", "error_saving": "Błąd zapisywania ustawień powiadomień", "error_saving_detail": "Wystąpił błąd podczas zapisywania twoich ustawień powiadomień.", "error_title": "Nie można włączyć powiadomień", "error_updating": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania Twoich preferencji powiadomień. Przełącz opcję ponownie.", "invites": "Zaproszono do pokoju", "keywords": "Wyświetl plakietkę , gdy słowa kluczowe są używane w pokoju.", "keywords_prompt": "Wprowadź tutaj słowa kluczowe lub użyj odmian pisowni lub nicków", "labs_notice_prompt": "Aktualizacja:Uprościliśmy Ustawienia powiadomień, aby łatwiej je nawigować. Niektóre ustawienia niestandardowe nie są już tu widoczne, lecz wciąż aktywne. Jeśli kontynuujesz, niektóre Twoje ustawienia mogą się zmienić. Dowiedz się więcej", "mentions_keywords": "Wzmianki i słowa kluczowe", "mentions_keywords_only": "Wyłącznie wzmianki i słowa kluczowe", "messages_containing_keywords": "Wiadomości zawierające słowa kluczowe", "noisy": "Głośno", "notices": "Wiadomości wysłane przez boty", "notify_at_room": "Powiadom mnie, gdy ktoś użyje wzmianki @room", "notify_keyword": "Powiadom, gdy ktoś używa słowa kluczowego", "notify_mention": "Powiadom mnie, gdy ktoś użyje wzmianki @displayname lub %(mxid)s", "other_section": "Inne rzeczy, które mogą Cię zainteresować:", "people_mentions_keywords": "Osoby, wzmianki i słowa kluczowe", "play_sound_for_description": "Zastosowano domyślnie do wszystkich pokoi na każdym urządzeniu.", "play_sound_for_section": "Odtwórz dźwięk dla", "push_targets": "Cele powiadomień", "quick_actions_mark_all_read": "Oznacz wszystkie wiadomości jako przeczytane", "quick_actions_reset": "Resetuj do ustawień domyślnych", "quick_actions_section": "Szybkie akcje", "room_activity": "Pojawiła się nowa aktywność pokoju, aktualizacje i status wiadomości", "rule_call": "Zaproszenie do rozmowy", "rule_contains_display_name": "Wiadomości zawierające moją wyświetlaną nazwę", "rule_contains_user_name": "Wiadomości zawierające moją nazwę użytkownika", "rule_encrypted": "Wiadomości szyfrowane w czatach grupowych", "rule_encrypted_room_one_to_one": "Wiadomości szyfrowane w czatach jeden-na-jeden", "rule_invite_for_me": "Kiedy zostanę zaproszony do pokoju", "rule_message": "Wiadomości w czatach grupowych", "rule_room_one_to_one": "Wiadomości w czatach jeden-na-jeden", "rule_roomnotif": "Wiadomości zawierające @room", "rule_suppress_notices": "Wiadomości wysłane przez bota", "rule_tombstone": "Kiedy pokoje są uaktualniane", "show_message_desktop_notification": "Pokaż wiadomość w powiadomieniu na pulpicie", "sounds_release_announcement": { "description": "Twoje powiadomienia dźwiękowe i dzwonek telefonu zostały zaktualizowane — są teraz wyraźniejsze, szybsze i mniej uciążliwe", "title": "Odświeżyliśmy Twoje dzwonki" }, "voip": "Połączenia audio i wideo" }, "preferences": { "Electron.enableContentProtection": "Zapobiegaj przechwytywaniu zawartości okna przez inne aplikacje", "Electron.enableHardwareAcceleration": "Włącz akcelerację sprzętową (uruchom ponownie %(appName)s, aby zastosować zmiany).", "always_show_menu_bar": "Zawsze pokazuj pasek menu okna", "autocomplete_delay": "Opóźnienie autouzupełniania (ms)", "code_blocks_heading": "Bloki kodu", "compact_modern": "Użyj bardziej kompaktowego, \"nowoczesnego\" wyglądu", "composer_heading": "Kompozytor", "default_timezone": "Ustawienie przeglądarki (%(timezone)s)", "dialog_title": "Ustawienia: Preferencje", "enable_content_protection": "Włącz ochronę treści", "enable_hardware_acceleration": "Włącz przyspieszenie sprzętowe", "enable_tray_icon": "Pokaż ikonę w zasobniku systemowym i zminimalizuj okno do niej zamiast zamknięcia", "keyboard_heading": "Skróty klawiszowe", "keyboard_view_shortcuts_button": "Kliknij tutaj aby wyświetlić wszystkie skróty klawiaturowe.", "media_heading": "Obrazy, GIFy i wideo", "presence_description": "Udostępnij swoją aktywność i status z innymi.", "publish_timezone": "Opublikuj strefę czasową na profilu publicznym", "rm_lifetime": "Długość życia znacznika odczytu (ms)", "rm_lifetime_offscreen": "Długość życia znacznika odczytu poza ekranem (ms)", "room_directory_heading": "Katalog pokoju", "room_list_heading": "Lista pokojów", "show_avatars_pills": "Pokaż awatary w wzmiankach użytkownika, pokoju i wydarzenia", "show_polls_button": "Pokaż przycisk ankiet", "startup_window_behaviour_label": "Uruchamianie i zachowanie okna", "surround_text": "Otocz zaznaczony tekst podczas wpisywania specjalnych znaków", "time_heading": "Wyświetlanie czasu", "user_timezone": "Ustaw strefę czasową" }, "prompt_invite": "Powiadamiaj przed wysłaniem zaproszenia do potencjalnie nieprawidłowych ID matrix", "replace_plain_emoji": "Automatycznie zastępuj tekstowe emotikony", "security": { "analytics_description": "Udostępnij anonimowe dane, aby pomóc nam zidentyfikować problemy. Nic osobistego. Żadnych stron trzecich.", "bulk_options_accept_all_invites": "Zaakceptuj wszystkie zaproszenia do %(invitedRooms)s", "bulk_options_reject_all_invites": "Odrzuć wszystkie zaproszenia do %(invitedRooms)s", "bulk_options_section": "Masowe działania", "dehydrated_device_description": "Funkcja urządzenia offline umożliwia odbieranie wiadomości szyfrowanych, nawet jeśli nie jesteś zalogowany na żadnym urządzeniu", "dehydrated_device_enabled": "Urządzenie offline włączone", "dialog_title": "Ustawienia: Bezpieczeństwo i prywatność", "e2ee_default_disabled_warning": "Twój administrator serwera wyłączył domyślne szyfrowanie end-to-end w pokojach i wiadomościach prywatnych.", "enable_message_search": "Włącz wyszukiwanie wiadomości w szyfrowanych pokojach", "encryption_section": "Szyfrowanie", "ignore_users_empty": "Nie posiadasz ignorowanych użytkowników.", "ignore_users_section": "Ignorowani użytkownicy", "key_backup_algorithm": "Algorytm:", "message_search_disable_warning": "Jeśli wyłączone, wiadomości z szyfrowanych pokojów nie pojawią się w wynikach wyszukiwania.", "message_search_disabled": "Bezpiecznie przechowuj lokalnie wiadomości szyfrowane, aby mogły się wyświetlać w wynikach wyszukiwania.", "message_search_enabled": { "one": "Bezpiecznie przechowuj lokalnie wiadomości szyfrowane, aby mogły się wyświetlać w wynikach wyszukiwania. Zostanie użyte %(size)s do przechowywania wiadomości z %(rooms)s pokoju.", "other": "Bezpiecznie przechowuj lokalnie wiadomości szyfrowane, aby mogły się wyświetlać w wynikach wyszukiwania. Zostanie użyte %(size)s do przechowywania wiadomości z %(rooms)s pokoi." }, "message_search_failed": "Inicjalizacja wyszukiwania wiadomości nie powiodła się", "message_search_indexed_messages": "Wiadomości indeksowane:", "message_search_indexed_rooms": "Pokoje indeksowane:", "message_search_indexing": "Aktualnie indeksowanie: %(currentRoom)s", "message_search_indexing_idle": "Aktualnie nie są indeksowane wiadomości z żadnego pokoju.", "message_search_intro": "%(brand)s bezpiecznie i lokalnie przechowuje wiadomości szyfrowane, aby mogły pojawić się w wynikach wyszukiwania:", "message_search_room_progress": "%(doneRooms)s z %(totalRooms)s", "message_search_section": "Wyszukiwanie wiadomości", "message_search_sleep_time": "Jak szybko powinny być pobierane wiadomości.", "message_search_space_used": "Wykorzystane miejsce:", "message_search_unsupported": "%(brand)s brakuje niektórych komponentów wymaganych do bezpiecznego przechowywania wiadomości szyfrowanych lokalnie. Jeśli chcesz eksperymentować z tą funkcją, zbuduj własny %(brand)s Desktop z dodanymi komponentami wyszukiwania.", "message_search_unsupported_web": "%(brand)s nie jest w stanie bezpiecznie przechowywać wiadomości szyfrowanych lokalnie, gdy działa w przeglądarce. Użyj Desktop, aby wiadomości pojawiły się w wynikach wyszukiwania.", "record_session_details": "Zapisz nazwę klienta, wersję i URL, aby łatwiej rozpoznawać sesje w menedżerze sesji", "send_analytics": "Wysyłaj dane analityczne", "strict_encryption": "Wysyłaj wiadomości tylko do zweryfikowanych użytkowników" }, "send_read_receipts": "Wysyłaj potwierdzenia przeczytania", "send_read_receipts_unsupported": "Twój serwer nie wspiera wyłączenia wysyłania potwierdzeń przeczytania.", "send_typing_notifications": "Wyślij powiadomienia o pisaniu", "sessions": { "best_security_note": "Dla najlepszego bezpieczeństwa zweryfikuj swoje sesje i wyloguj się z każdej, której nie rozpoznajesz lub już nie korzystasz.", "browser": "Przeglądarka", "confirm_sign_out": { "one": "Potwierdź wylogowanie z tego urządzenia", "other": "Potwierdź wylogowanie z tych urządzeń" }, "confirm_sign_out_body": { "one": "Kliknij przycisk poniżej, aby potwierdzić wylogowanie tego urządzenia.", "other": "Kliknij przycisk poniżej, aby potwierdzić wylogowanie tych urządzeń." }, "confirm_sign_out_continue": { "one": "Wyloguj urządzenie", "other": "Wyloguj urządzenia" }, "confirm_sign_out_sso": { "one": "Potwierdź wylogowanie z tego urządzenia, udowadniając swoją tożsamość za pomocą pojedynczego logowania.", "other": "Potwierdź wylogowanie z tych urządzeń, udowadniając swoją tożsamość za pomocą pojedynczego logowania." }, "current_session": "Bieżąca sesja", "desktop_session": "Sesja desktopowa", "details_heading": "Szczegóły sesji", "device_unverified_description": "Zweryfikuj lub wyloguj się z tej sesji dla zapewnienia najlepszego bezpieczeństwa.", "device_unverified_description_current": "Zweryfikuj swoją bieżącą sesję dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości.", "device_verified_description": "Sesja jest gotowa do wysyłania bezpiecznych wiadomości.", "device_verified_description_current": "Twoja bieżąca sesja jest gotowa do wysyłania bezpiecznych wiadomości.", "dialog_title": "Ustawienia: Sesje", "error_pusher_state": "Nie udało się ustawić stanu pushera", "error_set_name": "Nie udało się ustawić nazwy sesji", "filter_all": "Wszystkie", "filter_inactive": "Nieaktywne", "filter_inactive_description": "Nieaktywne przez %(inactiveAgeDays)s dni lub dłużej", "filter_label": "Filtruj urządzenia", "filter_unverified_description": "Nieprzygotowane do bezpiecznej komunikacji", "filter_verified_description": "Gotowe do bezpiecznej komunikacji", "hide_details": "Ukryj szczegóły", "inactive_days": "Nieaktywne przez %(inactiveAgeDays)s+ dni", "inactive_sessions": "Sesje nieaktywne", "inactive_sessions_explainer_1": "Sesje nieaktywne to sesje, które nie były używane przez dłuższy czas, ale wciąż otrzymują klucze szyfrujące.", "inactive_sessions_explainer_2": "Regularne usuwanie sesji nieaktywnych poprawia bezpieczeństwo, wydajność i upraszcza Tobie wykrywanie podejrzanych sesji.", "inactive_sessions_list_description": "Rozważ wylogowanie się ze starych sesji (%(inactiveAgeDays)s dni lub starsze), jeśli już z nich nie korzystasz.", "ip": "Adres IP", "last_activity": "Ostatnia aktywność", "manage": "Zarządzaj tą sesją", "mobile_session": "Sesja mobilna", "n_sessions_selected": { "one": "Zaznaczono %(count)s sesję", "other": "Zaznaczono %(count)s sesji" }, "no_inactive_sessions": "Nie znaleziono nieaktywnych sesji.", "no_sessions": "Nie znaleziono sesji.", "no_unverified_sessions": "Nie znaleziono niezweryfikowanych sesji.", "no_verified_sessions": "Nie znaleziono zweryfikowanych sesji.", "os": "System operacyjny", "other_sessions_heading": "Inne sesje", "push_heading": "Powiadomienia push", "push_subheading": "Otrzymuj powiadomienia push na tej sesji.", "push_toggle": "Przełącz powiadomienia push dla tej sesji.", "rename_form_caption": "Należy pamiętać, że nazwy sesji są widoczne również dla osób, z którymi się komunikujesz.", "rename_form_heading": "Zmień nazwę sesji", "rename_form_learn_more": "Zmienianie nazwy sesji", "rename_form_learn_more_description_1": "Użytkownicy w wiadomościach prywatnych i pokojach, w których uczestniczysz mogą zobaczyć pełną listę Twoich sesji.", "rename_form_learn_more_description_2": "Oznacza to dla nich pewność, że rzeczywiście rozmawiają z Tobą, ale jednocześnie oznacza, że widzą nazwę sesji, którą tutaj wpiszesz.", "security_recommendations": "Rekomendacje bezpieczeństwa", "security_recommendations_description": "Zwiększ bezpieczeństwo swojego konta kierując się tymi rekomendacjami.", "session_id": "Identyfikator sesji", "show_details": "Pokaż szczegóły", "sign_in_with_qr": "Powiąż nowe urządzenie", "sign_in_with_qr_button": "Pokaż kod QR", "sign_in_with_qr_description": "Użyj kodu QR, aby zalogować się na innym urządzeniu i skonfigurować bezpieczne przesyłanie wiadomości.", "sign_in_with_qr_unsupported": "Nieobsługiwane przez dostawcę konta", "sign_out": "Wyloguj się z tej sesji", "sign_out_all_other_sessions": "Wyloguj się z wszystkich pozostałych sesji (%(otherSessionsCount)s)", "sign_out_confirm_description": { "one": "Czy na pewno chcesz się wylogować z %(count)s sesji?", "other": "Czy na pewno chcesz się wylogować z %(count)s sesji?" }, "sign_out_n_sessions": { "one": "Wyloguj się z %(count)s sesji", "other": "Wyloguj się z %(count)s sesji" }, "title": "Sesje", "unknown_session": "Nieznany typ sesji", "unverified_session": "Sesja niezweryfikowana", "unverified_session_explainer_1": "Ta sesja nie wspiera szyfrowania, dlatego nie może zostać zweryfikowana.", "unverified_session_explainer_2": "Nie będziesz w stanie uczestniczyć w pokojach, gdzie szyfrowane jest włączone.", "unverified_session_explainer_3": "Dla najlepszego bezpieczeństwa i prywatności zaleca się korzystania z klientów Matrix, które wspierają szyfrowanie.", "unverified_sessions": "Sesje niezweryfikowane", "unverified_sessions_explainer_1": "Sesje niezweryfikowane to sesje, w których zalogowano się za pomocą Twoich danych, lecz nie zostały zweryfikowane inną sesją.", "unverified_sessions_explainer_2": "W tym przypadku dokładnie się upewnij, że rozpoznajesz takie sesje, ponieważ mogą ujawnić nieautoryzowane użycie Twojego konta.", "unverified_sessions_list_description": "Dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości, zweryfikuj swoje sesje i wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.", "url": "URL", "verified_session": "Sesja zweryfikowana", "verified_sessions": "Sesje zweryfikowane", "verified_sessions_explainer_1": "Sesje zweryfikowane są wszędzie, gdzie korzystasz z tego konta po wprowadzeniu swojego hasła lub zweryfikowaniu swojej tożsamości za pomocą innej sesji zweryfikowanej.", "verified_sessions_explainer_2": "To oznacza, że posiadasz wszystkie niezbędne klucze wymagane do odblokowania swoich zaszyfrowanych wiadomości i oznajmiasz innym użytkownikom, że ufasz tej sesji.", "verified_sessions_list_description": "Dla najlepszego bezpieczeństwa, wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.", "verify_session": "Zweryfikuj sesję", "web_session": "Sesja internetowa" }, "show_avatar_changes": "Pokaż zmiany zdjęcia profilowego", "show_breadcrumbs": "Pokazuj skróty do ostatnio wyświetlonych pokojów nad listą pokojów", "show_chat_effects": "Pokaż efekty czatu (animacje po odebraniu np. confetti)", "show_displayname_changes": "Pokaż zmiany wyświetlanej nazwy", "show_join_leave": "Pokaż wiadomości dołączenia/opuszczenia pokoju (nie dotyczy wiadomości zaproszenia/wyrzucenia/banów)", "show_message_previews": "Pokaż podglądy wiadomości", "show_nsfw_content": "Pokaż zawartość NSFW", "show_read_receipts": "Pokaż potwierdzenia odczytania wysyłane przez innych użytkowników", "show_redaction_placeholder": "Pokaż symbol zastępczy dla usuniętych wiadomości", "show_stickers_button": "Pokaż przycisk naklejek", "show_typing_notifications": "Pokazuj powiadomienia o pisaniu", "showbold": "Pokaż całą aktywność na liście pomieszczeń (kropki lub liczbę nieprzeczytanych wiadomości)", "sidebar": { "dialog_title": "Ustawienia: Pasek boczny", "metaspaces_favourites_description": "Pogrupuj wszystkie swoje ulubione pokoje i osoby w jednym miejscu.", "metaspaces_home_all_rooms": "Pokaż wszystkie pokoje", "metaspaces_home_all_rooms_description": "Pokaż wszystkie swoje pokoje na głównej, nawet jeśli znajdują się w przestrzeni.", "metaspaces_home_description": "Główna to przydatne miejsce, gdzie znajdziesz przegląd wszystkich pokoi.", "metaspaces_orphans": "Pokoje poza przestrzenią", "metaspaces_orphans_description": "Pogrupuj wszystkie pokoje, które nie są częścią przestrzeni, w jednym miejscu.", "metaspaces_people_description": "Pogrupuj wszystkie osoby w jednym miejscu.", "metaspaces_subsection": "Wyświetlanie przestrzeni", "metaspaces_video_rooms": "Pokoje wideo i konferencje", "metaspaces_video_rooms_description": "Grupuj wszystkie prywatne pokoje wideo i konferencje.", "metaspaces_video_rooms_description_invite_extension": "Na konferencjach możesz zaprosić osoby spoza matrix.", "spaces_explainer": "Przestrzenie to sposób grupowania pokoi i osób. Oprócz przestrzeni, w których się znajdujesz, możesz również korzystać z już wstępnie zbudowanych.", "title": "Pasek boczny" }, "start_automatically": { "disabled": "Nie", "enabled": "Tak", "label": "Otwórz %(brand)s po zalogowaniu do komputera", "minimised": "Zminimalizowany" }, "tac_only_notifications": "Pokaż powiadomienia tylko w centrum aktywności wątków", "use_12_hour_format": "Pokaż czas w formacie 12-sto godzinnym (np. 2:30pm)", "use_command_enter_send_message": "Użyj Command + Enter, aby wysłać wiadomość", "use_command_f_search": "Użyj Command + F aby przeszukać oś czasu", "use_control_enter_send_message": "Użyj Ctrl + Enter, aby wysłać wiadomość", "use_control_f_search": "Użyj Ctrl + F aby przeszukać oś czasu", "voip": { "allow_p2p": "Zezwól na Peer-to-Peer dla połączeń 1:1", "allow_p2p_description": "Po włączeniu, inni użytkownicy będą mogli zobaczyć twój adres IP", "audio_input_empty": "Nie wykryto żadnego mikrofonu", "audio_output": "Wyjście audio", "audio_output_empty": "Nie wykryto wyjść audio", "auto_gain_control": "Automatyczna regulacja głośności", "connection_section": "Połączenie", "dialog_title": "Ustawienia: Głos i wideo", "echo_cancellation": "Usuwanie echa", "enable_fallback_ice_server": "Zezwól na alternatywny serwer wspierający (%(server)s)", "enable_fallback_ice_server_description": "Stosuje się go tylko wtedy, kiedy Twój serwer domowy go nie oferuje. Twój adres IP zostanie współdzielony w trakcie połączenia.", "mirror_local_feed": "Lustrzane odbicie wideo", "missing_permissions_prompt": "Brakuje uprawnień do mediów, kliknij przycisk poniżej, aby o nie zapytać.", "noise_suppression": "Redukcja szumów", "request_permissions": "Zapytaj o uprawnienia", "title": "Głos i wideo", "video_input_empty": "Nie wykryto żadnej kamerki internetowej", "video_section": "Ustawienia wideo", "voice_agc": "Automatycznie dostosuj głośność mikrofonu", "voice_processing": "Procesowanie głosu", "voice_section": "Ustawienia głosu" }, "warn_quit": "Ostrzeż przed wyjściem", "warning": "OSTRZEŻENIE: " }, "share": { "link_copied": "Skopiowano link", "permalink_message": "Link do zaznaczonej wiadomości", "permalink_most_recent": "Link do najnowszej wiadomości", "share_call": "Link zaproszenia do konferencji", "share_call_subtitle": "Link dla użytkowników zewnętrznych, aby dołączyć do połączenia bez konta matrix:", "title_link": "Udostępnij link", "title_message": "Udostępnij wiadomość w pokoju", "title_room": "Udostępnij pokój", "title_user": "Udostępnij użytkownika" }, "slash_command": { "addwidget": "Dodaje niestandardowy widżet o danym adresie URL do pokoju", "addwidget_iframe_missing_src": "iframe nie posiada atrybutu src", "addwidget_invalid_protocol": "Podaj adres URL widżeta, zaczynający się od http:// lub https://", "addwidget_missing_url": "Proszę podać adres URL widżetu lub embed code", "addwidget_no_permissions": "Nie możesz modyfikować widżetów w tym pokoju.", "ban": "Blokuje użytkownika o podanym ID", "category_actions": "Akcje", "category_admin": "Administrator", "category_advanced": "Zaawansowane", "category_effects": "Efekty", "category_messages": "Wiadomości", "category_other": "Inne", "command_error": "Błąd polecenia", "converttodm": "Zamienia pokój w wiadomość prywatną", "converttoroom": "Zmienia wiadomości prywatne w pokój", "could_not_find_room": "Nie udało się znaleźć pokoju", "deop": "Usuwa prawa administratora użytkownikowi o danym ID", "devtools": "Otwiera narzędzia deweloperskie", "discardsession": "Wymusza odrzucenie bieżącej sesji grupowej wychodzącej z zaszyfrowanego pokoju", "error_invalid_rendering_type": "Błąd polecenia: Nie można znaleźć renderowania typu (%(renderingType)s)", "error_invalid_room": "Błąd komendy: Nie można znaleźć pokoju (%(roomId)s)", "error_invalid_runfn": "Błąd polecenia: Nie można obsłużyć polecenia z ukośnikiem.", "error_invalid_user_in_room": "Nie można znaleźć użytkownika w pokoju", "help": "Wyświetla listę komend z przykładami i opisami", "help_dialog_title": "Komenda pomocy", "holdcall": "Zawiesza połączenie w obecnym pokoju", "html": "Wysyła wiadomość w formacie html, bez interpretowania jej jako markdown", "ignore": "Ignoruje użytkownika ukrywając jego wiadomości przed Tobą", "ignore_dialog_description": "Ignorujesz teraz %(userId)s", "ignore_dialog_title": "Ignorowany użytkownik", "invite": "Zaprasza użytkownika o danym ID do obecnego pokoju", "invite_3pid_needs_is_error": "Użyj serwera tożsamości, by zaprosić za pomocą adresu e-mail. Zarządzaj w ustawieniach.", "invite_3pid_use_default_is_title": "Użyj serwera tożsamości", "invite_3pid_use_default_is_title_description": "Użyj serwera tożsamości, by zaprosić z użyciem adresu e-mail. Kliknij dalej, żeby użyć domyślnego serwera tożsamości (%(defaultIdentityServerName)s), lub zmień w Ustawieniach.", "invite_failed": "Użytkownik (%(user)s) nie został zaproszony do %(roomId)s, lecz nie wystąpił błąd od narzędzia zapraszającego", "join": "Dołącz do pokoju o wybranym adresie", "jumptodate": "Przeskocz do podanej daty w linii czasu", "jumptodate_invalid_input": "Nie jesteśmy w stanie rozpoznać podanej daty (%(inputDate)s). Spróbuj użyć formatu RRRR-MM-DD.", "lenny": "Dodaje ( ͡° ͜ʖ ͡°) na początku wiadomości tekstowej", "manual_device_verification_confirm_description": "Umożliwi to drugiemu urządzeniu wysyłanie i odbieranie wiadomości w Twoim imieniu. JEŚLI KTOŚ POWIEDZIAŁ CI, ŻEBYŚ COŚ TU WKLEIŁ, PRAWDOPODOBNIE JESTEŚ OSZUKIWANY! Czy na pewno chcesz zweryfikować drugie urządzenie?", "manual_device_verification_confirm_title": "Uwaga: ręczna weryfikacja urządzenia", "me": "Wyświetla akcję", "msg": "Wysyła wiadomość do wybranego użytkownika", "myavatar": "Zdjęcie profilowe zostanie zmienione we wszystkich pokojach", "myroomavatar": "Zdjęcie profilowe zostanie zmienione tylko w tym pokoju", "myroomnick": "Zmienia Twój wyświetlany pseudonim tylko dla bieżącego pokoju", "nick": "Zmienia Twój wyświetlany pseudonim", "no_active_call": "Brak aktywnych połączeń w tym pokoju", "op": "Określ poziom uprawnień użytkownika", "part_unknown_alias": "Nieznany adres pokoju: %(roomAlias)s", "plain": "Wysyła wiadomość jako zwykły tekst, bez jego interpretacji jako markdown", "query": "Otwiera czat z wybranym użytkownikiem", "query_not_found_phone_number": "Nie można znaleźć ID Matrix dla numeru telefonu", "rageshake": "Wyślij raport błędu z logami", "rainbow": "Wysyła podaną wiadomość w kolorach tęczy", "rainbowme": "Wysyła podaną emotkę w kolorach tęczy", "remove": "Usuwa użytkowników z danym id z tego pokoju", "roomavatar": "Zmienia awatar dla obecnego pokoju", "roomname": "Ustawia nazwę pokoju", "server_error": "Błąd serwera", "server_error_detail": "Serwer może być niedostępny, przeciążony, lub coś innego poszło źle.", "shrug": "Dodaje ¯\\_(ツ)_/¯ na początku wiadomości tekstowej", "spoiler": "Wysyła podaną wiadomość jako spoiler", "tableflip": "Dodaje (╯°□°)╯︵ ┻━┻ na początku wiadomości tekstowej", "topic": "Wyświetla lub ustawia temat pokoju", "topic_none": "Ten pokój nie ma tematu.", "topic_room_error": "Nie można znaleźć tematu pokoju: Nie można znaleźć pokoju (%(roomId)s", "unban": "Odblokowuje użytkownika o danym ID", "unflip": "Dodaje ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) na początku wiadomości tekstowej", "unholdcall": "Odwiesza połączenie w obecnym pokoju", "unignore": "Przestaje ignorować użytkownika, pokazując jego wiadomości od tego momentu", "unignore_dialog_description": "Nie ignorujesz już %(userId)s", "unignore_dialog_title": "Nieignorowany użytkownik", "unknown_command": "Nieznane polecenie", "unknown_command_button": "Wyślij jako wiadomość", "unknown_command_detail": "Nieznane polecenie: %(commandText)s", "unknown_command_help": "Możesz użyć /help aby wyświetlić listę dostępnych poleceń. Czy chciałeś wysłać to jako wiadomość?", "unknown_command_hint": "Wskazówka: Rozpocznij swoją wiadomość od //, aby rozpocząć ją ukośnikiem.", "upgraderoom": "Ulepsza pokój do nowej wersji", "upgraderoom_permission_error": "Nie posiadasz wymaganych uprawnień do użycia tego polecenia.", "usage": "Użycie", "verify": "Zweryfikuj ręcznie jedno ze swoich urządzeń", "view": "Przegląda pokój z podanym adresem", "whois": "Pokazuje informacje na temat użytkownika" }, "sliding_sync_legacy_no_longer_supported": "Starsza metoda synchronizacji sliding sync nie jest już obsługiwana: zaloguj się ponownie, aby włączyć nową flagę synchronizacji sliding sync", "space": { "add_existing_room_space": { "create": "Chcesz zamiast tego dodać nowy pokój?", "create_prompt": "Utwórz nowy pokój", "dm_heading": "Wiadomości prywatne", "error_heading": "Nie dodano wszystkiego, co było zaznaczone", "progress_text": { "other": "Dodawanie pokojów... (%(progress)s z %(count)s)", "one": "Dodawanie pokoju..." }, "space_dropdown_label": "Wybór przestrzeni", "space_dropdown_title": "Dodaj istniejące pokoje", "subspace_moved_note": "Dodawanie przestrzeni zostało przeniesione." }, "add_existing_subspace": { "create_button": "Utwórz nową przestrzeń", "create_prompt": "Chcesz zamiast tego dodać nową przestrzeń?", "filter_placeholder": "Szukaj przestrzeni", "space_dropdown_title": "Dodaj istniejącą przestrzeń" }, "context_menu": { "devtools_open_timeline": "Pokaż oś czasu pokoju (devtools)", "explore": "Przeglądaj pokoje", "home": "Przestrzeń główna", "manage_and_explore": "Zarządzaj i odkrywaj pokoje", "options": "Opcje przestrzeni" }, "failed_load_rooms": "Nie udało się wczytać listy pokoi.", "failed_remove_rooms": "Nie udało się usunąć niektórych pokojów. Spróbuj ponownie później", "incompatible_server_hierarchy": "Twój serwer nie obsługuje wyświetlania hierarchii przestrzeni.", "invite": "Zaproś osoby", "invite_description": "Zaproś przy użyciu adresu email lub nazwy użytkownika", "invite_link": "Udostępnij link zaproszenia", "joining_space": "Dołączanie", "landing_welcome": "Witamy w ", "leave_dialog_action": "Opuść przestrzeń", "leave_dialog_description": "Zamierzasz opuścić .", "leave_dialog_only_admin_room_warning": "Jesteś jedynym administratorem niektórych pokoi i przestrzeni, które chcesz opuścić. Opuszczenie zostawi je bez żadnego administratora.", "leave_dialog_only_admin_warning": "Jesteś jedynym administratorem tej przestrzeni. Opuszczenie, będzie oznaczać, że nikt nie będzie miał nad nią kontroli.", "leave_dialog_option_all": "Opuść wszystkie pokoje", "leave_dialog_option_intro": "Czy chcesz opuścić pokoje w tej przestrzeni?", "leave_dialog_option_none": "Nie opuszczaj żadnych pokoi", "leave_dialog_option_specific": "Opuść niektóre pokoje", "leave_dialog_public_rejoin_warning": "Nie będziesz mógł dołączyć, dopóki nie dostaniesz nowego zaproszenia.", "leave_dialog_title": "Opuść %(spaceName)s", "mark_suggested": "Oznacz jako sugerowane", "no_search_result_hint": "Możesz spróbować inną frazę lub sprawdzić błędy pisowni.", "preferences": { "sections_section": "Sekcje do pokazania", "show_people_in_space": "Ta funkcja grupuje Twoje czaty z członkami tej przestrzeni. Wyłączenie jej, ukryje następujące czaty %(spaceName)s." }, "room_filter_placeholder": "Szukaj pokoi", "search_children": "Przeszukaj %(spaceName)s", "search_placeholder": "Przeszukuj nazwy i opisy", "select_room_below": "Najpierw wybierz poniższy pokój", "share_public": "Zaproś do swojej publicznej przestrzeni", "suggested": "Polecany", "suggested_tooltip": "Ten pokój jest polecany jako dobry do dołączenia", "title_when_query_available": "Wyniki", "title_when_query_unavailable": "Pokoje i przestrzenie", "unmark_suggested": "Oznacz jako niesugerowane", "user_lacks_permission": "Nie masz uprawnień" }, "space_settings": { "title": "Ustawienia - %(spaceName)s" }, "spaces": { "error_no_permission_add_room": "Nie masz uprawnień do dodawania pokoi do tej przestrzeni", "error_no_permission_add_space": "Nie masz uprawnień, aby dodać przestrzenie do tej przestrzeni", "error_no_permission_create_room": "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokoi w tej przestrzeni", "error_no_permission_invite": "Nie masz uprawnień do zapraszania osób do tej przestrzeni" }, "spotlight": { "public_rooms": { "network_dropdown_add_dialog_description": "Wpisz nazwę nowego serwera, którego chcesz przeglądać.", "network_dropdown_add_dialog_placeholder": "Nazwa serwera", "network_dropdown_add_dialog_title": "Dodaj nowy serwer", "network_dropdown_add_server_option": "Dodaj nowy serwer…", "network_dropdown_available_invalid": "Nie można znaleźć serwera lub jego listy pokoi", "network_dropdown_available_invalid_forbidden": "Nie możesz wyświetlić listy pokoi tego serwera", "network_dropdown_available_valid": "Wygląda dobrze", "network_dropdown_remove_server_adornment": "Usuń serwer “%(roomServer)s”", "network_dropdown_required_invalid": "Wprowadź nazwę serwera", "network_dropdown_selected_label": "Pokaż: Pokoje Matrix", "network_dropdown_selected_label_instance": "Pokaż: Pokoje %(instance)s (%(server)s)", "network_dropdown_your_server_description": "Twój serwer" } }, "spotlight_dialog": { "cant_find_person_helpful_hint": "Jeżeli nie możesz zobaczyć osób, których szukasz, wyślij im link z zaproszeniem.", "cant_find_room_helpful_hint": "Jeśli nie możesz znaleźć pokoju, którego szukasz, poproś o zaproszenie lub utwórz nowy pokój.", "copy_link_text": "Kopiuj link z zaproszeniem", "count_of_members": { "one": "%(count)s członek", "other": "%(count)s członków" }, "create_new_room_button": "Utwórz nowy pokój", "failed_querying_public_rooms": "Nie udało się pobrać pokoi publicznych", "failed_querying_public_spaces": "Nie udało się pobrać przestrzeni publicznych", "group_chat_section_title": "Inne opcje", "heading_with_query": "Użyj \"%(query)s\" w trakcie szukania", "heading_without_query": "Szukaj", "join_button_text": "Dołącz %(roomAddress)s", "keyboard_scroll_hint": "Użyj , aby przewijać", "messages_label": "Wiadomości", "other_rooms_in_space": "Inne pokoje w %(spaceName)s", "public_rooms_label": "Pokoje publiczne", "public_spaces_label": "Przestrzenie publiczne", "recent_searches_section_title": "Ostatnie wyszukania", "recently_viewed_section_title": "Ostatnio wyświetlane", "remove_filter": "Usuń filtr wyszukiwania dla %(filter)s", "result_may_be_hidden_privacy_warning": "Niektóre wyniki zostały ukryte dla ochrony prywatności", "result_may_be_hidden_warning": "Niektóre wyniki mogą być ukryte", "search_dialog": "Pasek wyszukiwania", "spaces_title": "Przestrzenie, w których jesteś", "start_group_chat_button": "Rozpocznij czat grupowy" }, "stickers": { "empty": "Nie masz obecnie włączonych żadnych pakietów naklejek", "empty_add_prompt": "Dodaj teraz kilka" }, "terms": { "column_document": "Dokument", "column_service": "Usługa", "column_summary": "Opis", "identity_server_no_terms_description_1": "Ta czynność wymaga dostępu do domyślnego serwera tożsamości do walidacji adresu e-mail, czy numeru telefonu, ale serwer nie określa warunków korzystania z usługi.", "identity_server_no_terms_description_2": "Kontynuj tylko wtedy, gdy ufasz właścicielowi serwera.", "identity_server_no_terms_title": "Serwer tożsamości nie posiada warunków użytkowania", "inline_intro_text": "Zaakceptuj , aby kontynuować:", "integration_manager": "Używaj botów, mostków, widżetów i zestawów naklejek", "intro": "Aby kontynuować, musisz zaakceptować zasady użytkowania.", "summary_identity_server_1": "Odnajdź innych z użyciem numeru telefonu lub adresu e-mail", "summary_identity_server_2": "Zostań znaleziony przez numer telefonu lub adres e-mail", "tac_button": "Przejrzyj warunki użytkowania", "tac_description": "Aby kontynuować używanie serwera domowego %(homeserverDomain)s musisz przejrzeć i zaakceptować nasze warunki użytkowania.", "tac_title": "Warunki użytkowania", "tos": "Warunki użytkowania" }, "theme": { "light_high_contrast": "Jasny z wysokim kontrastem", "match_system": "Dopasuj do systemu" }, "thread_view_back_action_label": "Wróć do wątku", "threads": { "all_threads": "Wszystkie wątki", "all_threads_description": "Pokazuje wszystkie wątki z bieżącego pokoju", "count_of_reply": { "one": "%(count)s odpowiedź", "other": "%(count)s odpowiedzi" }, "empty_description": "Użyj „%(replyInThread)s” po najechaniu kursorem na wiadomość", "empty_title": "Wątki pomagają utrzymać tematykę rozmów i łatwo za nimi podążać.", "error_start_thread_existing_relation": "Nie można utworzyć wątku z wydarzenia z istniejącą relacją", "mark_all_read": "Oznacz wszystkie jako przeczytane", "my_threads": "Moje wątki", "my_threads_description": "Pokazuje wszystkie wątki, w których brałeś udział", "open_thread": "Otwórz wątek", "show_thread_filter": "Pokaż:" }, "threads_activity_centre": { "header": "Aktywność wątków", "no_rooms_with_threads_notifs": "Nie masz jeszcze pokoi z powiadomieniami w wątku.", "no_rooms_with_unread_threads": "Nie masz jeszcze pokoi z nieprzeczytanymi wątkami." }, "time": { "about_day_ago": "około dzień temu", "about_hour_ago": "około godziny temu", "about_minute_ago": "około minuty temu", "date_at_time": "%(date)s o %(time)s", "few_seconds_ago": "kilka sekund temu", "hours_minutes_seconds_left": "pozostało %(hours)s godz. %(minutes)s min. %(seconds)ss", "in_about_day": "około dnia od teraz", "in_about_hour": "około godziny od teraz", "in_about_minute": "około minuty od teraz", "in_few_seconds": "za kilka sekund", "in_n_days": "za %(num)s dni", "in_n_hours": "za %(num)s godzin", "in_n_minutes": "za %(num)s minut", "left": "%(timeRemaining)s pozostało", "minutes_seconds_left": "pozostało %(minutes)s min. %(seconds)ss", "n_days_ago": "%(num)s dni temu", "n_hours_ago": "%(num)s godzin temu", "n_minutes_ago": "%(num)s minut temu", "seconds_left": "pozostało %(seconds)ss", "short_days": "%(value)sd", "short_days_hours_minutes_seconds": "%(days)sd %(hours)s godz. %(minutes)s min. %(seconds)ss", "short_hours": "%(value)s godz.", "short_hours_minutes_seconds": "%(hours)s godz. %(minutes)s min. %(seconds)ss", "short_minutes": "%(value)s min.", "short_minutes_seconds": "%(minutes)s min. %(seconds)ss", "short_seconds": "%(value)ss" }, "timeline": { "context_menu": { "collapse_reply_thread": "Zwiń wątek odpowiedzi", "external_url": "Źródłowy URL", "open_in_osm": "Otwórz w OpenStreetMap", "report": "Zgłoś", "resent_unsent_reactions": "Wyślij ponownie %(unsentCount)s reakcje", "show_url_preview": "Pokaż podgląd", "view_related_event": "Wyświetl powiązane wydarzenie", "view_source": "Wyświetl źródło" }, "creation_summary_dm": "%(creator)s utworzył tę wiadomość prywatną.", "creation_summary_room": "%(creator)s stworzył i skonfigurował pokój.", "decryption_failure": { "blocked": "Nadawca zablokował Ci możliwość otrzymania tej wiadomości ponieważ twoje urządzenie nie zostało zweryfikowane", "historical_event_no_key_backup": "Historia wiadomości nie jest dostępna na tym urządzeniu", "historical_event_unverified_device": "Musisz zweryfikować to urządzenie, aby wyświetlić historię wiadomości", "historical_event_user_not_joined": "Nie masz dostępu do tej wiadomości", "sender_identity_previously_verified": "Zweryfikowana tożsamość nadawcy została zresetowana", "sender_unsigned_device": "Wysłano z niezabezpieczonego urządzenia.", "unable_to_decrypt": "Nie można rozszyfrować wiadomości" }, "disambiguated_profile": "%(displayName)s (%(matrixId)s)", "download_action_decrypting": "Rozszyfrowuję", "download_action_downloading": "Pobieranie", "download_failed": "Błąd pobierania", "download_failed_description": "Wystąpił błąd podczas pobierania tego pliku", "e2e_state": "Stan szyfrowania end-to-end", "edits": { "tooltip_label": "Edytowano w %(date)s. Kliknij, aby zobaczyć zmiany.", "tooltip_sub": "Kliknij, aby wyświetlić edycje", "tooltip_title": "Edytowano o %(date)s" }, "error_no_renderer": "Ten event nie może zostać wyświetlony", "error_rendering_message": "Nie można wczytać tej wiadomości", "historical_messages_unavailable": "Nie możesz widzieć poprzednich wiadomości", "in_room_name": " w %(room)s", "io.element.widgets.layout": "%(senderName)s zmienił układ pokoju", "late_event_separator": "Pierwotnie wysłano %(dateTime)s", "load_error": { "no_permission": "Nastąpiła próba załadowania danego punktu w historii tego pokoju, lecz nie masz uprawnień, by zobaczyć określoną wiadomość.", "title": "Nie udało się wczytać pozycji osi czasu", "unable_to_find": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie można go znaleźć." }, "m.audio": { "audio_player": "Odtwarzacz audio", "error_downloading_audio": "Wystąpił błąd w trakcie pobierania audio", "error_processing_audio": "Wystąpił błąd procesowania wiadomości audio", "error_processing_voice_message": "Wystąpił błąd procesowania wiadomości głosowej", "unnamed_audio": "Audio bez nazwy" }, "m.beacon_info": { "view_live_location": "Pokaż lokalizację na żywo" }, "m.call": { "video_call_ended": "Rozmowa wideo została zakończona", "video_call_started": "Rozmowa wideo rozpoczęta w %(roomName)s.", "video_call_started_text": "%(name)s rozpoczął rozmowę wideo", "video_call_started_unsupported": "Rozmowa wideo rozpoczęła się w %(roomName)s. (brak wsparcia w tej przeglądarce)" }, "m.call.hangup": { "dm": "Połączenie zakończone" }, "m.call.invite": { "answered_elsewhere": "Odebrano gdzie indziej", "call_back_prompt": "Oddzwoń", "declined": "Połączenie odrzucone", "failed_connect_media": "Nie można połączyć mediów", "failed_connection": "Połączenie nieudane", "failed_opponent_media": "Ich urządzenie nie mogło uruchomić kamery lub mikrofonu", "missed_call": "Nieodebrane połączenie", "no_answer": "Brak odpowiedzi", "unknown_error": "Wystąpił nieznany błąd", "unknown_failure": "Nieznany błąd: %(reason)s", "unknown_state": "Połączenie jest w nieznanym stanie!", "video_call": "%(senderName)s wykonał połączenie wideo.", "video_call_unsupported": "%(senderName)s wykonał połączenie wideo. (nie obsługiwane przez tę przeglądarkę)", "voice_call": "%(senderName)s wykonał połączenie głosowe.", "voice_call_unsupported": "%(senderName)s wykonał połączenie głosowe. (nie wspierane przez tę przeglądarkę)" }, "m.file": { "error_decrypting": "Błąd odszyfrowywania załącznika", "error_invalid": "Nieprawidłowy plik" }, "m.image": { "error": "Nie można pokazać zdjęcia z powodu błędu", "error_decrypting": "Błąd deszyfrowania obrazu", "error_downloading": "Wystąpił błąd w trakcie pobierania zdjęcia", "sent": "%(senderDisplayName)s wysłał obraz.", "show_image": "Pokaż obraz" }, "m.key.verification.request": { "user_wants_to_verify": "%(name)s chce weryfikacji", "you_started": "Wysłałeś żądanie weryfikacji" }, "m.location": { "full": "%(senderName)s udostępnił lokalizację", "location": "Udostępnili lokalizację: ", "self_location": "Udostępnili swoją lokalizację: " }, "m.poll": { "count_of_votes": { "one": "%(count)s głos", "other": "%(count)s głosów" } }, "m.poll.end": { "ended": "Zakończył ankietę", "sender_ended": "%(senderName)s zakończył ankietę" }, "m.poll.start": "%(senderName)s utworzył ankietę - %(pollQuestion)s", "m.room.avatar": { "changed": "%(senderDisplayName)s zmienił awatar pokoju.", "changed_img": "%(senderDisplayName)s zmienił awatar pokoju na ", "lightbox_title": "%(senderDisplayName)s zmienił awatar %(roomName)s", "removed": "%(senderDisplayName)s usunął awatar pokoju." }, "m.room.canonical_alias": { "alt_added": { "other": "%(senderName)s dodał alternatywne adresy %(addresses)s dla tego pokoju.", "one": "%(senderName)s dodał alternatywny adres %(addresses)s dla tego pokoju." }, "alt_removed": { "one": "%(senderName)s usunął alternatywny adres %(addresses)s tego pokoju.", "other": "%(senderName)s usunął alternatywny adres %(addresses)s tego pokoju." }, "changed": "%(senderName)s zmienił adresy dla tego pokoju.", "changed_alternative": "%(senderName)s zmienił alternatywne adresy dla tego pokoju.", "changed_main_and_alternative": "%(senderName)s zmienił główne i alternatywne adresy dla tego pokoju.", "removed": "%(senderName)s usunął główny adres tego pokoju.", "set": "%(senderName)s ustawił główny adres dla tego pokoju na %(address)s." }, "m.room.create": { "continuation": "Ten pokój jest kontynuacją innej rozmowy.", "see_older_messages": "Kliknij tutaj, aby zobaczyć starsze wiadomości.", "unknown_predecessor": "Nie można znaleźć starej wersji tego pokoju (ID pokoju: %(roomId)s), a nie dostarczono nam 'via_servers', aby ją znaleźć.", "unknown_predecessor_guess_server": "Nie można znaleźć starej wersji tego pokoju (ID pokoju: %(roomId)s), a nie dostarczono nam 'via_servers', aby ją znaleźć. Można spróbować odgadnąć serwer na podstawie ID pokoju. Jeśli chcesz spróbować, kliknij ten link:" }, "m.room.encryption": { "disable_attempt": "Zignorowano próbę wyłączenia szyfrowania", "disabled": "Nie włączono szyfrowania", "enabled": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end. Możesz zweryfikować osoby, które dołączą klikając na ich zdjęcie profilowe.", "enabled_dm": "Wiadomości tutaj są szyfrowane end-to-end. Aby zweryfikować profil %(displayName)s - kliknij na zdjęcie profilowe.", "enabled_local": "Wiadomości na tym czacie będą szyfrowane end-to-end.", "parameters_changed": "Niektóre parametry szyfrowania zostały zmienione.", "unsupported": "Szyfrowanie wykorzystywane przez ten pokój nie jest obsługiwane." }, "m.room.guest_access": { "can_join": "%(senderDisplayName)s pozwolił, by goście dołączali do pokoju.", "forbidden": "%(senderDisplayName)s zabronił gościom dołączać do pokoju.", "unknown": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp dla gości dla %(rule)s" }, "m.room.history_visibility": { "invited": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju, od momentu ich zaproszenia.", "joined": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju, od momentu ich dołączenia.", "shared": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju.", "unknown": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla nieznanych (%(visibility)s).", "world_readable": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla każdego." }, "m.room.join_rules": { "invite": "%(senderDisplayName)s ustawił pokój jako tylko dla zaproszonych.", "knock": "%(senderDisplayName)s zmienił zasady dołączenia do pokoju.", "public": "%(senderDisplayName)s ustawił pokój jako publiczny dla każdego znającego link.", "restricted": "%(senderDisplayName)s zmienił kto może dołączyć do pokoju.", "restricted_settings": "%(senderDisplayName)s zmienił kto może dołączyć do pokoju. Zobacz ustawienia.", "unknown": "%(senderDisplayName)s zmienił zasadę dołączania na %(rule)s" }, "m.room.member": { "accepted_3pid_invite": "%(targetName)s zaakceptował zaproszenie do %(displayName)s", "accepted_invite": "%(targetName)s zaakceptował zaproszenie", "ban": "%(senderName)s zbanował %(targetName)s", "ban_reason": "%(senderName)s zbanował %(targetName)s: %(reason)s", "change_avatar": "%(senderName)s zmienił swoje zdjęcie profilowe", "change_name": "%(oldDisplayName)s zmienił wyświetlaną nazwę na %(displayName)s", "change_name_avatar": "%(oldDisplayName)s zmienił swoją wyświetlaną nazwę i zdjęcie profilowe", "invite": "%(senderName)s zaprosił %(targetName)s", "join": "%(targetName)s dołączył do pokoju", "kick": "%(senderName)s usunął %(targetName)s", "kick_reason": "%(senderName)s usunął %(targetName)s: %(reason)s", "left": "%(targetName)s opuścił pokój", "left_reason": "%(targetName)s opuścił pokój: %(reason)s", "no_change": "%(senderName)s nie dokonał żadnych zmian", "reject_invite": "%(targetName)s odrzucił zaproszenie", "reject_invite_reason": "%(targetName)s odrzucił zaproszenie: %(reason)s", "remove_avatar": "%(senderName)s usunął swoje zdjęcie profilowe", "remove_name": "%(senderName)s usunął swoją widoczną nazwę (%(oldDisplayName)s)", "set_avatar": "%(senderName)s ustawił zdjęcie profilowe", "set_name": "%(senderName)s ustawił widoczną nazwę jako %(displayName)s", "unban": "%(senderName)s odbanował %(targetName)s", "withdrew_invite": "%(senderName)s cofnął zaproszenie %(targetName)s", "withdrew_invite_reason": "%(senderName)s cofnął zaproszenie %(targetName)s: %(reason)s" }, "m.room.name": { "change": "%(senderDisplayName)s zmienił nazwę pokoju z %(oldRoomName)s na %(newRoomName)s.", "remove": "%(senderDisplayName)s usunął nazwę pokoju.", "set": "%(senderDisplayName)s zmienił nazwę pokoju na %(roomName)s." }, "m.room.pinned_events": { "changed": "%(senderName)s zmienił przypiętą wiadomość dla tego pokoju.", "changed_link": "%(senderName)s zmienił wiadomości przypięte do pokoju.", "pinned": "%(senderName)s przypiął wiadomość do pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.", "pinned_link": "%(senderName)s przypiął wiadomość do pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.", "unpinned": "%(senderName)s odpiął wiadomość w tym pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.", "unpinned_link": "%(senderName)s odpiął wiadomość w tym pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości." }, "m.room.power_levels": { "changed": "%(senderName)s zmienił poziom uprawnień %(powerLevelDiffText)s.", "user_from_to": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s" }, "m.room.server_acl": { "all_servers_banned": "🎉 Wszystkie serwery zostały wykluczone z uczestnictwa! Ten pokój nie może być już używany.", "changed": "%(senderDisplayName)s zmienił ACLe serwera dla pokoju.", "set": "%(senderDisplayName)s ustawił ACLe serwera dla pokoju." }, "m.room.third_party_invite": { "revoked": "%(senderName)s odwołał zaproszenie dla %(targetDisplayName)s, aby dołączył do pokoju.", "sent": "%(senderName)s wysłał zaproszenie do %(targetDisplayName)s do dołączenia do pokoju." }, "m.room.tombstone": "%(senderDisplayName)s ulepszył ten pokój.", "m.room.topic": { "changed": "%(senderDisplayName)s zmienił temat na \"%(topic)s\".", "removed": "%(senderDisplayName)s usunął temat." }, "m.sticker": "%(senderDisplayName)s wysłał naklejkę.", "m.video": { "error_decrypting": "Błąd deszyfrowania wideo", "show_video": "Pokaż wideo" }, "m.widget": { "added": "Widżet %(widgetName)s został dodany przez %(senderName)s", "jitsi_ended": "Konferencja wideo została zakończona przez %(senderName)s", "jitsi_join_right_prompt": "Dołącz do konferencji z karty informacyjnej pokoju po prawej", "jitsi_join_top_prompt": "Dołącz do konferencji na górze tego pokoju", "jitsi_started": "Konferencja wideo została rozpoczęta przez %(senderName)s", "jitsi_updated": "Konferencja wideo została zaktualizowana przez %(senderName)s", "modified": "Widżet %(widgetName)s został zmodyfikowany przez %(senderName)s", "removed": "Widżet %(widgetName)s został usunięty przez %(senderName)s" }, "mab": { "collapse_reply_chain": "Zwiń cytaty", "copy_link_thread": "Kopiuj link do wątku", "expand_reply_chain": "Rozwiń cytaty", "label": "Działania na wiadomościach", "view_in_room": "Wyświetl w pokoju" }, "message_timestamp_received_at": "Odebrano: %(dateTime)s", "message_timestamp_sent_at": "Wysłano: %(dateTime)s", "mjolnir": { "changed_rule_glob": "%(senderName)s zaktualizował zasadę banowania z pasowania do %(oldGlob)s na %(newGlob)s ponieważ %(reason)s", "changed_rule_rooms": "%(senderName)s zmienił regułę banującą pokoje pasujące do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s", "changed_rule_servers": "%(senderName)s zmienił regułę banującą serwery pasujące do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s", "changed_rule_users": "%(senderName)s zmienił regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s", "created_rule": "%(senderName)s stworzył zasadę banowania pasującą do %(glob)s ponieważ %(reason)s", "created_rule_rooms": "%(senderName)s utworzył regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s", "created_rule_servers": "%(senderName)s utworzył regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s", "created_rule_users": "%(senderName)s utworzył regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s", "message_hidden": "Zignorowałeś tego użytkownika, więc ich wiadomości są ukryte. Pokaż mimo to", "removed_rule": "%(senderName)s usunął zasadę banowania pasującą do %(glob)s", "removed_rule_rooms": "%(senderName)s usunął regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s", "removed_rule_servers": "%(senderName)s usunął regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s", "removed_rule_users": "%(senderName)s usunął regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s", "updated_invalid_rule": "%(senderName)s zaktualizował nieprawidłową regułę banującą", "updated_rule": "%(senderName)s zmienił zasadę banowania pasującą do %(glob)s ponieważ %(reason)s", "updated_rule_rooms": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s", "updated_rule_servers": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s", "updated_rule_users": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s" }, "no_permission_messages_before_invite": "Nie posiadasz uprawnień, aby wyświetlić wiadomości, które wysłano zanim cię zaproszono.", "no_permission_messages_before_join": "Nie posiadasz uprawnień, aby wyświetlić wiadomości, które wysłano zanim dołączyłeś.", "pending_moderation": "Wiadomość oczekuję na moderację", "pending_moderation_reason": "Wiadomość oczekuję na moderację: %(reason)s", "reactions": { "add_reaction_prompt": "Dodaj reakcje", "custom_reaction_fallback_label": "Reakcja niestandardowa", "label": "%(reactors)s zareagował z %(content)s", "tooltip_caption": "zareagował z %(shortName)s" }, "read_receipt_title": { "one": "Odczytane przez %(count)s osobę", "few": "Odczytane przez %(count)s osoby", "many": "Odczytane przez %(count)s osób" }, "read_receipts_label": "Czytaj potwierdzenia", "redacted": { "tooltip": "Wiadomość usunięta dnia %(date)s" }, "redaction": "Wiadomość usunięta przez %(name)s", "reply": { "error_loading": "Nie zdołano wczytać zdarzenia, na które odpowiedziano, może ono nie istnieć lub nie masz uprawnienia, by je zobaczyć.", "in_reply_to": "W odpowiedzi do ", "in_reply_to_for_export": "W odpowiedzi do tej wiadomości" }, "scalar_starter_link": { "dialog_description": "Za chwilę zostaniesz przekierowany/a na zewnętrzną stronę w celu powiązania Twojego konta z %(integrationsUrl)s. Czy chcesz kontynuować?", "dialog_title": "Dodaj integrację" }, "self_redaction": "Wiadomość usunięta", "send_state_encrypting": "Szyfrowanie Twojej wiadomości…", "send_state_failed": "Nie udało się wysłać", "send_state_sending": "Wysyłanie Twojej wiadomości…", "send_state_sent": "Twoja wiadomość została wysłana", "summary": { "banned": { "one": "został zbanowany", "other": "został zbanowany %(count)s razy" }, "banned_multiple": { "one": "zostało zbanowanych", "other": "zostało zbanowanych %(count)s razy" }, "changed_avatar": { "other": "%(oneUser)szmienił swoje zdjęcie profilowe %(count)s razy" }, "changed_avatar_multiple": { "other": "%(severalUsers)szmieniło swoje zdjęcie profilowe %(count)s razy" }, "changed_name": { "one": "%(oneUser)szmienił swoją nazwę", "other": "%(oneUser)szmienił swoją nazwę %(count)s razy" }, "changed_name_multiple": { "other": "%(severalUsers)szmieniło ich nazwę %(count)s razy", "one": "%(severalUsers)szmieniło ich nazwę" }, "format": "%(nameList)s %(transitionList)s", "hidden_event": { "one": "%(oneUser)swysłał ukrytą wiadomość", "other": "%(oneUser)swysłał %(count)s ukrytych wiadomości" }, "hidden_event_multiple": { "other": "%(severalUsers)swysłało %(count)s ukrytych wiadomości", "one": "%(severalUsers)swysłało ukrytą wiadomość" }, "invite_withdrawn": { "other": "%(oneUser)swycofał zaproszenie %(count)s razy", "one": "%(oneUser)swycofał zaproszenie" }, "invite_withdrawn_multiple": { "other": "%(severalUsers)swycofało zaproszenie %(count)s razy", "one": "%(severalUsers)swycofało zaproszenie" }, "invited": { "other": "został zaproszony %(count)s razy", "one": "został zaproszony" }, "invited_multiple": { "one": "zostało zaproszonych", "other": "zostało zaproszonych %(count)s razy" }, "joined": { "one": "%(oneUser)s dołączył", "few": "%(oneUser)s dołączył %(count)s raz", "many": "%(oneUser)s dołączył %(count)s razy" }, "joined_and_left": { "one": "%(oneUser)s dołączył i wyszedł", "few": "%(oneUser)s dołączył i wyszedł %(count)s razy", "many": "%(oneUser)s dołączył i wyszedł %(count)s razy" }, "joined_and_left_multiple": { "one": "%(severalUsers)s dołączyło i wyszło", "few": "%(severalUsers)s dołączyło i wyszło %(count)s razy", "many": "%(severalUsers)s dołączyło i wyszło %(count)s razy" }, "joined_multiple": { "one": "%(severalUsers)s dołączył", "few": "%(severalUsers)s dołączyli %(count)s razy", "many": "%(severalUsers)s dołączyło %(count)s razy" }, "kicked": { "one": "zostało usunięte", "other": "zostało usunięte %(count)s raz" }, "kicked_multiple": { "one": "zostało usuniętych", "other": "zostało usuniętych %(count)s razy" }, "left": { "one": "%(oneUser)s wyszedł", "other": "%(oneUser)sopuścił %(count)s razy" }, "left_multiple": { "one": "%(severalUsers)s wyszło", "other": "%(severalUsers)swyszło %(count)s razy" }, "no_change": { "other": "%(oneUser)snie wykonał zmian %(count)s razy", "one": "%(oneUser)snie wykonał zmian" }, "no_change_multiple": { "other": "%(severalUsers)snie wykonało zmian %(count)s razy", "one": "%(severalUsers)snie wykonało zmian" }, "pinned_events": { "one": "%(oneUser)szmienił przypięte wiadomości pokoju", "other": "%(oneUser)szmienił przypięte wiadomości pokoju %(count)s razy" }, "pinned_events_multiple": { "one": "%(severalUsers)szmieniło przypięte wiadomości pokoju", "other": "%(severalUsers)szmieniło przypięte wiadomości pokoju %(count)s razy" }, "redacted": { "one": "%(oneUser)susunął wiadomość", "other": "%(oneUser)susunął %(count)s wiadomości" }, "redacted_multiple": { "one": "%(severalUsers)susunęło wiadomość", "other": "%(severalUsers)susunęło %(count)s wiadomości" }, "rejected_invite": { "other": "%(oneUser)sodrzucił ich zaproszenie %(count)s razy", "one": "%(oneUser)sodrzucił ich zaproszenie" }, "rejected_invite_multiple": { "one": "%(severalUsers)sodrzuciło ich zaproszenia", "other": "%(severalUsers)sodrzuciło ich zaproszenia %(count)s razy" }, "rejoined": { "one": "%(oneUser)s wyszedł i dołączył ponownie", "few": "%(oneUser)s wyszedł i dołączył ponownie %(count)s razy", "many": "%(oneUser)s wyszedł i dołączył ponownie %(count)s razy" }, "rejoined_multiple": { "one": "%(severalUsers)s wyszło i dołączyło ponownie", "few": "%(severalUsers)s wyszło i dołączyło ponownie %(count)s razy", "many": "%(severalUsers)s wyszło i dołączyło ponownie %(count)s razy" }, "server_acls": { "one": "%(oneUser)szmienił ACL serwera", "other": "%(oneUser)szmienił ACL serwera %(count)s razy" }, "server_acls_multiple": { "one": "%(severalUsers)szmieniło ACL serwera", "other": "%(severalUsers)szmieniło ACL serwera %(count)s razy" }, "unbanned": { "one": "został odbanowany", "other": "został odbanowany %(count)s razy" }, "unbanned_multiple": { "one": "zostali odbanowani", "other": "zostali odbanowani %(count)s razy" } }, "thread_info_basic": "Z wątku", "typing_indicator": { "more_users": { "one": "%(names)s i jedna inna pisze ...", "few": "%(names)s i %(count)s inne piszą ...", "many": "%(names)s i %(count)s innych pisze ..." }, "one_user": "%(displayName)s pisze…", "two_users": "%(names)s i %(lastPerson)s piszą…" }, "undecryptable_tooltip": "Wiadomość nie mogła zostać rozszyfrowana", "url_preview": { "close": "Zamknij podgląd", "show_n_more": { "one": "Pokaż %(count)s inny podgląd", "few": "Pokaż %(count)s inne podglądy", "many": "Pokaż %(count)s innych podglądów" } } }, "truncated_list_n_more": { "other": "I %(count)s więcej…" }, "unsupported_browser": { "description": "Jeśli kontynuujesz, niektóre funkcje mogą przestać działać, jak i istnieje ryzyko utraty danych w przyszłości. Zaktualizuj przeglądarkę, aby nadal używać %(brand)s.", "title": "%(brand)s nie wspiera tej przeglądarki" }, "unsupported_server_description": "Ten serwer używa starszej wersji Matrix. Zaktualizuj do Matrix%(version)s, aby używać %(brand)s bez błędów.", "unsupported_server_title": "Twój serwer nie jest wspierany", "update": { "changelog": "Dziennik zmian", "check_action": "Sprawdź aktualizacje", "checking": "Sprawdzanie aktualizacji…", "downloading": "Pobieranie aktualizacji…", "error_encountered": "Wystąpił błąd (%(errorDetail)s).", "error_unable_load_commit": "Nie można wczytać szczegółów commitu: %(msg)s", "new_version_available": "Nowa wersja dostępna. Aktualizuj teraz.", "no_update": "Brak aktualizacji.", "release_notes_toast_title": "Co nowego", "see_changes_button": "Co nowego?", "toast_description": "Dostępna jest nowa wersja %(brand)s", "toast_title": "Aktualizuj %(brand)s", "unavailable": "Niedostępny" }, "update_room_access_modal": { "description": "Aby utworzyć link udostępniania, ustaw ten pokój jako publiczny lub włącz opcję umożliwiającą użytkownikom poprosić o dołączenie. Dzięki temu goście będą mogli dołączyć bez zaproszenia.", "dont_change_description": "Jeśli nie chcesz zmieniać uprawnień dostępu tego pokoju, możesz utworzyć link połączenia w nowym pokoju.", "no_change": "Nie chce zmieniać poziomu uprawnień.", "revert_access_description": "(Przywróć poprzednią wartość w ustawieniach pokoju: Bezpieczeństwo i prywatność / Dostęp)", "title": "Zezwól gościom na dołączenie do tego pokoju" }, "upload_failed_generic": "Nie udało się przesłać pliku '%(fileName)s'.", "upload_failed_size": "Plik '%(fileName)s' przekracza limit rozmiaru dla tego serwera głównego", "upload_failed_title": "Błąd przesyłania", "upload_file": { "cancel_all_button": "Anuluj wszystko", "error_file_too_large": "Ten plik jest zbyt duży, aby został wysłany. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s, a ten plik waży %(sizeOfThisFile)s.", "error_files_too_large": "Te pliki są zbyt duże do wysłania. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s.", "error_some_files_too_large": "Niektóre pliki są zbyt duże do wysłania. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s.", "error_title": "Błąd wysyłania", "not_image": "Wybrany plik nie jest prawidłowym plikiem obrazu.", "title": "Prześlij pliki", "title_progress": "Prześlij pliki (%(current)s z %(total)s)", "upload_all_button": "Prześlij wszystko", "upload_n_others_button": { "other": "Prześlij %(count)s innych plików", "one": "Prześlij %(count)s inny plik" } }, "user_info": { "admin_tools_section": "Narzędzia Administracyjne", "ban_button_room": "Zbanuj z pokoju", "ban_button_space": "Zbanuj z przestrzeni", "ban_room_confirm_title": "Zbanuj z %(roomName)s", "ban_space_everything": "Zbanuj ich z wszystkiego co mogę", "ban_space_specific": "Zbanuj ich z określonych rzeczy, które mogę", "deactivate_confirm_action": "Dezaktywuj użytkownika", "deactivate_confirm_description": "Dezaktywacja tego użytkownika, wyloguje go i uniemożliwi logowanie ponowne. Dodatkowo, opuści wszystkie pokoje, w których się znajdują. Tej akcji nie można cofnąć. Czy na pewno chcesz dezaktywować tego użytkownika?", "deactivate_confirm_title": "Dezaktywować użytkownika?", "demote_button": "Degraduj", "demote_self_confirm_description_space": "Nie będziesz mógł cofnąć tej zmiany, ponieważ degradujesz swoje uprawnienia. Jeśli jesteś ostatnim użytkownikiem uprzywilejowanym w tej przestrzeni, nie będziesz mógł ich odzyskać.", "demote_self_confirm_room": "Nie będziesz mógł cofnąć tej zmiany, ponieważ degradujesz swoje uprawnienia. Jeśli jesteś ostatnim użytkownikiem uprzywilejowanym w tym pokoju, nie będziesz mógł ich odzyskać.", "demote_self_confirm_title": "Zdegradować siebie?", "disinvite_button_room": "Cofnij zaproszenie do pokoju", "disinvite_button_room_name": "Cofnij zaproszenia z %(roomName)s", "disinvite_button_space": "Cofnij zaproszenie do przestrzeni", "error_ban_user": "Nie udało się zbanować użytkownika", "error_deactivate": "Nie udało się zdezaktywować użytkownika", "error_kicking_user": "Nie udało się usunąć użytkownika", "error_mute_user": "Nie udało się wyciszyć użytkownika", "error_revoke_3pid_invite_description": "Nie udało się odwołać zaproszenia. Serwer może posiadać tymczasowy problem lub nie masz wystarczających uprawnień, aby odwołać zaproszenie.", "error_revoke_3pid_invite_title": "Nie udało się odwołać zaproszenia", "ignore_button": "Ignoruj", "ignore_confirm_description": "Wszystkie wiadomości i zaproszenia od tego użytkownika zostaną ukryte. Czy na pewno chcesz zignorować?", "ignore_confirm_title": "Ignoruj %(user)s", "invited_by": "Zaproszony przez %(sender)s", "jump_to_rr_button": "Przeskocz do potwierdzenia odczytu", "kick_button_room": "Usuń z pokoju", "kick_button_room_name": "Usuń z %(roomName)s", "kick_button_space": "Usuń z przestrzeni", "kick_button_space_everything": "Usuń ich z wszystkiego co mogę", "kick_space_specific": "Usuń ich z określonych rzeczy, które mogę", "kick_space_warning": "Będą w stanie uzyskać dostępu gdziekolwiek, gdzie nie jesteś administratorem.", "promote_warning": "Nie będziesz mógł cofnąć tej zmiany, ponieważ nadajesz użytkownikowi uprawnienia administratorskie równe Twoim.", "redact": { "confirm_button": { "other": "Usuń %(count)s wiadomości", "one": "Usuń 1 wiadomość" }, "confirm_description_1": { "one": "Zamierzasz usunąć %(count)s wiadomość przez %(user)s. To usunie ją permanentnie dla wszystkich w konwersacji. Czy chcesz kontynuować?", "other": "Zamierzasz usunąć %(count)s wiadomości przez %(user)s. To usunie je permanentnie dla wszystkich w konwersacji. Czy chcesz kontynuować?" }, "confirm_description_2": "Dla większej liczby wiadomości, może to zająć trochę czasu. Nie odświeżaj klienta w tym czasie.", "confirm_keep_state_explainer": "Odznacz, jeśli chcesz również usunąć wiadomości systemowe tego użytkownika (np. zmiana członkostwa, profilu…)", "confirm_keep_state_label": "Zachowaj komunikaty systemowe", "confirm_title": "Usuń ostatnie wiadomości od %(user)s", "no_recent_messages_description": "Spróbuj przewinąć się w górę na osi czasu, aby sprawdzić, czy nie ma wcześniejszych.", "no_recent_messages_title": "Nie znaleziono ostatnich wiadomości od %(user)s" }, "redact_button": "Usuń wiadomości", "revoke_invite": "Odwołaj zaproszenie", "room_encrypted": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end.", "room_encrypted_detail": "Twoje wiadomości są zabezpieczone i tylko Ty i Twój odbiorca posiadacie unikalne klucze, aby je odblokować.", "room_unencrypted": "Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.", "room_unencrypted_detail": "W pokojach szyfrowanych Twoje wiadomości są zabezpieczone i tylko Ty i Twój odbiorca posiadacie unikalne klucze, aby je odblokować.", "send_message": "Wyślij wiadomość", "share_button": "Udostępnij profil", "unban_button_room": "Odbanuj z przestrzeni", "unban_button_space": "Odbanuj z przestrzeni", "unban_room_confirm_title": "Odbanuj z %(roomName)s", "unban_space_everything": "Odbanuj ich z wszystkiego co mogę", "unban_space_specific": "Odbanuj ich z określonych rzeczy, które mogę", "unban_space_warning": "Nie będą w stanie uzyskać dostępu gdziekolwiek, gdzie nie jesteś administratorem.", "unignore_button": "Przestań ignorować", "verification_unavailable": "Weryfikacja użytkownika jest niedostępna", "verify_button": "Zweryfikuj użytkownika", "verify_explainer": "Dla dodatkowego bezpieczeństwa, zweryfikuj tego użytkownika za pomocą jednorazowego kodu na obu waszych urządzeniach." }, "user_menu": { "link_new_device": "Powiąż nowe urządzenie", "settings": "Wszystkie ustawienia", "switch_theme_dark": "Przełącz na tryb ciemny", "switch_theme_light": "Przełącz na tryb jasny" }, "voip": { "already_in_call": "Już dzwoni", "already_in_call_person": "Prowadzisz już rozmowę z tą osobą.", "answered_elsewhere": "Odebrano gdzie indziej", "answered_elsewhere_description": "Połączenie zostało odebrane na innym urządzeniu.", "call_failed": "Nieudane połączenie", "call_failed_description": "Nie udało się nawiązać połączenia", "call_failed_media": "Połączenie nieudane z powodu braku dostępu do kamery bądź mikrofonu. Sprawdź czy:", "call_failed_media_applications": "Kamera nie jest obecnie używana przez inną aplikację", "call_failed_media_connected": "Mikrofon i kamera są podpięte i skonfigurowane prawidłowo", "call_failed_media_permissions": "Przyznano uprawnienia dostępu do kamery", "call_failed_microphone": "Nie udało się zestawić połączenia z powodu braku dostępu do mikrofonu. Sprawdź czy mikrofon jest podłączony i poprawnie skonfigurowany.", "call_held": "%(peerName)s zawiesił rozmowę", "call_held_resume": "Zawieszono rozmowę Wznów", "call_held_switch": "Zawieszono rozmowę Przełącz", "call_toast_unknown_room": "Nieznany pokój", "camera_disabled": "Twoja kamera jest wyłączona", "camera_enabled": "Twoja kamera jest nadal włączona", "cannot_call_yourself_description": "Nie możesz wykonać połączenia do siebie.", "close_lobby": "Zamknij poczekalnię", "connecting": "Łączenie", "connection_lost": "Połączenie z serwerem zostało przerwane", "connection_lost_description": "Nie możesz wykonywać rozmów bez połączenia z serwerem.", "consulting": "Konsultowanie z %(transferTarget)s. Transfer do %(transferee)s", "decline_call": "Odrzuć", "default_device": "Urządzenie domyślne", "dial": "Wybierz numer", "dialpad": "Klawiatura telefoniczna", "disable_camera": "Wyłącz kamerę", "disable_microphone": "Wycisz mikrofon", "disabled_no_perms_start_video_call": "Nie masz uprawnień do rozpoczęcia rozmowy wideo", "disabled_no_perms_start_voice_call": "Nie masz uprawnień do rozpoczęcia rozmowy głosowej", "disabled_ongoing_call": "Rozmowa w toku", "element_call": "Element Call", "enable_camera": "Włącz kamerę", "enable_microphone": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu", "expand": "Wróć do połączenia", "get_call_link": "Udostępnij link do połączenia", "hangup": "Rozłącz", "hide_sidebar_button": "Ukryj pasek boczny", "input_devices": "Urządzenia wejściowe", "jitsi_call": "Konferencja Jitsi", "join_button_tooltip_call_full": "Przepraszamy — to połączenie jest już zapełnione", "legacy_call": "Połączenie Legacy", "maximise": "Wypełnij ekran", "maximise_call": "Maksymalizuj połączenie", "metaspace_video_rooms": { "conference_room_section": "Konferencje" }, "minimise_call": "Minimalizuj połączenie", "misconfigured_server": "Połączenie nie udało się przez błędną konfigurację serwera", "misconfigured_server_description": "Poproś administratora swojego serwera głównego (%(homeserverDomain)s) by skonfigurował serwer TURN aby rozmowy działały bardziej niezawodnie.", "misconfigured_server_fallback": "Alternatywnie możesz spróbować użyć serwera publicznego , ale mogą wystąpić problemy i zostanie udostępniony Twój adres IP z serwerem. Zarządzaj tym również w Ustawieniach.", "misconfigured_server_fallback_accept": "Spróbuj użyć %(server)s", "more_button": "Więcej", "msisdn_lookup_failed": "Nie można wyszukać numeru telefonu", "msisdn_lookup_failed_description": "Podczas wyszukiwania numeru telefonu wystąpił błąd", "msisdn_transfer_failed": "Nie udało się przekazać połączenia", "n_people_joined": { "one": "%(count)s osoba dołączyła", "few": "%(count)s osoby dołączyły", "many": "%(count)s osób dołączyło" }, "no_audio_input_description": "Nie udało się znaleźć żadnego mikrofonu w twoim urządzeniu. Sprawdź ustawienia i spróbuj ponownie.", "no_audio_input_title": "Nie znaleziono mikrofonu", "no_media_perms_description": "Możliwe, że będziesz musiał ręcznie pozwolić %(brand)sowi na dostęp do twojego mikrofonu/kamerki internetowej", "no_media_perms_title": "Brak uprawnień do mediów", "no_permission_conference": "Wymagane Uprawnienia", "no_permission_conference_description": "Nie posiadasz uprawnień do rozpoczęcia rozmowy grupowej w tym pokoju", "on_hold": "%(name)s na linii", "output_devices": "Urządzenia wyjściowe", "screenshare_monitor": "Udostępnij cały ekran", "screenshare_title": "Udostępnij zawartość", "screenshare_window": "Okno aplikacji", "show_sidebar_button": "Pokaż pasek boczny", "silence": "Wycisz rozmowę", "silenced": "Wyciszono powiadomienia", "skip_lobby_toggle_option": "Dołącz teraz", "start_screenshare": "Udostępnij ekran", "stop_screenshare": "Przestań udostępniać ekran", "too_many_calls": "Zbyt wiele połączeń", "too_many_calls_description": "Osiągnięto maksymalną liczbę jednoczesnych połączeń.", "transfer_consult_first_label": "Najpierw się skonsultuj", "transfer_failed": "Transfer nie powiódł się", "transfer_failed_description": "Nie udało się przekazać połączenia", "unable_to_access_audio_input_description": "Nie byliśmy w stanie uzyskać dostępu do Twojego mikrofonu. Sprawdź ustawienia swojej wyszukiwarki.", "unable_to_access_audio_input_title": "Nie można uzyskać dostępu do mikrofonu", "unable_to_access_media": "Nie można uzyskać dostępu do kamery / mikrofonu", "unable_to_access_microphone": "Nie można uzyskać dostępu do mikrofonu", "unknown_caller": "Nieznany rozmówca", "unknown_person": "nieznana osoba", "unsilence": "Dźwięk włączony", "unsupported": "Rozmowy nie są obsługiwane", "unsupported_browser": "Nie możesz wykonywać połączeń z tej przeglądarki.", "user_busy": "Użytkownik zajęty", "user_busy_description": "Użytkownik, do którego zadzwoniłeś jest zajęty.", "user_is_presenting": "%(sharerName)s prezentuje", "video_call": "Rozmowa wideo", "video_call_started": "Rozpoczęto rozmowę wideo", "video_call_using": "Połączenie wideo za pomocą:", "voice_call": "Rozmowa głosowa", "you_are_presenting": "Prezentujesz" }, "web_default_device_name": "%(appName)s: %(browserName)s na %(osName)s", "welcome_to_element": "Witamy w Element", "widget": { "added_by": "Widżet dodany przez", "capabilities_dialog": { "content_starting_text": "Ten widżet chciałby:", "decline_all_permission": "Odmów wszystko", "remember_Selection": "Zapamiętaj mój wybór dla tego widżetu", "title": "Zatwierdź uprawnienia widżetu" }, "capability": { "always_on_screen_generic": "Pozostań na ekranie kiedy aplikacja jest uruchomiona", "always_on_screen_viewing_another_room": "Pozostań na ekranie podczas patrzenia na inny pokój, kiedy aplikacja jest uruchomiona", "any_room": "Powyższe, ale w każdym pokoju do którego dołączysz lub zostaniesz zaproszony", "byline_empty_state_key": "z pustym kluczem stanu", "byline_state_key": "z kluczem stanu %(stateKey)s", "capability": "Możliwość %(capability)s", "change_avatar_active_room": "Zmień awatar swojego aktywnego pokoju", "change_avatar_this_room": "Zmień awatar tego pokoju", "change_name_active_room": "Zmień nazwę swojego obecnego pokoju", "change_name_this_room": "Zmień nazwę tego pokoju", "change_topic_active_room": "Zmień temat swojego obecnego pokoju", "change_topic_this_room": "Zmień temat tego pokoju", "receive_membership_active_room": "Pokazuj kiedy osoby wchodzą, wychodzą, lub zostają zaproszone do aktywnego pokoju", "receive_membership_this_room": "Pokazuj kiedy ktoś wejdzie, wyjdzie, lub zostanie zaproszony do tego pokoju", "remove_ban_invite_leave_active_room": "Usuń, zbanuj lub zaproś ludzi do aktywnego pokoju i wyjdź z niego", "remove_ban_invite_leave_this_room": "Usuń, zbanuj, lub zaproś ludzi do tego pokoju i wyjdź z niego", "see_avatar_change_active_room": "Zobacz, gdy awatar Twojego obecnego pokoju zmienia się", "see_avatar_change_this_room": "Zobacz, gdy awatar tego pokoju zmienia się", "see_event_type_sent_active_room": "Zobacz wydarzenia %(eventType)s opublikowane w Twoim aktywnym pokoju", "see_event_type_sent_this_room": "Zobacz wydarzenia %(eventType)s opublikowane w tym pokoju", "see_images_sent_active_room": "Zobacz obrazki wysłane do aktywnego pokoju", "see_images_sent_this_room": "Zobacz obrazki wysłane do tego pokoju", "see_messages_sent_active_room": "Zobacz wiadomości publikowane w obecnym pokoju", "see_messages_sent_this_room": "Zobacz wiadomości publikowane w tym pokoju", "see_msgtype_sent_active_room": "Zobacz wiadomości %(msgtype)s wysyłane do aktywnego pokoju", "see_msgtype_sent_this_room": "Zobacz wiadomości %(msgtype)s wysyłane do tego pokoju", "see_name_change_active_room": "Zobacz, gdy nazwa Twojego obecnego pokoju zmienia się", "see_name_change_this_room": "Zobacz, gdy nazwa tego pokoju zmienia się", "see_sent_emotes_active_room": "Pokaż emotki wysłane do aktywnego pokoju", "see_sent_emotes_this_room": "Pokaż emotki wysłane w tym pokoju", "see_sent_files_active_room": "Zobacz pliki wysłane do aktywnego pokoju", "see_sent_files_this_room": "Zobacz pliki wysłane do tego pokoju", "see_sticker_posted_active_room": "Pokazuj kiedy ktokolwiek wyśle naklejki do twojego aktywnego pokoju", "see_sticker_posted_this_room": "Pokazuj kiedy naklejki są wysłane do tego pokoju", "see_text_messages_sent_active_room": "Pokazuj wiadomości tekstowe wysłane do aktywnego pokoju", "see_text_messages_sent_this_room": "Pokaż wiadomości tekstowe wysłane w tym pokoju", "see_topic_change_active_room": "Zobacz, gdy temat Twojego obecnego pokoju zmienia się", "see_topic_change_this_room": "Zobacz, gdy temat tego pokoju zmienia się", "see_videos_sent_active_room": "Zobacz video wysłane do aktywnego pokoju", "see_videos_sent_this_room": "Zobacz video wysłane do tego pokoju", "send_emotes_active_room": "Wysyłaj emotki jako ty w aktywnym pokoju", "send_emotes_this_room": "Wysyłaj emotki jako ty w tym pokoju", "send_event_type_active_room": "Wysyłaj wydarzenia %(eventType)s jako Ty w obecnym pokoju", "send_event_type_this_room": "Wysyłaj zdarzenia %(eventType)s jako Ty w tym pokoju", "send_files_active_room": "Wyślij pliki jako ty do aktywnego pokoju", "send_files_this_room": "Wyślij pliki jako ty do tego pokoju", "send_images_active_room": "Wysyłaj obrazki jako ty w aktywnym pokoju", "send_images_this_room": "Wysyłaj obrazki jako ty w tym pokoju", "send_messages_active_room": "Wysyłaj wiadomości jako Ty w obecnym pokoju", "send_messages_this_room": "Wysyłaj wiadomości jako Ty w tym pokoju", "send_msgtype_active_room": "Wysyłaj wiadomości %(msgtype)s jako Ty w bieżącym pokoju", "send_msgtype_this_room": "Wysyłaj wiadomości %(msgtype)s jako ty w tym pokoju", "send_stickers_active_room": "Wyślij naklejki w swoim aktywnym pokoju", "send_stickers_active_room_as_you": "Wysyłaj naklejki do aktywnego pokoju jako ty", "send_stickers_this_room": "Wyślij naklejki w tym pokoju", "send_stickers_this_room_as_you": "Wysyłaj naklejki do tego pokoju jako ty", "send_text_messages_active_room": "Wysyłaj wiadomości tekstowe jako ty w aktywnym pokoju", "send_text_messages_this_room": "Wysyłaj wiadomości tekstowe jako ty w tym pokoju", "send_videos_active_room": "Wysyłaj video jako ty w aktywnym pokoju", "send_videos_this_room": "Wysyłaj video jako ty w tym pokoju", "specific_room": "Powyższe, ale również w ", "switch_room": "Zmień pokój który przeglądasz", "switch_room_message_user": "Zmień pokój, wiadomość lub użytkownika, na którego patrzysz" }, "close_to_view_right_panel": "Zamknij widżet, aby wyświetlić go w tym panelu", "context_menu": { "delete": "Usuń widżet", "delete_warning": "Usunięcie widżetu usuwa go dla wszystkich użytkowników w tym pokoju. Czy na pewno chcesz usunąć ten widżet?", "move_left": "Przenieś w lewo", "move_right": "Przenieś w prawo", "remove": "Usuń dla wszystkich", "revoke": "Odwołaj uprawnienia", "screenshot": "Zrób zdjęcie", "start_audio_stream": "Rozpocznij transmisję audio" }, "cookie_warning": "Ten widżet może używać plików cookies.", "error_hangup_description": "Zostałeś rozłączony z rozmowy. (Błąd: %(message)s)", "error_hangup_title": "Utracono połączenie", "error_loading": "Błąd ładowania widżetu", "error_mixed_content": "Błąd — zawartość mieszana", "error_need_invite_permission": "Aby to zrobić, musisz mieć możliwość zapraszania użytkowników.", "error_need_kick_permission": "Aby to zrobić, musisz móc wyrzucać użytkowników.", "error_need_to_be_logged_in": "Musisz być zalogowany.", "error_unable_start_audio_stream_description": "Nie można rozpocząć przesyłania strumienia audio.", "error_unable_start_audio_stream_title": "Nie udało się rozpocząć transmisji na żywo", "modal_data_warning": "Poniższe dane są udostępniane z %(widgetDomain)s", "modal_title_default": "Widżet modalny", "no_name": "Nieznana aplikacja", "open_id_permissions_dialog": { "remember_selection": "Zapamiętaj to", "starting_text": "Widżet zweryfikuje twoje ID użytkownika, lecz nie będzie w stanie wykonywać za Ciebie działań:", "title": "Zezwól temu widżetowi na weryfikacje Twojej tożsamości" }, "popout": "Wyskakujący widżet", "set_room_layout": "Ustaw układ dla wszystkich", "shared_data_avatar": "URL Twojego zdjęcia profilowego", "shared_data_device_id": "Twoje ID urządzenia", "shared_data_lang": "Twój język", "shared_data_mxid": "Twoje ID użytkownika", "shared_data_name": "Twoja nazwa wyświetlana", "shared_data_room_id": "ID pokoju", "shared_data_theme": "Twój motyw", "shared_data_url": "%(brand)s URL", "shared_data_warning": "Korzystanie z tego widżetu może współdzielić dane z %(widgetDomain)s.", "shared_data_warning_im": "Korzystanie z tego widżetu może współdzielić dane z %(widgetDomain)s i Twoim menedżerem integracji.", "shared_data_widget_id": "ID widżetu", "unencrypted_warning": "Widżety nie używają szyfrowania wiadomości.", "unmaximise": "Normalizuj", "unpin_to_view_right_panel": "Odepnij widżet, aby wyświetlić go w tym panelu" }, "zxcvbn": { "suggestions": { "allUppercase": "Same wielkie litery w haśle powodują, iż są one łatwe do zgadnięcia, podobnie jak w przypadku samych małych", "anotherWord": "Dodaj kolejne słowo lub dwa. Niezwykłe słowa są lepsze.", "associatedYears": "Unikaj lat, które są z tobą związane z Tobą", "capitalization": "Kapitalizacja nie pomaga bardzo", "dates": "Unikaj dat i lat, które są z tobą związane z Tobą", "l33t": "Przewidywalne podstawienia, takie jak \"@\" zamiast \"a\", nie pomagają zbytnio", "longerKeyboardPattern": "Użyj wzoru z klawiatury z większą ilością zakrętów", "noNeed": "Nie są wymagane symbole, cyfry lub wielkie litery", "pwned": "Jeśli używasz tego hasła w innym miejscu, powinieneś je zmienić.", "recentYears": "Unikaj ostatnich lat", "repeated": "Unikaj powtarzających się słów i znaków", "reverseWords": "Odwrócone słowa nie są trudniejsze do odgadnięcia", "sequences": "Unikaj sekwencji", "useWords": "Użyj kilku słów, unikaj typowych zwrotów" }, "warnings": { "common": "To jest bardzo popularne hasło", "commonNames": "Popularne imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia", "dates": "Daty są często łatwe do odgadnięcia", "extendedRepeat": "Powtórzenia takie jak \"abcabcabc\" są tylko trochę trudniejsze do odgadnięcia niż \"abc\"", "keyPattern": "Krótkie wzory klawiszowe są łatwe do odgadnięcia", "namesByThemselves": "Imiona i nazwiska same w sobie są łatwe do odgadnięcia", "pwned": "Twoje hasło zostało ujawnione w wyniku wycieku danych w Internecie.", "recentYears": "Ostatnie lata są łatwe do odgadnięcia", "sequences": "Sekwencje takie jak abc lub 6543 są łatwe do odgadnięcia", "similarToCommon": "Jest to podobne do powszechnie stosowanego hasła", "simpleRepeat": "Powtórzenia takie jak \"aaa\" są łatwe do odgadnięcia", "straightRow": "Proste rzędy klawiszy są łatwe do odgadnięcia", "topHundred": "To jest 100 najpopularniejszych haseł", "topTen": "To jest 10 najpopularniejszych haseł", "userInputs": "Nie powinny się tu znajdować żadne dane osobiste lub związane ze stroną.", "wordByItself": "Samo słowo jest łatwe do odgadnięcia" } } }