{
"a11y": {
"emoji_picker": "Selektor emoji",
"jump_first_invite": "Przejdź do pierwszego zaproszenia.",
"message_composer": "Kompozytor wiadomości",
"n_unread_messages": {
"other": "%(count)s nieprzeczytanych wiadomości.",
"one": "1 nieprzeczytana wiadomość."
},
"n_unread_messages_mentions": {
"other": "%(count)s nieprzeczytanych wiadomości, wliczając wzmianki.",
"one": "1 nieprzeczytana wzmianka."
},
"recent_rooms": "Ostatnie pokoje",
"room_messsage_not_sent": "Otwórz pokój %(roomName)s z niewysłaną wiadomością.",
"room_n_unread_invite": "Otwórz zaproszenie pokoju %(roomName)s.",
"room_n_unread_messages": {
"one": "Otwórz pokój %(roomName)s z 1 nieprzeczytaną wiadomością.",
"few": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wiadomościami.",
"many": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wiadomościami."
},
"room_n_unread_messages_mentions": {
"one": "Otwórz pokój %(roomName)s z 1 nieprzeczytaną wzmianką.",
"few": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wzmiankami.",
"many": "Otwórz pokój %(roomName)s z %(count)s nieprzeczytanymi wzmiankami."
},
"room_name": "Pokój %(name)s",
"room_status_bar": "Pasek stanu pokoju",
"seek_bar_label": "Pasek wyszukiwania audio",
"unread_messages": "Nieprzeczytane wiadomości.",
"user_menu": "Menu użytkownika"
},
"a11y_jump_first_unread_room": "Przejdź do pierwszego nieprzeczytanego pokoju.",
"action": {
"accept": "Akceptuję",
"add": "Dodaj",
"add_existing_room": "Dodaj istniejący pokój",
"add_people": "Dodaj osoby",
"apply": "Zastosuj",
"approve": "Zatwierdź",
"ask_to_join": "Poproś o dołączenie",
"back": "Powrót",
"call": "Zadzwoń",
"cancel": "Anuluj",
"change": "Zmień",
"clear": "Wyczyść",
"click": "Kliknij",
"click_to_copy": "Kliknij, aby skopiować",
"close": "Zamknij",
"collapse": "Zwiń",
"complete": "Uzupełnij",
"confirm": "Potwierdź",
"continue": "Kontynuuj",
"copy": "Kopiuj",
"copy_link": "Kopiuj link",
"create": "Utwórz",
"create_a_room": "Utwórz pokój",
"create_account": "Utwórz konto",
"decline": "Odrzuć",
"decline_and_block": "Odrzuć i zablokuj",
"decline_invite": "Odrzuć zaproszenie",
"delete": "Usuń",
"deny": "Odmów",
"disable": "Wyłącz",
"disconnect": "Rozłącz",
"dismiss": "Pomiń",
"done": "Gotowe",
"download": "Pobierz",
"edit": "Edytuj",
"enable": "Włącz",
"enter_fullscreen": "Otwórz w trybie pełnoekranowym",
"exit_fullscreeen": "Wyjdź z trybu pełnoekranowego",
"expand": "Rozwiń",
"explore_public_rooms": "Przeglądaj pokoje publiczne",
"explore_rooms": "Przeglądaj pokoje",
"export": "Eksport",
"forward": "Przekaż",
"go": "Przejdź",
"go_back": "Wróć",
"got_it": "Rozumiem",
"hide": "Ukryj",
"hide_advanced": "Ukryj zaawansowane",
"hold": "Wstrzymaj",
"ignore": "Ignoruj",
"import": "Importuj",
"invite": "Zaproś",
"invite_to_space": "Zaproś do przestrzeni",
"invites_list": "Zaproszenia",
"join": "Dołącz",
"learn_more": "Dowiedz się więcej",
"leave": "Opuść",
"leave_room": "Opuść pokój",
"logout": "Wyloguj",
"manage": "Zarządzaj",
"maximise": "Maksymalizuj",
"mention": "Wzmianka",
"minimise": "Minimalizuj",
"new_room": "Nowy pokój",
"new_video_room": "Nowy pokój wideo",
"next": "Dalej",
"no": "Nie",
"ok": "OK",
"open": "Otwórz",
"open_menu": "Otwórz menu",
"pause": "Wstrzymaj",
"pin": "Przypnij",
"play": "Odtwórz",
"proceed": "Kontynuuj",
"quote": "Cytuj",
"react": "Dodaj reakcję",
"refresh": "Odśwież",
"register": "Rejestracja",
"reload": "Przeładuj",
"remove": "Usuń",
"rename": "Zmień nazwę",
"reply": "Odpowiedz",
"reply_in_thread": "Odpowiedz w wątku",
"report_content": "Zgłoś treść",
"report_room": "Zgłoś pokój",
"resend": "Wyślij jeszcze raz",
"reset": "Resetuj",
"resume": "Wznów",
"retry": "Ponów",
"review": "Przejrzyj",
"revoke": "Odwołaj",
"save": "Zapisz",
"search": "Szukaj",
"send_report": "Wyślij zgłoszenie",
"set_avatar": "Ustaw zdjęcie profilowe",
"share": "Udostępnij",
"show": "Pokaż",
"show_advanced": "Pokaż zaawansowane",
"show_all": "Pokaż wszystko",
"sign_in": "Zaloguj",
"sign_out": "Wyloguj",
"skip": "Pomiń",
"start": "Rozpocznij",
"start_chat": "Rozpocznij czat",
"start_new_chat": "Nowy czat",
"stop": "Zatrzymaj",
"submit": "Wyślij",
"subscribe": "Subskrybuj",
"transfer": "Przenieś",
"trust": "Zaufaj",
"try_again": "Spróbuj ponownie",
"unban": "Odbanuj",
"unignore": "Przestań ignorować",
"unpin": "Odepnij",
"unsubscribe": "Odsubskrybuj",
"update": "Aktualizuj",
"upgrade": "Ulepsz",
"upload": "Prześlij",
"upload_file": "Prześlij plik",
"verify": "Zweryfikuj",
"view": "Wyświetl",
"view_all": "Pokaż wszystkie",
"view_list": "Wyświetl listę",
"view_message": "Wyświetl wiadomość",
"view_source": "Wyświetl źródło",
"yes": "Tak",
"yes_dismiss": "Tak, odrzuć",
"zoom_in": "Powiększ",
"zoom_out": "Pomniejsz"
},
"analytics": {
"accept_button": "To jest w porządku",
"bullet_1": "Nie zapisujemy żadnych danych, ani nie profilujemy Twojego konta",
"bullet_2": "Nie udostępniamy żadnych informacji stronom trzecim",
"consent_migration": "Wyrażono zgodę na udostępnianie z nami anonimowych danych. Teraz aktualizujemy jak to działa.",
"disable_prompt": "Możesz to wyłączyć kiedykolwiek w ustawieniach",
"enable_prompt": "Pomóż poprawić %(analyticsOwner)s",
"learn_more": "Udostępnij anonimowe dane, aby pomóc nam w identyfikacji problemów. Nic osobistego. Żadnych podmiotów zewnętrznych. Dowiedz się więcej",
"privacy_policy": "Możesz przeczytać wszystkie nasze warunki tutaj",
"pseudonymous_usage_data": "Pomóż nam zidentyfikować problemy i ulepszyć %(analyticsOwner)s, udostępniając anonimowe dane o użytkowaniu. Aby zrozumieć, w jaki sposób użytkownicy korzystają z wielu urządzeń, wygenerujemy losowy identyfikator dzielony pomiędzy Twoimi urządzeniami.",
"shared_data_heading": "Wszystkie wymienione dane mogą być udostępnione:"
},
"auth": {
"3pid_in_use": "Ten adres e-mail lub numer telefonu jest już w użyciu.",
"account_clash": "Twoje nowe konto (%(newAccountId)s) zostało zarejestrowane, lecz jesteś już zalogowany na innym koncie (%(loggedInUserId)s).",
"account_clash_previous_account": "Kontynuuj używając poprzedniego konta.",
"account_deactivated": "To konto zostało zdezaktywowane.",
"autodiscovery_generic_failure": "Nie udało się uzyskać konfiguracji autodiscovery z serwera",
"autodiscovery_hs_incompatible": "Twój serwer domowy jest za stary i nie obsługuje wymaganej minimalnej wersji API. Skontaktuj się z właścicielem serwera lub zaktualizuj swój serwer.",
"autodiscovery_invalid": "Nieprawidłowa odpowiedź na wykrycie serwera domowego",
"autodiscovery_invalid_hs": "URL serwera domowego nie wygląda na prawidłowy serwer domowy Matrix",
"autodiscovery_invalid_hs_base_url": "Nieprawidłowy base_url dla m.homeserver",
"autodiscovery_invalid_is": "URL serwera tożsamości nie wydaje się być prawidłowym serwerem tożsamości",
"autodiscovery_invalid_is_base_url": "Nieprawidłowy base_url dla m.identity_server",
"autodiscovery_invalid_is_response": "Nieprawidłowa odpowiedź na wykrycie serwera tożsamości",
"autodiscovery_invalid_json": "Błędny JSON",
"autodiscovery_no_well_known": "Nie znaleziono pliku JSON .well-known",
"autodiscovery_unexpected_error_hs": "Nieoczekiwany błąd przy ustalaniu konfiguracji serwera domowego",
"autodiscovery_unexpected_error_is": "Nieoczekiwany błąd przy ustalaniu konfiguracji serwera tożsamości",
"captcha_description": "Serwer domowy prosi o potwierdzenie, że nie jesteś robotem.",
"change_password_action": "Zmień Hasło",
"change_password_confirm_invalid": "Hasła nie zgadzają się",
"change_password_confirm_label": "Potwierdź hasło",
"change_password_current_label": "Aktualne hasło",
"change_password_empty": "Hasła nie mogą być puste",
"change_password_error": "Wystąpił błąd podczas zmiany hasła: %(error)s",
"change_password_mismatch": "Nowe hasła nie zgadzają się",
"change_password_new_label": "Nowe hasło",
"check_email_explainer": "Podążaj za instrukcjami wysłanymi do %(email)s",
"check_email_resend_prompt": "Nie otrzymałeś go?",
"check_email_resend_tooltip": "Wysłano ponownie link weryfikacyjny na e-mail!",
"check_email_wrong_email_button": "Wprowadź ponownie adres e-mail",
"check_email_wrong_email_prompt": "Zły adres e-mail?",
"continue_with_idp": "Kontynuuj z %(provider)s",
"continue_with_sso": "Kontynuuj z %(ssoButtons)s",
"country_dropdown": "Rozwijana lista krajów",
"create_account_prompt": "Nowy? Utwórz konto",
"create_account_title": "Utwórz konto",
"email_discovery_text": "Użyj adresu e-mail, aby opcjonalnie móc być odkrywanym przez istniejące kontakty.",
"email_field_label": "E-mail",
"email_field_label_invalid": "To nie wygląda na prawidłowy adres e-mail",
"email_field_label_required": "Wprowadź adres e-mail",
"email_help_text": "Dodaj adres e-mail, aby zresetować swoje hasło.",
"email_phone_discovery_text": "Użyj adresu e-mail lub numeru telefonu, aby móc być odkrywanym przez istniejące kontakty.",
"enter_email_explainer": "%(homeserver)s wyśle Tobie link weryfikacyjny, abyś mógł zresetować hasło.",
"enter_email_heading": "Wprowadź swój e-mail, aby zresetować hasło",
"failed_connect_identity_server": "Nie można połączyć się z serwerem tożsamości",
"failed_connect_identity_server_other": "Możesz się zalogować, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.",
"failed_connect_identity_server_register": "Możesz się zarejestrować, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.",
"failed_connect_identity_server_reset_password": "Możesz zresetować hasło, lecz niektóre funkcje nie będą dostępne dopóki Serwer Tożsamości nie będzie znów online. Jeśli ciągle widzisz to ostrzeżenie, sprawdź swoją konfigurację lub skontaktuj się z administratorem serwera.",
"failed_homeserver_discovery": "Nie udało się rozpocząć odkrywania serwerów domowych",
"failed_query_registration_methods": "Nie można uzyskać wspieranych metod rejestracji.",
"failed_soft_logout_auth": "Nie udało się uwierzytelnić ponownie",
"failed_soft_logout_homeserver": "Nie udało się uwierzytelnić ponownie z powodu błędu serwera domowego",
"forgot_password_email_invalid": "Adres e-mail nie wygląda na prawidłowy.",
"forgot_password_email_required": "Musisz wpisać adres e-mail połączony z twoim kontem.",
"forgot_password_prompt": "Nie pamiętasz hasła?",
"forgot_password_send_email": "Wyślij e-mail",
"identifier_label": "Zaloguj się używając",
"incorrect_credentials": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło.",
"incorrect_credentials_detail": "Zauważ proszę, że logujesz się na serwer %(hs)s, nie matrix.org.",
"incorrect_password": "Nieprawidłowe hasło",
"log_in_new_account": "Zaloguj się do nowego konta.",
"logout_dialog": {
"description": "Czy na pewno chcesz się wylogować?",
"megolm_export": "Ręcznie eksportuj klucze",
"setup_key_backup_title": "Utracisz dostęp do swoich wiadomości szyfrowanych",
"setup_secure_backup_description_1": "Wiadomości szyfrowane są zabezpieczone szyfrowaniem end-to-end. Tylko Ty i Twój odbiorca mają klucze, aby je wyświetlić.",
"setup_secure_backup_description_2": "Po wylogowaniu, te klucze zostaną usunięte z urządzenia, co oznacza, że nie będziesz w stanie czytać wiadomości szyfrowanych, chyba że posiadasz je na swoich innych urządzeniach lub zapisałeś je na serwerze.",
"skip_key_backup": "Nie chcę moich zaszyfrowanych wiadomości"
},
"misconfigured_body": "Poproś swojego administratora %(brand)s by sprawdzić Twoją konfigurację względem niewłaściwych lub zduplikowanych elementów.",
"misconfigured_title": "Twój %(brand)s jest źle skonfigurowany",
"mobile_create_account_title": "Jesteś w trakcie tworzenia konta na %(hsName)s",
"msisdn_field_description": "Inni użytkownicy mogą Cię zaprosić do pokoi za pomocą Twoich danych kontaktowych",
"msisdn_field_label": "Telefon",
"msisdn_field_number_invalid": "Ten numer telefonu nie wygląda dobrze, sprawdź go ponownie",
"msisdn_field_required_invalid": "Wprowadź numer telefonu",
"no_hs_url_provided": "Nie podano URL serwera głównego",
"oidc": {
"error_title": "Nie mogliśmy Cię zalogować",
"generic_auth_error": "Coś poszło nie tak podczas uwierzytelniania. Przejdź do strony logowania i spróbuj ponownie.",
"missing_or_invalid_stored_state": "Poprosiliśmy przeglądarkę, aby zapamiętała za pomocą jakiego serwera domowego się logujesz, lecz niestety go zapomniała. Przejdź do strony logowania i spróbuj ponownie."
},
"password_field_keep_going_prompt": "Kontynuuj…",
"password_field_label": "Wprowadź hasło",
"password_field_strong_label": "Ładne, silne hasło!",
"password_field_weak_label": "Hasło jest dozwolone, ale niebezpieczne",
"phone_label": "Telefon",
"phone_optional_label": "Telefon (opcjonalny)",
"qr_code_login": {
"check_code_explainer": "Bezpieczeństwo połączenia z urządzeniem zostanie sprawdzone.",
"check_code_heading": "Wprowadź numer wyświetlany na drugim urządzeniu",
"check_code_input_label": "2-cyfrowy kod",
"check_code_mismatch": "Liczby się nie zgadzają",
"completing_setup": "Kończenie konfiguracji nowego urządzenia",
"error_etag_missing": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Może to być spowodowane rozszerzeniem przeglądarki, serwerem proxy lub błędną konfiguracją serwera.",
"error_expired": "Logowanie wygasło. Spróbuj ponownie.",
"error_expired_title": "Logowanie nie zostało zakończone na czas",
"error_insecure_channel_detected": "Nie udało się nawiązać bezpiecznego połączenia z nowym urządzeniem. Twoje pozostałe urządzania nadal są bezpieczne i nie musisz się o nie martwić.",
"error_insecure_channel_detected_instructions": "Co teraz?",
"error_insecure_channel_detected_instructions_1": "Spróbuj zalogować się ponownie na drugie urządzenie za pomocą kodu QR, jeśli był to błąd sieci.",
"error_insecure_channel_detected_instructions_2": "Jeśli występuje ten sam problem, użyj innej sieci Wi-Fi lub włącz dane mobilne",
"error_insecure_channel_detected_instructions_3": "Jeśli to nie zadziała, zaloguj się ręcznie",
"error_insecure_channel_detected_title": "Połączenie niezabezpieczone",
"error_other_device_already_signed_in": "Nie musisz już robić nic więcej.",
"error_other_device_already_signed_in_title": "Twoje drugie urządzenie jest już zalogowane",
"error_rate_limited": "Za dużo prób w krótkim odstępie czasu. Odczekaj trochę, zanim spróbujesz ponownie.",
"error_unexpected": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Żądanie podłączenia drugiego urządzenia zostało anulowane.",
"error_unsupported_protocol": "To urządzenie nie wspiera logowania się do drugiego urządzenia za pomocą kodu QR.",
"error_unsupported_protocol_title": "Drugie urządzenie nie jest kompatybilne",
"error_user_cancelled": "Logowanie zostało anulowane na drugim urządzeniu.",
"error_user_cancelled_title": "Żądanie logowania anulowane",
"error_user_declined": "Ty lub Twój dostawca konta odrzucił żądanie logowania.",
"error_user_declined_title": "Logowanie odrzucone",
"follow_remaining_instructions": "Postępuj zgodnie z instrukcjami",
"open_element_other_device": "Otwórz %(brand)s na swoim drugim urządzeniu",
"point_the_camera": "Skanuj przedstawiony kod QR",
"scan_code_instruction": "Skanuj kod QR za pomocą innego urządzenia",
"scan_qr_code": "Zaloguj się kodem QR",
"security_code": "Kod bezpieczeństwa",
"security_code_prompt": "Jeśli zostaniesz poproszony, wprowadź poniższy kod na drugim urządzeniu.",
"select_qr_code": "Wybierz '%(scanQRCode)s'",
"unsupported_explainer": "Twój dostawca konta nie obsługuje logowania nowego urządzenia za pomocą kodu QR.",
"unsupported_heading": "Kod QR nie jest wspierany",
"waiting_for_device": "Oczekiwanie na logowanie urządzenia"
},
"register_action": "Utwórz konto",
"registration": {
"continue_without_email_description": "Mała uwaga, jeśli nie dodasz adresu e-mail i stracisz swoje hasło, możesz permanentnie stracić dostęp do swojego konta.",
"continue_without_email_field_label": "Adres e-mail (opcjonalnie)",
"continue_without_email_title": "Kontynuowanie bez adresu e-mail"
},
"registration_disabled": "Rejestracja została wyłączona na tym serwerze domowym.",
"registration_msisdn_field_required_invalid": "Wprowadź numer telefonu (wymagane na tym serwerze domowym)",
"registration_successful": "Pomyślnie zarejestrowano",
"registration_username_in_use": "Ktoś już ma taką nazwę użytkownika. Użyj innej lub zaloguj się poniżej, jeśli to jesteś Ty.",
"registration_username_unable_check": "Nie można sprawdzić, czy nazwa użytkownika jest zajęta. Spróbuj ponownie później.",
"registration_username_validation": "Użyj tylko małych liter, cyfr, myślników i podkreśleń",
"reset_password": {
"confirm_new_password": "Potwierdź nowe hasło",
"devices_logout_success": "Zostałeś wylogowany z wszystkich urządzeń i przestaniesz otrzymywać powiadomienia push. Aby włączyć powiadomienia, zaloguj się ponownie na każdym urządzeniu.",
"other_devices_logout_warning_1": "Wylogowanie Twoich urządzeń spowoduje usunięcie wszystkich kluczy szyfrujących, które się na nich znajdują, uniemożliwiając czytanie historii wiadomości szyfrowanych.",
"other_devices_logout_warning_2": "Jeśli chcesz zachować dostęp do historii czatu w zaszyfrowanych pokojach, przed kontynuacją skonfiguruj kopię zapasową kluczy lub wyeksportuj klucze wiadomości z innego urządzenia.",
"password_not_entered": "Musisz wprowadzić nowe hasło.",
"passwords_mismatch": "Nowe hasła muszą się zgadzać.",
"rate_limit_error": "Za dużo prób w krótkim odstępie czasu. Odczekaj trochę, zanim spróbujesz ponownie.",
"rate_limit_error_with_time": "Za dużo prób w krótkim odstępie czasu. Spróbuj ponownie za%(timeout)s.",
"reset_successful": "Twoje hasło zostało zresetowane.",
"return_to_login": "Wróć do ekranu logowania",
"sign_out_other_devices": "Wyloguj się z wszystkich urządzeń"
},
"reset_password_action": "Resetuj hasło",
"reset_password_button": "Nie pamiętasz hasła?",
"reset_password_email_field_description": "Użyj adresu e-mail, aby odzyskać swoje konto",
"reset_password_email_field_required_invalid": "Wprowadź adres e-mail (wymagane na tym serwerze domowym)",
"reset_password_email_not_associated": "Twój adres e-mail nie wydaje się być związany z ID Matrix na tym serwerze domowym.",
"reset_password_email_not_found_title": "Podany adres e-mail nie został znaleziony",
"reset_password_title": "Resetuj swoje hasło",
"server_picker_custom": "Inne serwery domowe",
"server_picker_description": "Możesz użyć niestandardowych opcji serwera, aby zalogować się na inny serwer Matrix, wprowadzając inny adres URL serwera. Umożliwi Ci to na korzystanie z %(brand)s z istniejącym już kontem Matrix na innym serwerze domowym.",
"server_picker_description_matrix.org": "Dołącz do milionów za darmo na największym publicznym serwerze",
"server_picker_dialog_title": "Decyduj, gdzie Twoje konto jest hostowane",
"server_picker_explainer": "Korzystaj z wybranego przez Ciebie serwera domowego Matrix lub hostuj swój własny.",
"server_picker_failed_validate_homeserver": "Nie można zweryfikować serwera domowego",
"server_picker_intro": "Kontaktujemy się z miejscami, gdzie możesz założyć swoje konto tzw. 'serwery domowe'.",
"server_picker_invalid_url": "Nieprawidłowy URL",
"server_picker_learn_more": "O serwerach domowych",
"server_picker_matrix.org": "Matrix.org jest największym publicznym serwerem domowym na świecie, najlepsze miejsce dla wielu.",
"server_picker_required": "Podaj serwer domowy",
"server_picker_title": "Zaloguj się do swojego serwera domowego",
"server_picker_title_default": "Opcje serwera",
"server_picker_title_registration": "Przechowuj konto na",
"session_logged_out_description": "Ze względów bezpieczeństwa ta sesja została wylogowana. Zaloguj się jeszcze raz.",
"session_logged_out_title": "Wylogowano",
"set_email": {
"description": "To pozwoli Ci zresetować Twoje hasło i otrzymać powiadomienia.",
"verification_pending_description": "Sprawdź swój e-mail i kliknij link w nim zawarty. Kiedy już to zrobisz, kliknij \"kontynuuj\".",
"verification_pending_title": "Oczekiwanie weryfikacji"
},
"set_email_prompt": "Czy chcesz ustawić adres e-mail?",
"sign_in_description": "Użyj swojego konta, aby kontynuować.",
"sign_in_instead": "Zamiast tego zaloguj się",
"sign_in_instead_prompt": "Masz już konto? Zaloguj się tutaj ",
"sign_in_or_register": "Zaloguj się lub utwórz konto",
"sign_in_or_register_description": "Użyj konta lub utwórz nowe, aby kontynuować.",
"sign_in_prompt": "Posiadasz już konto? Zaloguj się",
"sign_in_with_sso": "Zaloguj się za pomocą pojedynczego logowania",
"signing_in": "Logowanie…",
"soft_logout": {
"clear_data_button": "Wyczyść wszystkie dane",
"clear_data_description": "Wyczyszczenie wszystkich danych z tej sesji jest permanentne. Wiadomości szyfrowane zostaną utracone, jeśli nie zabezpieczono ich kluczy.",
"clear_data_title": "Wyczyścić wszystkie dane w tej sesji?"
},
"soft_logout_heading": "Zostałeś wylogowany",
"soft_logout_intro_password": "Podaj hasło, aby zalogować się i odzyskać dostęp do swojego konta.",
"soft_logout_intro_sso": "Zaloguj się i odzyskaj dostęp do konta.",
"soft_logout_intro_unsupported_auth": "Nie możesz zalogować się do swojego konta. Skontaktuj się z administratorem serwera domowego po więcej informacji.",
"soft_logout_subheading": "Wyczyść dane osobiste",
"soft_logout_warning": "Ostrzeżenie: Twoje dane osobowe (włączając w to klucze szyfrujące) są wciąż przechowywane w tej sesji. Wyczyść je, jeśli chcesz zakończyć tę sesję lub chcesz zalogować się na inne konto.",
"sso": "Pojedyncze logowanie",
"sso_complete_in_browser_dialog_title": "Aby dokończyć proces rejestracji, przejdź do swojej przeglądarki",
"sso_failed_missing_storage": "Poprosiliśmy przeglądarkę o zapamiętanie, z którego serwera domowego korzystasz, aby umożliwić Ci logowanie, ale niestety Twoja przeglądarka o tym zapomniała. Przejdź do strony logowania i spróbuj ponownie.",
"sso_or_username_password": "%(ssoButtons)s lub %(usernamePassword)s",
"sync_footer_subtitle": "Jeśli dołączono do wielu pokojów, może to chwilę zająć",
"syncing": "Synchronizacja…",
"uia": {
"code": "Kod",
"email": "Aby utworzyć konto, otwórz link, który wysłaliśmy w wiadomości e-mail do %(emailAddress)s.",
"email_auth_header": "Sprawdź swój e-mail, aby kontynuować",
"email_resend_prompt": "Nic nie przyszło? Wyślij ponownie",
"email_resent": "Wysłano ponownie!",
"fallback_button": "Rozpocznij uwierzytelnienie",
"mas_cross_signing_reset_cta": "Przejdź do swojego konta",
"mas_cross_signing_reset_description": "Zresetuj swoją tożsamość poprzez dostawcę swojego konta, wróć i kliknij „Ponów”.",
"mas_cross_signing_reset_title": "Przejdź do swojego konta, aby zresetować swoją tożsamość",
"msisdn": "Wysłano wiadomość tekstową do %(msisdn)s",
"msisdn_token_incorrect": "Niepoprawny token",
"msisdn_token_prompt": "Wpisz kod, który jest tam zawarty:",
"password_prompt": "Potwierdź swoją tożsamość, wprowadzając hasło do konta poniżej.",
"recaptcha_missing_params": "Brakuje publicznego klucza captcha w konfiguracji serwera domowego. Zgłoś to do administratora serwera domowego.",
"registration_token_label": "Token rejestracyjny",
"registration_token_prompt": "Wprowadź token rejestracyjny dostarczony przez administratora serwera domowego.",
"sso_body": "Potwierdź dodanie tego adresu e-mail przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"sso_failed": "Coś poszło nie tak podczas sprawdzania Twojej tożsamości. Anuluj i spróbuj ponownie.",
"sso_postauth_body": "Naciśnij poniższy przycisk, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"sso_postauth_title": "Potwierdź, aby kontynuować",
"sso_preauth_body": "Aby kontynuować, użyj Single Sign On do potwierdzenia swojej tożsamości.",
"sso_title": "Użyj pojedynczego logowania, aby kontynuować",
"terms": "Przeczytaj i zaakceptuj zasady tego serwera domowego:",
"terms_invalid": "Przeczytaj i zaakceptuj wszystkie zasady dotyczące serwera domowego"
},
"unsupported_auth": "Serwer domowy nie oferuje żadnego procesu logowania, który wspierałby ten klient.",
"unsupported_auth_email": "Ten serwer domowy nie wspiera logowania za pomocą adresu e-mail.",
"unsupported_auth_msisdn": "Ten serwer nie wspiera autentykacji za pomocą numeru telefonu.",
"username_field_required_invalid": "Wprowadź nazwę użytkownika",
"username_in_use": "Ktoś już ma tę nazwę użytkownika, użyj innej.",
"verify_email_explainer": "Przed zresetowaniem hasła musimy się upewnić, że to Ty. Kliknij link we wiadomości e-mail, którą właśnie wysłaliśmy do %(email)s",
"verify_email_heading": "Zweryfikuj adres e-mail, aby kontynuować"
},
"bug_reporting": {
"additional_context": "Jeśli istnieje dodatkowy kontekst, który pomógłby nam w analizie zgłoszenia, taki jak co robiłeś w trakcie wystąpienia problemu, ID pokojów, ID użytkowników, itd., wprowadź go tutaj.",
"before_submitting": "Przed wysłaniem logów, zgłoś problem na GitHubie opisujący twój problem.",
"collecting_information": "Zbieranie informacji o wersji aplikacji",
"collecting_logs": "Zbieranie dzienników",
"create_new_issue": "Utwórz nowe zgłoszenie na GitHubie, abyśmy mogli zbadać ten błąd.",
"description": "Dzienniki debugowania zawierają dane o korzystaniu z aplikacji, w tym nazwę użytkownika, identyfikatory lub aliasy odwiedzonych pokoi, elementy interfejsu użytkownika, z którymi ostatnio wchodziłeś w interakcje oraz nazwy innych użytkowników. Nie zawierają treści wiadomości.",
"download_logs": "Pobierz dzienniki",
"downloading_logs": "Pobieranie logów",
"error_empty": "Powiedz nam, co poszło nie tak, lub nawet lepiej - utwórz zgłoszenie na platformie GitHub, które opisuje problem.",
"failed_download_logs": "Nie udało się pobrać dzienników debugowania: ",
"failed_send_logs_causes": {
"disallowed_app": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer gniewnego potrząśnięcia nie obsługuje tej aplikacji.",
"rejected_generic": "Twój raport o błędzie został odrzucony. Serwer gniewnego potrząśnięcia odrzucił zawartość zgłoszenia ze względu na jej politykę.",
"rejected_recovery_key": "Twój raport o błędzie został odrzucony ze względów bezpieczeństwa, ponieważ zawierał on klucz przywracania.",
"rejected_version": "Twój raport o błędzie został odrzucony, ponieważ wersja aplikacji jest zbyt stara.",
"server_unknown_error": "Serwer gniewnego potrząśnięcia napotkał nieznany błąd i nie mógł obsłużyć raportu.",
"unknown_error": "Nie udało się wysłać logów."
},
"github_issue": "Zgłoszenie GitHub",
"introduction": "Jeśli zgłosiłeś błąd za pomocą serwisu GitHub, dzienniki debugowania mogą pomóc nam w namierzeniu problemu. ",
"log_request": "Aby uniknąć tego problemu w przyszłości, wyślij nam dzienniki.",
"logs_sent": "Wysłano dzienniki",
"matrix_security_issue": "Aby zgłosić błąd związany z bezpieczeństwem Matriksa, przeczytaj Politykę odpowiedzialnego ujawniania informacji Matrix.org.",
"preparing_download": "Przygotowuję do pobrania dzienników",
"preparing_logs": "Przygotowuję do wysłania dzienników",
"send_logs": "Wyślij logi",
"submit_debug_logs": "Wyślij dzienniki błędów",
"textarea_label": "Notatki",
"thank_you": "Dziękujemy!",
"title": "Zgłaszanie błędów",
"unsupported_browser": "Przypomnienie: Twoja przeglądarka nie jest wspierana, więc Twoje doświadczenie może być nieprzewidywalne.",
"uploading_logs": "Wysyłanie logów",
"waiting_for_server": "Czekam na odpowiedź serwera"
},
"cannot_invite_without_identity_server": "Nie można zaprosić poprzez e-mail bez serwera tożsamości. Przejdź do \"Ustawienia\", aby się połączyć.",
"cannot_reach_homeserver": "Błąd połączenia z serwerem domowym",
"cannot_reach_homeserver_detail": "Upewnij się, że posiadasz stabilne połączenie internetowe lub skontaktuj się z administratorem serwera",
"cant_load_page": "Nie można załadować strony",
"chat_card_back_action_label": "Wróć do chatu",
"chat_effects": {
"confetti_description": "Wysyła podaną wiadomość z konfetti",
"confetti_message": "wysyła konfetti",
"fireworks_description": "Wysyła podaną wiadomość z fajerwerkami",
"fireworks_message": "wysyła fajerwerki",
"hearts_description": "Wysyła podaną wiadomość z serduszkami",
"hearts_message": "wysyła serduszka",
"rainfall_description": "Wysyła podaną wiadomość z deszczem",
"rainfall_message": "wysyła deszcz",
"snowfall_description": "Wysyła podaną wiadomość ze śniegiem",
"snowfall_message": "wysyła śnieg",
"spaceinvaders_description": "Wysyła podaną wiadomość z efektem kosmicznym",
"spaceinvaders_message": "wysyła kosmicznych najeźdźców"
},
"common": {
"access_token": "Token dostępu",
"accessibility": "Ułatwienia dostępu",
"advanced": "Zaawansowane",
"all_chats": "Wszystkie czaty",
"analytics": "Dane analityczne",
"and_n_others": {
"one": "i jeden inny...",
"few": "i %(count)s innych...",
"many": "i %(count)s innych..."
},
"appearance": "Wygląd",
"application": "Aplikacja",
"are_you_sure": "Czy jesteś pewien?",
"attachment": "Załącznik",
"authentication": "Uwierzytelnienie",
"avatar": "Awatar",
"beta": "Beta",
"camera": "Kamera",
"cameras": "Kamery",
"cancel": "Anuluj",
"capabilities": "Możliwości",
"copied": "Skopiowano!",
"credits": "Podziękowania",
"dark": "Ciemny",
"description": "Opis",
"deselect_all": "Odznacz wszystkie",
"device": "Urządzenie",
"edited": "edytowane",
"email_address": "Adres e-mail",
"emoji": "Emoji",
"encrypted": "Szyfrowanie",
"encryption_enabled": "Włączono szyfrowanie",
"error": "Błąd",
"faq": "Najczęściej zadawane pytania",
"favourites": "Ulubione",
"feedback": "Feedback",
"filter_results": "Filtruj wyniki",
"forward_message": "Przekaż wiadomość",
"general": "Ogólne",
"go_to_settings": "Przejdź do ustawień",
"guest": "Gość",
"help": "Pomoc",
"historical": "Historyczne",
"home": "Główna",
"homeserver": "Serwer domowy",
"identity_server": "Serwer tożsamości",
"image": "Obraz",
"integration_manager": "Menedżer integracji",
"joined": "Dołączono",
"labs": "Laboratoria",
"legal": "Zasoby prawne",
"light": "Jasny",
"loading": "Wczytywanie…",
"location": "Lokalizacja",
"low_priority": "Niski priorytet",
"matrix": "Matrix",
"message": "Wiadomość",
"message_layout": "Wygląd wiadomości",
"message_timestamp_invalid": "Nieprawidłowy znacznik czasu",
"microphone": "Mikrofon",
"model": "Model",
"moderation_and_safety": "Moderacja i bezpieczeństwo",
"modern": "Współczesny",
"mute": "Wycisz",
"n_members": {
"one": "%(count)s członek",
"few": "%(count)s członki",
"many": "%(count)s członków"
},
"n_rooms": {
"one": "%(count)s pokój",
"other": "%(count)s pokojów"
},
"name": "Nazwa",
"no_results": "Brak wyników",
"no_results_found": "Nie znaleziono wyników",
"not_trusted": "Nie zaufane",
"off": "Wyłącz",
"offline": "Niedostępny",
"on": "Włącz",
"options": "Opcje",
"orphan_rooms": "Inne pokoje",
"password": "Hasło",
"people": "Osoby",
"preferences": "Preferencje",
"presence": "Prezencja",
"preview_message": "Hej, ty. Jesteś super!",
"privacy": "Prywatność",
"private": "Prywatna",
"private_room": "Pokój prywatny",
"private_space": "Przestrzeń prywatna",
"profile": "Profil",
"public": "Publiczna",
"public_room": "Pokój publiczny",
"public_space": "Przestrzeń publiczna",
"qr_code": "Kod QR",
"random": "Losowe",
"reactions": "Reakcje",
"recommended": "Polecane",
"report_a_bug": "Zgłoś błąd",
"room": "Pokój",
"room_name": "Nazwa pokoju",
"rooms": "Pokoje",
"save": "Zapisz",
"saved": "Zapisano",
"saving": "Zapisywanie…",
"secure_backup": "Bezpieczna kopia zapasowa",
"select_all": "Zaznacz wszystkie",
"server": "Serwer",
"settings": "Ustawienia",
"setup_secure_messages": "Skonfiguruj bezpieczne wiadomości",
"show_more": "Pokaż więcej",
"someone": "Ktoś",
"space": "Przestrzeń",
"spaces": "Przestrzenie",
"sticker": "Naklejka",
"stickerpack": "Pakiet naklejek",
"success": "Sukces",
"suggestions": "Propozycje",
"support": "Wsparcie",
"system_alerts": "Alerty systemowe",
"theme": "Motyw",
"thread": "Wątek",
"threads": "Wątki",
"timeline": "Oś czasu",
"unavailable": "niedostępne",
"unencrypted": "Nieszyfrowany",
"unmute": "Wyłącz wyciszenie",
"unnamed_room": "Pokój bez nazwy",
"unnamed_space": "Przestrzeń bez nazwy",
"unverified": "Niezweryfikowane",
"updating": "Aktualizowanie...",
"user": "Użytkownik",
"user_avatar": "Obraz profilowy",
"username": "Nazwa użytkownika",
"verified": "Zweryfikowane",
"version": "Wersja",
"video": "Wideo",
"video_room": "Pokój wideo",
"view_message": "Wyświetl wiadomość",
"warning": "Ostrzeżenie"
},
"composer": {
"autocomplete": {
"@room_description": "Powiadom cały pokój",
"command_a11y": "Komenda autouzupełniania",
"command_description": "Polecenia",
"emoji_a11y": "Autouzupełnianie emoji",
"notification_a11y": "Autouzupełnianie powiadomień",
"notification_description": "Powiadomienia pokoju",
"room_a11y": "Autouzupełnianie pokojów",
"space_a11y": "Przerwa autouzupełniania",
"user_a11y": "Autouzupełnianie użytkowników",
"user_description": "Użytkownicy"
},
"close_sticker_picker": "Ukryj naklejki",
"edit_composer_label": "Edytuj wiadomość",
"format_bold": "Pogrubienie",
"format_code_block": "Blok kodu",
"format_decrease_indent": "Zmniejszenie wcięcia",
"format_increase_indent": "Zwiększenie wcięcia",
"format_inline_code": "Kod",
"format_insert_link": "Wprowadź link",
"format_italic": "Kursywa",
"format_italics": "Kursywa",
"format_link": "Link",
"format_ordered_list": "Lista numerowana",
"format_strikethrough": "Przekreślenie",
"format_underline": "Podkreślenie",
"format_unordered_list": "Lista punktorów",
"formatting_toolbar_label": "Formatowanie",
"link_modal": {
"link_field_label": "Link",
"text_field_label": "Tekst",
"title_create": "Utwórz link",
"title_edit": "Edytuj link"
},
"mode_plain": "Ukryj formatowanie",
"mode_rich_text": "Pokaż formatowanie",
"no_perms_notice": "Nie masz uprawnień do pisania w tym pokoju",
"placeholder": "Wyślij niezaszyfrowaną wiadomość…",
"placeholder_encrypted": "Wyślij wiadomość…",
"placeholder_reply": "Wyślij niezaszyfrowaną odpowiedź…",
"placeholder_reply_encrypted": "Wyślij odpowiedź…",
"placeholder_thread": "Odpowiedz na niezaszyfrowany wątek…",
"placeholder_thread_encrypted": "Odpowiedz na wątek…",
"poll_button": "Ankieta",
"poll_button_no_perms_description": "Nie masz uprawnień do rozpoczęcia ankiety w tym pokoju",
"poll_button_no_perms_title": "Wymagane Uprawnienia",
"replying_title": "Odpowiadanie",
"room_unencrypted": "Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.",
"room_upgraded_link": "Konwersacja jest kontynuowana tutaj.",
"room_upgraded_notice": "Ten pokój został zamieniony i nie jest już aktywny.",
"send_button_title": "Wyślij wiadomość",
"send_button_voice_message": "Wyślij wiadomość głosową",
"send_voice_message": "Wyślij wiadomość głosową",
"stop_voice_message": "Skończ nagrywanie",
"voice_message_button": "Wiadomość głosowa"
},
"console_dev_note": "Jeśli wiesz, co robisz, pamiętaj, że Element jest open-source. Dlatego odwiedź nas na platformie GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) i dodaj swoją kontrybucję!",
"console_scam_warning": "Jeśli ktoś Ci powiedział, żeby coś stąd skopiować/wkleić, istnieje wysokie prawdopodobieństwo, że jesteś oszukiwany!",
"console_wait": "Czekaj!",
"create_room": {
"action_create_room": "Utwórz pokój",
"action_create_video_room": "Utwórz pokój wideo",
"encrypted_video_room_warning": "Nie będzie można tego później wyłączyć. Pokój zostanie zaszyfrowany, lecz wbudowane połączenia nie.",
"encrypted_warning": "Nie będzie można tego później wyłączyć. Mostki i większość botów jeszcze nie działa.",
"encryption_forced": "Twój serwer wymaga włączenia szyfrowania w pokojach prywatnych.",
"encryption_label": "Włącz szyfrowanie end-to-end",
"error_title": "Nie udało się stworzyć pokoju",
"generic_error": "Serwer może być niedostępny, przeciążony, lub trafiłeś na błąd.",
"join_rule_change_notice": "Możesz to zmienić w każdym momencie w ustawieniach pokoju.",
"join_rule_invite": "Pokój prywatny (tylko na zaproszenie)",
"join_rule_invite_label": "Tylko osoby zaproszone będą mogły znaleźć i dołączyć do tego pokoju.",
"join_rule_knock_label": "Każdy może poprosić o dołączenie, lecz administratorzy lub moderacja muszą przyznać zezwolenie. Można zmienić to później.",
"join_rule_public_label": "Każdy będzie mógł znaleźć i dołączyć do tego pokoju.",
"join_rule_public_parent_space_label": "Każdy będzie mógł znaleźć i dołączyć do tego pokoju, nie tylko członkowie .",
"join_rule_restricted": "Widoczne dla członków przestrzeni",
"join_rule_restricted_label": "Każdy w będzie mógł znaleźć i dołączyć do tego pokoju.",
"name_validation_required": "Proszę podać nazwę pokoju",
"room_visibility_label": "Widoczność pokoju",
"title_private_room": "Utwórz prywatny pokój",
"title_public_room": "Utwórz publiczny pokój",
"title_video_room": "Utwórz pokój wideo",
"topic_label": "Temat (opcjonalnie)",
"unfederated": "Zablokuj wszystkich niebędących użytkownikami %(serverName)s w tym pokoju.",
"unfederated_label_default_off": "Możesz ustawić tę opcję, jeżeli pokój będzie używany wyłącznie do współpracy wewnętrznych zespołów na Twoim serwerze. Nie będzie można zmienić tej opcji.",
"unfederated_label_default_on": "Możesz wyłączyć tę opcję, jeśli pokój będzie wykorzystywany jedynie do współpracy z wewnętrznymi zespołami, które posiadają swój serwer domowy. Nie będzie można zmienić tej opcji.",
"unsupported_version": "Serwer nie wspiera tej wersji pokoju."
},
"create_space": {
"add_details_prompt": "Dodaj trochę szczegółów, aby ludzie mogli ją łatwo rozpoznać.",
"add_details_prompt_2": "Możesz to zmienić w każdej chwili.",
"add_existing_rooms_description": "Wybierz pokoje lub konwersacje do dodania. Ta przestrzeń jest wyłącznie dla Ciebie, nikt o niej nie wie. Możesz dodać więcej później.",
"add_existing_rooms_heading": "Co chcesz organizować?",
"address_label": "Adres",
"address_placeholder": "np. moja-przestrzen",
"creating": "Tworzenie…",
"creating_rooms": "Tworzenie pokojów…",
"done_action": "Przejdź do mojej przestrzeni",
"done_action_first_room": "Przejdź do mojego pierwszego pokoju",
"explainer": "Przestrzenie to nowy sposób na grupowanie pokojów i osób. Jaki rodzaj przestrzeni chcesz utworzyć? Możesz zmienić to później.",
"failed_create_initial_rooms": "Nie udało się utworzyć początkowych pokoi przestrzeni",
"failed_invite_users": "Nie udało się zaprosić następujących użytkowników do przestrzeni: %(csvUsers)s",
"invite_teammates_by_username": "Zaproś przez nazwę użytkownika",
"invite_teammates_description": "Upewnij się, że odpowiednie osoby mają dostęp. Możesz zaprosić więcej później.",
"invite_teammates_heading": "Zaproś swoich kolegów z drużyny",
"inviting_users": "Zapraszanie…",
"label": "Utwórz przestrzeń",
"name_required": "Podaj nazwę dla przestrzeni",
"personal_space": "Tylko ja",
"personal_space_description": "Prywatna przestrzeń do organizacji Twoich pokoi",
"private_description": "Tylko na zaproszenie, najlepsza dla siebie lub zespołów",
"private_heading": "Twoja prywatna przestrzeń",
"private_only_heading": "Twoja przestrzeń",
"private_personal_description": "Upewnij się, że odpowiednie osoby mają dostęp do %(name)s",
"private_personal_heading": "Z kim pracujesz?",
"private_space": "Ja i moi koledzy z drużyny",
"private_space_description": "Prywatna przestrzeń dla Ciebie i Twoich kolegów z drużyny",
"public_description": "Przestrzeń otwarta dla każdego, najlepsza dla społeczności",
"public_heading": "Twoja publiczna przestrzeń",
"search_public_button": "Szukaj przestrzeni publicznych",
"setup_rooms_community_description": "Utwórzmy pokój dla każdego z nich.",
"setup_rooms_community_heading": "O jakich rzeczach będziesz chciał dyskutować w %(spaceName)s?",
"setup_rooms_description": "W przyszłości będziesz mógł dodać więcej, włączając już istniejące.",
"setup_rooms_private_description": "Utworzymy pokój dla każdego z nich.",
"setup_rooms_private_heading": "Nad jakimi projektami pracuje Twój zespół?",
"share_description": "Aktualnie jesteś tu tylko Ty, będzie jeszcze lepiej, jak dołączą inni.",
"share_heading": "Udostępnij %(name)s",
"skip_action": "Pomiń na razie",
"subspace_adding": "Dodawanie…",
"subspace_beta_notice": "Dodaj przestrzeń do przestrzeni, którą zarządzasz.",
"subspace_dropdown_title": "Utwórz przestrzeń",
"subspace_existing_space_prompt": "Chcesz zamiast tego dodać istniejącą przestrzeń?",
"subspace_join_rule_invite_description": "Tylko osoby zaproszone będą mogły znaleźć i dołączyć do tej przestrzeni.",
"subspace_join_rule_invite_only": "Przestrzeń prywatna (tylko na zaproszenie)",
"subspace_join_rule_label": "Widoczność przestrzeni",
"subspace_join_rule_public_description": "Każdy będzie mógł znaleźć i dołączyć do tej przestrzeni, nie tylko członkowie .",
"subspace_join_rule_restricted_description": "Każdy w będzie mógł znaleźć i dołączyć."
},
"credits": {
"default_cover_photo": "Autorem domyślnego zdjęcia okładkowego jest Jesús Roncero na licencji CC-BY-SA 4.0.",
"twemoji": "Czcionka Twemoji jest w użyciu na warunkach licencji CC-BY 4.0. © Twitter, Inc i pozostali kontrybutorzy.",
"twemoji_colr": "Czcionka twemoji-colr jest w użyciu na warunkach licencji Apache 2.0. © Mozilla Foundation."
},
"decline_invitation_dialog": {
"confirm": "Czy na pewno chcesz odrzucić zaproszenie dołączenia do \"%(roomName)s\"?",
"ignore_user_help": "Nie zobaczysz żadnych wiadomości ani zaproszeń od tego użytkownika.",
"reason_description": "Opisz powód zgłoszenia pokoju.",
"report_room_description": "Zgłoś pokój dostawcy swojego konta.",
"title": "Odrzuć zaproszenie"
},
"desktop_default_device_name": "Komputer %(brand)s: %(platformName)s",
"devtools": {
"active_widgets": "Aktywne widżety",
"category_other": "Inne",
"category_room": "Pokój",
"caution_colon": "Ostrzeżenie:",
"client_versions": "Wersje klientów",
"crypto": {
"4s_public_key_in_account_data": "w danych konta",
"4s_public_key_not_in_account_data": "nie znaleziono",
"4s_public_key_status": "Klucz publiczny sekretnego magazynu:",
"backup_key_cached": "w lokalnej pamięci podręcznej",
"backup_key_cached_status": "Klucz zapasowy zapisany w pamięci podręcznej:",
"backup_key_not_stored": "nie przechowywany",
"backup_key_stored": "w sekretnym magazynie",
"backup_key_stored_status": "Magazyn klucza kopii zapasowej:",
"backup_key_unexpected_type": "nieoczekiwany typ",
"backup_key_well_formed": "dobrze ukształtowany",
"cross_signing": "Weryfikacja krzyżowa",
"cross_signing_cached": "w lokalnej pamięci podręcznej",
"cross_signing_not_ready": "Weryfikacja krzyżowa nie jest ustawiona.",
"cross_signing_private_keys_in_storage": "w sekretnym magazynie",
"cross_signing_private_keys_in_storage_status": "Klucze prywatne weryfikacji krzyżowej:",
"cross_signing_private_keys_not_in_storage": "nie odnaleziono w pamięci",
"cross_signing_public_keys_on_device": "w pamięci",
"cross_signing_public_keys_on_device_status": "Weryfikacja krzyżowa kluczy publicznych:",
"cross_signing_ready": "Weryfikacja krzyżowa jest gotowa do użycia.",
"cross_signing_status": "Status weryfikacji krzyżowej:",
"cross_signing_untrusted": "Twoje konto ma tożsamość weryfikacji krzyżowej w sekretnym magazynie, ale nie jest jeszcze zaufane przez tę sesję.",
"crypto_not_available": "Moduł kryptograficzny nie jest dostępny",
"device_id": "ID urządzenia",
"key_backup_active_version": "Aktywna wersja kopii zapasowej:",
"key_backup_active_version_none": "Brak",
"key_backup_inactive_warning": "Twoje klucze nie są przywracane na tej sesji.",
"key_backup_latest_version": "Najnowsza wersja kopii zapasowej na serwerze:",
"key_storage": "Magazyn kluczy",
"master_private_key_cached_status": "Główny klucz prywatny:",
"not_found": "nie znaleziono",
"not_found_locally": "nie znaleziono lokalnie",
"secret_storage_not_ready": "niegotowe",
"secret_storage_ready": "gotowe",
"secret_storage_status": "Sekretny magazyn:",
"self_signing_private_key_cached_status": "Samopodpisujący klucz prywatny:",
"session": "Sesja",
"session_fingerprint": "Odcisk palca (klucz sesji)",
"title": "Szyfrowanie end-to-end",
"user_signing_private_key_cached_status": "Podpisany przez użytkownika klucz prywatny:"
},
"developer_mode": "Tryb programisty",
"developer_tools": "Narzędzia programistyczne",
"edit_setting": "Edytuj ustawienie",
"edit_values": "Edytuj wartości",
"empty_string": "",
"event_content": "Zawartość wydarzenia",
"event_id": "ID wydarzenia: %(eventId)s",
"event_sent": "Wydarzenie wysłane!",
"event_type": "Typ wydarzenia",
"explore_account_data": "Przeglądaj dane konta",
"explore_room_account_data": "Przeglądaj dane konta pokoju",
"explore_room_state": "Przeglądaj stan pokoju",
"failed_to_find_widget": "Wystąpił błąd podczas próby odnalezienia tego widżetu.",
"failed_to_load": "Nie udało się wczytać.",
"failed_to_save": "Nie udało się zapisać ustawień.",
"failed_to_send": "Nie udało się wysłać wydarzenia!",
"id": "ID: ",
"invalid_json": "Nie wygląda to na prawidłowy JSON.",
"level": "Poziom",
"low_bandwidth_mode": "Tryb niskiej przepustowości",
"low_bandwidth_mode_description": "Wymaga kompatybilnego serwera domowego.",
"main_timeline": "Główna oś czasu",
"manual_device_verification": "Ręczna weryfikacja urządzenia",
"no_receipt_found": "Nie znaleziono potwierdzenia",
"notification_state": "Status powiadomień %(notificationState)s",
"notifications_debug": "Debug powiadomień",
"number_of_users": "Liczba użytkowników",
"original_event_source": "Oryginalne źródło wydarzenia",
"room_encrypted": "Pokój jest szyfrowany ✅",
"room_id": "ID pokoju: %(roomId)s",
"room_not_encrypted": "Pokój nie jest szyfrowany 🚨",
"room_notifications_dot": "Kropka: ",
"room_notifications_highlight": "Wyróżnienie: ",
"room_notifications_last_event": "Ostatnie wydarzenie:",
"room_notifications_sender": "Nadawca: ",
"room_notifications_thread_id": "ID wątku: ",
"room_notifications_total": "Łącznie: ",
"room_notifications_type": "Typ: ",
"room_status": "Status pokoju",
"room_unread_status_count": {
"one": "Status nieprzeczytanej pokoju: %(status)s, ilość: %(count)s",
"few": "Status nieprzeczytanych pokoju: %(status)s, ilość: %(count)s",
"many": "Status nieprzeczytanych pokoju: %(status)s, ilość: %(count)s"
},
"save_setting_values": "Zapisz ustawione wartości",
"see_history": "Pokaż historię",
"send_custom_account_data_event": "Wyślij własne wydarzenie danych konta",
"send_custom_room_account_data_event": "Wyślij własne wydarzenie danych konta pokoju",
"send_custom_state_event": "Wyślij własne wydarzenie stanu",
"send_custom_timeline_event": "Wyślij własne wydarzenie na osi czasu",
"server_info": "Informacje serwera",
"server_versions": "Wersje serwera",
"settable_global": "Możliwe do ustawienia globalnie",
"settable_room": "Możliwe do ustawienia w pokoju",
"setting_colon": "Ustawienie:",
"setting_definition": "Definicja ustawienia:",
"setting_id": "ID ustawienia",
"settings": {
"elementCallUrl": "Adres URL Element Call"
},
"settings_explorer": "Eksplorator ustawień",
"show_empty_content_events": "Pokaż wydarzenia z pustą zawartością",
"show_hidden_events": "Pokaż ukryte wydarzenia na linii czasowej",
"spaces": {
"one": "",
"few": "<%(count)s spacje>",
"many": "<%(count)s spacji>"
},
"state_key": "Klucz stanu",
"thread_root_id": "ID Root Wątku:%(threadRootId)s",
"threads_timeline": "Oś czasu wątków",
"title": "Ustawienia deweloperskie",
"toggle_event": "przełącz wydarzenie",
"toolbox": "Przybornik",
"use_at_own_risk": "Ten interfejs nie sprawdza typów wartości. Używaj na własne ryzyko.",
"user_read_up_to": "Użytkownik czyta do: ",
"user_read_up_to_ignore_synthetic": "Użytkownik przeczytał do (ignoreSynthetic): ",
"user_read_up_to_private": "Użytkownik przeczytał do (m.read.private): ",
"user_read_up_to_private_ignore_synthetic": "Użytkownik przeczytał do (m.read.private;ignoreSynthetic): ",
"value": "Wartość",
"value_colon": "Wartość:",
"value_in_this_room": "Wartość w tym pokoju",
"value_this_room_colon": "Wartość w tym pokoju:",
"values_explicit": "Wartości w ścisłych poziomach",
"values_explicit_colon": "Wartości w ścisłych poziomach:",
"values_explicit_room": "Wartości w ścisłych poziomach w tym pokoju",
"values_explicit_this_room_colon": "Wartości w ścisłych poziomach w tym pokoju:",
"view_servers_in_room": "Wyświetl serwery w pokoju",
"view_source_decrypted_event_source": "Rozszyfrowane wydarzenie źródłowe",
"view_source_decrypted_event_source_unavailable": "Rozszyfrowane źródło niedostępne",
"widget_screenshots": "Włącz zrzut ekranu widżetu na wspieranych widżetach"
},
"dialog_close_label": "Zamknij okno dialogowe",
"download_completed": "Pobieranie zakończone",
"emoji": {
"categories": "Kategorie",
"category_activities": "Aktywności",
"category_animals_nature": "Zwierzęta i natura",
"category_flags": "Flagi",
"category_food_drink": "Żywność i napoje",
"category_frequently_used": "Często używane",
"category_objects": "Przedmioty",
"category_smileys_people": "Buźki i osoby",
"category_symbols": "Symbole",
"category_travel_places": "Podróże i miejsca",
"quick_reactions": "Szybkie reakcje"
},
"emoji_picker": {
"cancel_search_label": "Anuluj wyszukiwanie"
},
"empty_room": "Pusty pokój",
"empty_room_was_name": "Pusty pokój (poprzednio %(oldName)s)",
"encryption": {
"access_secret_storage_dialog": {
"alternatives": "Możesz podać również klucz lub frazę bezpieczeństwa.",
"key_validation_text": {
"wrong_security_key": "Wprowadzony klucz przywracania nie jest poprawny."
},
"privacy_warning": "Upewnij się, że nikt nie widzi tego ekranu!",
"restoring": "Przywracanie kluczy z kopii zapasowej",
"security_key_label": "Klucz przywracania",
"security_key_title": "Wprowadź klucz przywracania"
},
"bootstrap_title": "Konfigurowanie kluczy",
"confirm_encryption_setup_body": "Kliknij przycisk poniżej, aby potwierdzić ustawienie szyfrowania.",
"confirm_encryption_setup_title": "Potwierdź ustawienie szyfrowania",
"cross_signing_room_normal": "Ten pokój jest szyfrowany end-to-end",
"cross_signing_room_verified": "Wszyscy w tym pokoju są zweryfikowani",
"cross_signing_room_warning": "Ktoś używa nieznanej sesji",
"cross_signing_user_normal": "Nie zweryfikowałeś tego użytkownika.",
"cross_signing_user_verified": "Zweryfikowałeś tego użytkownika. Użytkownik zweryfikował wszystkie swoje sesje.",
"cross_signing_user_warning": "Ten użytkownik nie zweryfikował wszystkich swoich sesji.",
"enter_recovery_key": "Wprowadź klucz przywracania",
"event_shield_reason_authenticity_not_guaranteed": "Autentyczność tej wiadomości szyfrowanej nie jest gwarantowana na tym urządzeniu.",
"event_shield_reason_mismatched_sender": "Nadawca zdarzenia nie pasuje do właściciela urządzenia, które je wysłał.",
"event_shield_reason_mismatched_sender_key": "Zaszyfrowano przez sesję niezweryfikowaną",
"event_shield_reason_unknown_device": "Zaszyfrowano przez nieznane lub usunięte urządzenie.",
"event_shield_reason_unsigned_device": "Zaszyfrowano przez urządzenie niezweryfikowane przez właściciela.",
"event_shield_reason_unverified_identity": "Zaszyfrowano przez niezweryfikowanego użytkownika",
"export_unsupported": "Twoja przeglądarka nie wspiera wymaganych rozszerzeń kryptograficznych",
"forgot_recovery_key": "Nie pamiętasz klucza przywracania?",
"import_invalid_keyfile": "Niepoprawny plik klucza %(brand)s",
"import_invalid_passphrase": "Próba autentykacji nieudana: nieprawidłowe hasło?",
"key_storage_out_of_sync": "Twój magazyn kluczy nie jest zsynchronizowany.",
"key_storage_out_of_sync_description": "Potwierdź klucz przywracania, aby zachować dostęp do magazynu kluczy i historii wiadomości.",
"messages_not_secure": {
"cause_1": "Twój serwer domowy",
"cause_2": "Użytkownik, którego weryfikujesz jest połączony z serwerem domowym",
"cause_3": "Połączenie internetowe Twoje lub innych użytkowników",
"cause_4": "Sesja Twoja lub innych użytkowników",
"heading": "Jedno z wymienionych mogło zostać zdradzone:",
"title": "Twoje wiadomości nie są bezpieczne"
},
"new_recovery_method_detected": {
"description_1": "Wykryto nową frazę bezpieczeństwa i klucz dla bezpiecznych wiadomości.",
"description_2": "Ta sesja szyfruję historię za pomocą nowej metody odzyskiwania.",
"title": "Nowy sposób odzyskiwania",
"warning": "Jeżeli nie ustawiłeś nowej metody odzyskiwania, atakujący może uzyskać dostęp do Twojego konta. Zmień hasło konta i natychmiast ustaw nową metodę odzyskiwania w Ustawieniach."
},
"pinned_identity_changed": "Tożsamość %(displayName)s (%(userId)s) została zresetowana. Dowiedz się więcej",
"pinned_identity_changed_no_displayname": "Tożsamość %(userId)s została zresetowana. Dowiedz się więcej",
"recovery_method_removed": {
"description_1": "Ta sesja wykryła, że Twoja fraza bezpieczeństwa i klucz dla bezpiecznych wiadomości zostały usunięte.",
"description_2": "Jeśli zrobiłeś to przez pomyłkę, możesz ustawić bezpieczne wiadomości w tej sesji, co zaszyfruje ponownie historię wiadomości za pomocą nowej metody odzyskiwania.",
"title": "Usunięto metodę odzyskiwania",
"warning": "Jeśli nie usunąłeś metody odzyskiwania, atakujący może próbować dostać się na Twoje konto. Zmień hasło konta i natychmiast ustaw nową metodę odzyskiwania w Ustawieniach."
},
"set_up_recovery": "Skonfiguruj przywracanie",
"set_up_recovery_toast_description": "Wygeneruj klucz przywracania, którego można użyć do przywrócenia zaszyfrowanej historii wiadomości w przypadku utraty dostępu do swoich urządzeń.",
"set_up_toast_title": "Skonfiguruj bezpieczną kopię zapasową",
"setup_secure_backup": {
"explainer": "Utwórz kopię zapasową kluczy przed wylogowaniem, aby ich nie utracić."
},
"turn_on_key_storage": "Włącz magazyn kluczy",
"turn_on_key_storage_description": "Bezpiecznie przechowuj swoją tożsamość kryptograficzną i klucze wiadomości na serwerze. Umożliwi to przeglądanie historii wiadomości na każdym nowym urządzeniu.",
"udd": {
"interactive_verification_button": "Zweryfikuj interaktywnie za pomocą emoji",
"other_ask_verify_text": "Poproś go/ją o zweryfikowanie tej sesji bądź zweryfikuj ją osobiście poniżej.",
"other_new_session_text": "%(name)s%(userId)s zalogował się do nowej sesji bez zweryfikowania jej:",
"own_ask_verify_text": "Zweryfikuj swoje pozostałe sesje używając jednej z opcji poniżej.",
"own_new_session_text": "Zalogowałeś się do nowej sesji bez jej zweryfikowania:",
"title": "Niezaufany"
},
"unable_to_setup_keys_error": "Nie można ustawić kluczy",
"verification": {
"accepting": "Akceptowanie…",
"after_new_login": {
"device_verified": "Urządzenie zweryfikowane",
"skip_verification": "Pomiń weryfikację na razie",
"verify_this_device": "Zweryfikuj to urządzenie"
},
"cancelled_verification": "Albo upłynął limit czasu oczekiwania, żądanie zostało odrzucone, albo wystąpiła niezgodność w trakcie weryfikacji.",
"cancelling": "Anulowanie…",
"cant_confirm": "Nie możesz potwierdzić?",
"complete_action": "Zrobione",
"complete_description": "Pomyślnie zweryfikowałeś tego użytkownika.",
"complete_title": "Zweryfikowano!",
"confirm_identity_description": "Zweryfikuj to urządzenie, aby ustawić bezpieczną komunikację",
"confirm_identity_title": "Potwierdź swoją tożsamość",
"confirm_the_emojis": "Upewnij się, że emoji poniżej pasują do tych pokazanych na innej sesji.",
"error_starting_description": "Nie byliśmy w stanie rozpocząć czatu z innym użytkownikiem.",
"error_starting_title": "Wystąpił błąd w trakcie weryfikacji",
"explainer": "Bezpieczne wiadomości z tym użytkownikiem są szyfrowane end-to-end i nie mogą zostać odczytane przez osoby trzecie.",
"in_person": "Aby było to bezpieczne, wykonaj to przy tej osobie, lub używając zaufanego sposobu komunikacji.",
"incoming_sas_device_dialog_text_1": "Zweryfikuj to urządzenie, aby oznaczyć je jako zaufane. Urządzenia zaufane dają Tobie i innym użytkownikom dodatkową ochronę podczas wysyłania wiadomości szyfrowanych end-to-end.",
"incoming_sas_device_dialog_text_2": "Weryfikacja tego urządzenia oznaczy je jako zaufane, a użytkownicy, którzy Cię zweryfikowali, będą ufać temu urządzeniu.",
"incoming_sas_dialog_title": "Oczekująca prośba o weryfikację",
"incoming_sas_dialog_waiting": "Oczekiwanie na potwierdzenie partnera…",
"incoming_sas_user_dialog_text_1": "Zweryfikuj tego użytkownika, aby oznaczyć go jako zaufanego. Użytkownicy zaufani dodają większej pewności, gdy korzystasz z wiadomości szyfrowanych end-to-end.",
"incoming_sas_user_dialog_text_2": "Weryfikacja tego użytkownika oznaczy Twoją i jego sesję jako zaufaną.",
"manual": {
"already_verified": "To urządzenie zostało już zweryfikowane.",
"already_verified_and_wrong_fingerprint": "Podany odcinek palca nie pasuje, ale urządzenie zostało już zweryfikowane!",
"device_id": "ID urządzenia",
"failure_description": "Nie udało się zweryfikować '%(deviceId)s': %(error)s",
"failure_title": "Weryfikacja nie powiodła się",
"fingerprint": "Odcisk palca (klucz sesji)",
"no_crypto": "Nie można zweryfikować urządzenia - krypto nie jest włączone",
"no_device": "Nie można zweryfikować urządzenia - urządzenie '%(deviceId)s' nie zostało znalezione",
"no_userid": "Nie można zweryfikować urządzenia - nie udało się znaleźć ID użytkownika",
"success_description": "Urządzenie (%(deviceId)s) jest teraz podpisane krzyżowo",
"success_title": "Zweryfikowano pomyślnie",
"text": "Podaj ID i odcisk palca jednego ze swoich urządzeń, aby zweryfikować. UWAGA umożliwi to drugiemu urządzeniu wysyłanie i odbieranie wiadomości w Twoim imieniu. JEŚLI KTOŚ POWIEDZIAŁ CI, ŻEBYŚ COŚ TU WKLEIŁ, PRAWDOPODOBNIE JESTEŚ OSZUKIWANY!",
"wrong_fingerprint": "Nie można zweryfikować urządzenia '%(deviceId)s' - podany odcisk palca '%(fingerprint)s' nie pasuje do odcisku palca na urządzeniu, '%(fprint)s'"
},
"no_support_qr_emoji": "Urządzenie, które próbujesz zweryfikować nie wspiera skanowania kodu QR lub weryfikacji emoji, czyli tego co obsługuje %(brand)s. Spróbuj użyć innego klienta.",
"now_you_can": "Teraz możesz bezpiecznie czytać i wysyłać wiadomości, a każdy z kim czatujesz również może ufać temu urządzeniu.",
"once_accepted_can_continue": "Po zaakceptowaniu będziesz mógł kontynuować weryfikację.",
"other_party_cancelled": "Druga strona anulowała weryfikację.",
"prompt_encrypted": "Zweryfikuj wszystkich użytkowników w pokoju, aby upewnić się, że jest bezpieczny.",
"prompt_unencrypted": "W pokojach szyfrowanych, zweryfikuj wszystkich użytkowników, aby upewnić się, że są bezpieczne.",
"qr_or_sas": "%(qrCode)s lub %(emojiCompare)s",
"qr_prompt": "Zeskanuj ten unikatowy kod",
"qr_reciprocate_check_again_device": "Sprawdź ponownie drugie urządzenie, aby zakończyć weryfikację.",
"qr_reciprocate_no": "Nie, nie widzę zielonej tarczy",
"qr_reciprocate_same_shield_user": "Prawie gotowe! Czy %(displayName)s pokazuje tę samą tarczę?",
"qr_reciprocate_yes": "Tak, widzę zieloną tarczę",
"request_toast_accept_user": "Zweryfikuj użytkownika",
"request_toast_decline_counter": "Ignoruj (%(counter)s)",
"request_toast_detail": "%(deviceId)s z %(ip)s",
"request_toast_start_verification": "Rozpocznij weryfikację",
"sas_caption_self": "Zweryfikuj to urządzenie, upewniając się że poniższy numer wyświetlony jest na jego ekranie.",
"sas_caption_user": "Sprawdź tego użytkownika potwierdzając, że następujące liczby pojawiają się na ekranie rozmówcy.",
"sas_description": "Porównaj unikatowy zestaw emoji, jeżeli nie masz aparatu na którymś z urządzeń",
"sas_emoji_caption_user": "Sprawdź tego użytkownika potwierdzając, że następujące emotikony pojawiają się na ekranie rozmówcy.",
"sas_match": "Pasują do siebie",
"sas_no_match": "Nie pasują do siebie",
"sas_prompt": "Porównaj unikatowe emoji",
"scan_qr": "Zweryfikuj przez skanowanie",
"scan_qr_explainer": "Poproś %(displayName)s, aby zeskanował Twój kod:",
"start_button": "Rozpocznij weryfikację",
"successful_user": "Pomyślnie zweryfikowałeś %(displayName)s!",
"unsupported_method": "Nie można znaleźć wspieranej metody weryfikacji.",
"unverified_session_toast_accept": "Tak, to byłem ja",
"unverified_session_toast_title": "Nowe logowanie. Czy to byłeś Ty?",
"unverified_sessions_toast_description": "Sprawdź, by upewnić się że Twoje konto jest bezpieczne",
"unverified_sessions_toast_reject": "Później",
"unverified_sessions_toast_title": "Masz niezweryfikowane sesje",
"use_another_device": "Użyj innego urządzenia",
"use_recovery_key": "Użyj klucza przywracania",
"verification_dialog_title_choose": "Wybierz sposób weryfikacji",
"verification_dialog_title_compare_emojis": "Porównaj emoji",
"verification_dialog_title_confirm_green_shield": "Sprawdź, czy na drugim urządzeniu widzisz zieloną tarczę",
"verification_dialog_title_device": "Zweryfikuj drugie urządzenie",
"verification_dialog_title_failed": "Weryfikacja nie powiodła się",
"verification_dialog_title_start_on_other_device": "Rozpocznij weryfikację na drugim urządzeniu",
"verification_dialog_title_user": "Żądanie weryfikacji",
"verification_dialog_title_verified": "Urządzenie zweryfikowane",
"verification_skip_warning": "Bez weryfikacji, nie będziesz posiadać dostępu do wszystkich swoich wiadomości, a inni będą Cię widzieć jako niezaufanego.",
"verification_success_with_backup": "Twoje nowe urządzenie zostało zweryfikowane. Posiada dostęp do Twoich wiadomości szyfrowanych, a inni użytkownicy będą je widzieć jako zaufane.",
"verification_success_without_backup": "Twoje nowe urządzenie zostało zweryfikowane. Inni użytkownicy będą je widzieć jako zaufane.",
"verify_by_completing_one_of": "Zweryfikuj, wykonując jedną z poniższych czynności:",
"verify_emoji": "Zweryfikuj przez Emoji",
"verify_emoji_prompt": "Zweryfikuj, porównując unikalne emotikony.",
"verify_emoji_prompt_qr": "Jeśli nie jesteś w stanie skanować kodu powyżej, zweryfikuj porównując emoji.",
"verify_later": "Zweryfikuję później",
"waiting_for_user_accept": "Oczekiwanie na akceptację przez %(displayName)s…",
"waiting_other_device": "Oczekiwanie na zweryfikowanie przez ciebie twojego innego urządzenia…",
"waiting_other_device_details": "Oczekiwanie na zweryfikowanie przez ciebie twojego innego urządzenia, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
"waiting_other_user": "Oczekiwanie na weryfikację przez %(displayName)s…"
},
"verification_requested_toast_title": "Zażądano weryfikacji",
"verified_identity_changed": "Tożsamość %(displayName)s (%(userId)s) została zresetowana. Dowiedz się więcej",
"verified_identity_changed_no_displayname": "Tożsamość %(userId)s została zresetowana. Dowiedz się więcej",
"verify_toast_description": "Inni użytkownicy mogą temu nie ufać",
"verify_toast_title": "Zweryfikuj tę sesję",
"withdraw_verification_action": "Wycofaj weryfikację"
},
"error": {
"admin_contact": "Proszę, skontaktuj się z administratorem aby korzystać dalej z funkcji.",
"admin_contact_short": "Skontaktuj się ze swoim administratorem serwera.",
"app_launch_unexpected_error": "Niespodziewany błąd podczas przygotowywania aplikacji. Otwórz konsolę po szczegóły.",
"cannot_load_config": "Nie udało się załadować pliku konfiguracyjnego: odśwież stronę, aby spróbować ponownie.",
"connection": "Wystąpił problem podczas łączenia się z serwerem domowym, spróbuj ponownie później.",
"dialog_description_default": "Wystąpił błąd.",
"download_media": "Nie udało się pobrać media źródłowego, nie znaleziono źródłowego adresu URL",
"edit_history_unsupported": "Wygląda na to, że Twój serwer domowy nie wspiera tej funkcji.",
"failed_copy": "Kopiowanie nieudane",
"hs_blocked": "Ten serwer domowy został zablokowany przez jego administratora.",
"invalid_configuration_mixed_server": "Nieprawidłowa konfiguracja: nie można określić default_hs_url wraz z default_server_name lub default_server_config",
"invalid_configuration_no_server": "Błędna konfiguracja: nie wybrano domyślnego serwera.",
"invalid_json": "Twoja konfiguracja Element zawiera nieprawidłowy JSON. Rozwiąż problem i odśwież stronę.",
"invalid_json_detail": "Wiadomość od parsera to: %(message)s",
"invalid_json_generic": "Błędny JSON",
"mau": "Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnego użytkownika.",
"misconfigured": "Twój Element jest nieprawidłowo skonfigurowany",
"mixed_content": "Nie można nawiązać połączenia z serwerem przy użyciu HTTP podczas korzystania z HTTPS dla bieżącej strony. Użyj HTTPS lub włącz niebezpieczne skrypty.",
"non_urgent_echo_failure_toast": "Twój serwer nie odpowiada na niektóre zapytania.",
"resource_limits": "Ten serwer przekroczył jeden z limitów.",
"session_restore": {
"clear_storage_button": "Wyczyść pamięć i wyloguj się",
"clear_storage_description": "Wylogować się i usunąć klucze szyfrowania?",
"description_1": "Napotkaliśmy błąd podczas przywracania poprzedniej sesji.",
"description_2": "Jeśli wcześniej używałeś/aś nowszej wersji %(brand)s, Twoja sesja może być niekompatybilna z tą wersją. Zamknij to okno i powróć do nowszej wersji.",
"description_3": "Wyczyszczenie pamięci przeglądarki może rozwiązać problem, ale wyloguje Cię i spowoduje, że jakakolwiek zaszyfrowana historia czatu stanie się nieczytelna.",
"title": "Przywrócenie sesji jest niemożliwe"
},
"something_went_wrong": "Coś poszło nie tak!",
"storage_evicted_description_1": "Brakuje niektórych danych sesji, w tym zaszyfrowanych kluczy wiadomości. Wyloguj się i zaloguj, aby to naprawić, przywracając klucze z kopii zapasowej.",
"storage_evicted_description_2": "Twoja przeglądarka prawdopodobnie usunęła te dane, kiedy brakowało jej miejsca.",
"storage_evicted_title": "Brakujące dane sesji",
"sync": "Nie można połączyć się z serwerem domowym. Ponawianie…",
"tls": "Nie można nawiązać połączenia z serwerem - proszę sprawdź twoje połączenie, upewnij się, że certyfikat SSL serwera jest zaufany, i że dodatki przeglądarki nie blokują żądania.",
"unknown": "Nieznany błąd",
"unknown_error_code": "nieznany kod błędu",
"update_history_visibility": "Nie udało się zmienić widoczności historii",
"update_power_level": "Nie udało się zmienić poziomu mocy"
},
"error_app_open_in_another_tab": "Zmień kartę aby połączyć się do %(brand)s. Ta karta może zostać zamknięta.",
"error_app_open_in_another_tab_title": "%(brand)s jest włączony na innej karcie",
"error_app_opened_in_another_window": "%(brand)s jest już otwarty w innym oknie. Kliknij \"%(label)s\", aby otworzyć tutaj %(brand)s i odłączyć drugie okno.",
"error_database_closed_description": {
"for_desktop": "Twój dysk może być pełny. Zwolnij trochę miejsca i wczytaj ponownie.",
"for_web": "Jeśli niedawno czyściłeś dane przeglądania, można się spodziewać tej wiadomości. %(brand)s może być otwarty na innej karcie lub Twój dysk jest pełny. Zwolnij trochę miejsca i spróbuj ponownie"
},
"error_database_closed_title": "%(brand)s przestał działać",
"error_dialog": {
"copy_room_link_failed": {
"description": "Nie można skopiować linku pokoju do schowka.",
"title": "Nie można skopiować linku do pokoju"
},
"error_loading_user_profile": "Nie udało się załadować profilu",
"forget_room_failed": "Nie mogłem zapomnieć o pokoju %(errCode)s"
},
"error_user_not_logged_in": "Użytkownik nie jest zalogowany",
"event_preview": {
"m.call.answer": {
"dm": "Połączenie w trakcie",
"user": "%(senderName)s dołączył do połączenia",
"you": "Dołączyłeś do połączenia"
},
"m.call.hangup": {
"user": "%(senderName)s zakończył połączenie",
"you": "Zakończyłeś połączenie"
},
"m.call.invite": {
"dm_receive": "%(senderName)s dzwoni",
"dm_send": "Oczekiwanie na odpowiedź",
"user": "%(senderName)s rozpoczął połączenie",
"you": "Rozpocząłeś połączenie"
},
"m.emote": "* %(senderName)s %(emote)s",
"m.reaction": {
"user": "%(sender)s dodał reakcję %(reaction)s do %(message)s",
"you": "Dodano reakcję %(reaction)s do %(message)s"
},
"m.sticker": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"m.text": "%(senderName)s: %(message)s",
"prefix": {
"audio": "Audio",
"file": "Plik",
"image": "Obraz",
"poll": "Ankieta",
"video": "Wideo"
},
"preview": "%(prefix)s: %(preview)s"
},
"export_chat": {
"cancelled": "Eksport został anulowany",
"cancelled_detail": "Eksport został anulowany pomyślnie",
"confirm_stop": "Czy na pewno chcesz przerwać eksportowanie danych? Jeśli tak, trzeba będzie zacząć od nowa.",
"creating_html": "Tworzenie HTML…",
"creating_output": "Tworzenie danych wyjściowych…",
"creator_summary": "%(creatorName)s stworzył ten pokój.",
"current_timeline": "Obecna linia czasu",
"enter_number_between_min_max": "Wprowadź liczbę pomiędzy %(min)s i %(max)s",
"error_fetching_file": "Wystąpił błąd przy pobieraniu pliku",
"export_info": "To rozpocznie eksport . Wyeksportowano przez o %(exportDate)s.",
"export_successful": "Eksport zakończony pomyślnie!",
"exported_n_events_in_time": {
"one": "Wyeksportowano %(count)s wydarzenie w %(seconds)s sekund",
"few": "Wyeksportowano %(count)s wydarzenia w %(seconds)s sekund",
"many": "Wyeksportowano %(count)s wydarzeń w %(seconds)s sekund"
},
"exporting_your_data": "Eksportowanie Twoich danych",
"fetched_n_events": {
"one": "Pobrano %(count)s wydarzenie do tej pory",
"few": "Pobrano %(count)s wydarzenia do tej pory",
"many": "Pobrano %(count)s wydarzeń do tej pory"
},
"fetched_n_events_in_time": {
"one": "Pobrano %(count)s wydarzenie w %(seconds)ss",
"few": "Pobrano %(count)s wydarzenia w %(seconds)ss",
"many": "Pobrano %(count)s wydarzeń w %(seconds)ss"
},
"fetched_n_events_with_total": {
"one": "Pobrano %(count)s wydarzenie z %(total)s",
"few": "Pobrano %(count)s wydarzenia z %(total)s",
"many": "Pobrano %(count)s wydarzeń z %(total)s"
},
"fetching_events": "Pobieranie wydarzeń…",
"file_attached": "Plik załączony",
"format": "Format",
"from_the_beginning": "Od początku",
"generating_zip": "Generowanie pliku ZIP",
"html": "HTML",
"html_title": "Eksportowane dane",
"include_attachments": "Dodaj załączniki",
"json": "JSON",
"media_omitted": "Media pominięte",
"media_omitted_file_size": "Media pominięte - przekroczono limit wielkości pliku",
"messages": "Wiadomości",
"next_page": "Następna grupa wiadomości",
"num_messages": "Liczba wiadomości",
"num_messages_min_max": "Liczba wiadomości może być tylko liczbą pomiędzy %(min)s i %(max)s",
"number_of_messages": "Podaj ilość wiadomości",
"previous_page": "Poprzednia grupa wiadomości",
"processing": "Procesowanie…",
"processing_event_n": "Przetwarzanie wydarzenia %(number)s z %(total)s",
"select_option": "Wybierz jedną z opcji poniżej, aby eksportować czaty z osi czasu",
"size_limit": "Limit rozmiaru",
"size_limit_min_max": "Rozmiar może być tylko liczbą pomiędzy %(min)s MB i %(max)s MB",
"size_limit_postfix": "MB",
"starting_export": "Rozpoczynam eksportowanie…",
"successful": "Eksport zakończony pomyślnie",
"successful_detail": "Twój eksport został zakończony pomyślnie. Sprawdź swój folder Pobrane.",
"text": "Tekst",
"title": "Eksportuj czat",
"topic": "Temat: %(topic)s",
"unload_confirm": "Czy na pewno chcesz wyjść podczas tego eksportu?"
},
"failed_load_async_component": "Nie można załadować! Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie.",
"feedback": {
"can_contact_label": "Wyrażam zgodę na kontakt ze mną, jeśli są jakiekolwiek pytania",
"comment_label": "Komentarz",
"existing_issue_link": "Najpierw zobacz istniejące zgłoszenia na GitHubie. Nic nie znalazłeś? Utwórz nowe.",
"may_contact_label": "Wyrażam zgodę na kontakt ze mną, jeśli pojawią się nowe informacje lub trzeba wypróbować nowe pomysły",
"platform_username": "Twoja platforma i nazwa użytkownika zostaną zapisane, aby pomóc nam ulepszyć nasze produkty.",
"pro_type": "PRO TIP: Jeżeli zgłaszasz błąd, wyślij dzienniki debugowania, aby pomóc nam znaleźć problem.",
"send_feedback_action": "Wyślij opinię użytkownika",
"sent": "Wysłano opinię użytkownka"
},
"file_panel": {
"empty_description": "Załącz pliki w rozmowie lub upuść je w dowolnym miejscu rozmowy.",
"empty_heading": "Brak plików widocznych w tym pokoju",
"guest_note": "Musisz się zarejestrować aby móc używać tej funkcji",
"peek_note": "Należy dołączyć do pokoju by zobaczyć jego pliki"
},
"forward": {
"filter_placeholder": "Szukaj pokoi lub osób",
"message_preview_heading": "Podgląd wiadomości",
"no_perms_title": "Nie masz uprawnień aby to zrobić",
"open_room": "Otwórz pokój",
"send_label": "Wyślij",
"sending": "Wysyłanie",
"sent": "Wysłano"
},
"identity_server": {
"change": "Zmień serwer tożsamości",
"change_prompt": "Rozłączyć się z bieżącym serwerem tożsamości i połączyć się z ?",
"change_server_prompt": "Jeżeli nie chcesz używać do odnajdywania i bycia odnajdywanym przez osoby, które znasz, wpisz inny serwer tożsamości poniżej.",
"changed": "Twój serwer tożsamości został zmieniony",
"checking": "Sprawdzanie serwera",
"description_connected": "Używasz , aby odnajdywać i móc być odnajdywanym przez istniejące kontakty, które znasz. Możesz zmienić serwer tożsamości poniżej.",
"description_disconnected": "Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez istniejące kontakty które znasz, dodaj jeden poniżej.",
"description_optional": "Używanie serwera tożsamości jest opcjonalne. Jeżeli postanowisz nie używać serwera tożsamości, pozostali użytkownicy nie będą w stanie Cię odnaleźć ani nie będziesz mógł zaprosić innych po adresie e-mail czy numerze telefonu.",
"disconnect": "Rozłącz serwer tożsamości",
"disconnect_anyway": "Odłącz mimo to",
"disconnect_offline_warning": "Powinieneś usunąć swoje prywatne dane z serwera tożsamości przed rozłączeniem. Niestety, serwer tożsamości jest aktualnie offline lub nie można się z nim połączyć.",
"disconnect_personal_data_warning_1": "W dalszym ciągu udostępniasz swoje dane osobowe na serwerze tożsamości .",
"disconnect_personal_data_warning_2": "Zalecamy, by usunąć swój adres e-mail i numer telefonu z serwera tożsamości przed odłączeniem.",
"disconnect_server": "Odłączyć od serwera tożsamości ?",
"disconnect_warning": "Odłączenie się od serwera tożsamości oznacza, że inni nie będą mogli Cię odnaleźć ani Ty nie będziesz w stanie zaprosić nikogo za pomocą e-maila czy telefonu.",
"do_not_use": "Nie używaj serwera tożsamości",
"error_connection": "Nie można połączyć z serwerem tożsamości",
"error_invalid": "Nieprawidłowy serwer tożsamości (kod statusu %(code)s)",
"error_invalid_or_terms": "Warunki użytkowania nieakceptowane lub serwer tożsamości jest nieprawidłowy.",
"no_terms": "Serwer tożsamości który został wybrany nie posiada warunków użytkowania.",
"suggestions": "Należy:",
"suggestions_1": "sprawdzić rozszerzenia przeglądarki, które mogą blokować serwer tożsamości (takie jak Privacy Badger)",
"suggestions_2": "skontaktować się z administratorami serwera tożsamości ",
"suggestions_3": "zaczekaj i spróbuj ponownie później",
"url": "Serwer tożsamości (%(server)s)",
"url_field_label": "Wprowadź nowy serwer tożsamości",
"url_not_https": "URL serwera tożsamości musi być HTTPS"
},
"in_space": "W przestrzeni %(spaceName)s.",
"in_space1_and_space2": "W przestrzeniach %(space1Name)s i %(space2Name)s.",
"in_space_and_n_other_spaces": {
"one": "W %(spaceName)s i jednej innej przestrzeni.",
"few": "W %(spaceName)s i %(count)s innych przestrzeniach.",
"many": "W %(spaceName)s i %(count)s innych przestrzeniach."
},
"incompatible_browser": {
"continue": "Kontynuuj mimo to",
"description": "%(brand)s korzysta z niektórych funkcji, które nie są obecnie dostępne w Twojej przeglądarce. %(detail)s",
"detail_can_continue": "Jeśli kontynuujesz, niektóre funkcje mogą przestać działać, jak i istnieje ryzyko utraty danych w przyszłości.",
"detail_no_continue": "Zaktualizuj przeglądarkę, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś i spróbuj ponownie.",
"learn_more": "Dowiedz się więcej",
"linux": "Linux",
"macos": "Mac",
"supported_browsers": "Dla najlepszego doświadczenia korzystaj z Chrome, Firefox, Edge lub Safari.",
"title": "%(brand)s nie wspiera tej przeglądarki",
"use_desktop_heading": "Zamiast tego użyj %(brand)s Desktop",
"use_mobile_heading": "Zamiast tego użyj %(brand)s Mobile",
"use_mobile_heading_after_desktop": "lub skorzystaj z naszej aplikacji mobilnej",
"windows_64bit": "Windows (64-bit)",
"windows_arm_64bit": "Windows (ARM 64-bit)"
},
"info_tooltip_title": "Informacje",
"integration_manager": {
"connecting": "Łączenie z menedżerem integracji…",
"error_connecting": "Menedżer integracji jest offline, lub nie może połączyć się z Twoim homeserverem.",
"error_connecting_heading": "Nie udało się połączyć z menedżerem integracji",
"explainer": "Menedżerowie integracji otrzymują dane konfiguracyjne, przez co mogą modyfikować widżety, wysyłać zaproszenia i ustawiać uprawnienia w Twoim imieniu.",
"manage_title": "Zarządzaj integracjami",
"toggle_label": "Włącz menedżer integracji",
"use_im": "Użyj menedżera integracji, aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.",
"use_im_default": "Użyj menedżera integracji %(serverName)s, aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek."
},
"integrations": {
"disabled_dialog_description": "Włącz '%(manageIntegrations)s' w ustawieniach, aby to zrobić.",
"disabled_dialog_title": "Integracje są wyłączone",
"impossible_dialog_description": "%(brand)s nie zezwala Tobie na użycie menedżera integracji, aby to zrobić. Skontaktuj się z administratorem.",
"impossible_dialog_title": "Integracje nie są dozwolone"
},
"invite": {
"ask_anyway_description": "Nie znaleziono profilów dla identyfikatorów Matrix wymienionych poniżej - czy chcesz rozpocząć wiadomość prywatną mimo to?",
"ask_anyway_label": "Rozpocznij wiadomość prywatną mimo to",
"ask_anyway_never_warn_label": "Rozpocznij wiadomość prywatną mimo to i nie ostrzegaj ponownie",
"email_caption": "Zaproś przez e-mail",
"email_limit_one": "Zaproszenie e-mail może zostać wysłane tylko jedno na raz",
"email_use_default_is": "Użyj serwera identyfikacji, aby zaprosić przez e-mail. Użyj domyślnego (%(defaultIdentityServerName)s) lub zarządzaj w Ustawieniach.",
"email_use_is": "Użyj serwera tożsamości, aby zapraszać przez e-mail. Zarządzaj w Ustawieniach.",
"error_already_invited_room": "Użytkownik jest już zaproszony do tego pokoju",
"error_already_invited_space": "Użytkownik jest już zaproszony do tej przestrzeni",
"error_already_joined_room": "Użytkownik jest już w pokoju",
"error_already_joined_space": "Użytkownik jest już w przestrzeni",
"error_bad_state": "Użytkownik musi być odbanowany, zanim będzie mógł być zaproszony.",
"error_dm": "Nie mogliśmy utworzyć Twojej wiadomości prywatnej.",
"error_find_room": "Coś poszło nie tak podczas zapraszania użytkowników.",
"error_find_user_description": "Ci użytkownicy mogą nie istnieć lub są nieprawidłowi, i nie mogą zostać zaproszeni: %(csvNames)s",
"error_find_user_title": "Nie udało się znaleźć tych użytkowników",
"error_invite": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.",
"error_permissions_room": "Nie masz uprawnień do zapraszania osób do tego pokoju.",
"error_permissions_space": "Nie masz uprawnień do zapraszania osób do tej przestrzeni.",
"error_profile_undisclosed": "Użytkownik może istnieć lub nie",
"error_transfer_multiple_target": "Połączenie może zostać przekazane tylko do pojedynczego użytkownika.",
"error_unfederated_room": "Ten pokój jest niezrzeszony. Nie możesz zapraszać osób z serwerów zewnętrznych.",
"error_unfederated_space": "Ta przestrzeń jest niezrzeszona. Nie możesz zapraszać osób z serwerów zewnętrznych.",
"error_unknown": "Nieznany błąd serwera",
"error_user_not_found": "Użytkownik nie istnieje",
"error_version_unsupported_room": "Serwer domowy użytkownika nie wspiera tej wersji pokoju.",
"error_version_unsupported_space": "Serwer domowy użytkownika nie wspiera tej wersji przestrzeni.",
"failed_generic": "Operacja nie udała się",
"failed_title": "Wysłanie zaproszenia nie powiodło się",
"invalid_address": "Nierozpoznany adres",
"name_email_mxid_share_room": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, adresu e-mail, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij ten pokój.",
"name_email_mxid_share_space": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, adresu e-mail, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij tą przestrzeń.",
"name_mxid_share_room": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij ten pokój.",
"name_mxid_share_space": "Zaproś kogoś za pomocą jego imienia, nazwy użytkownika (takiej jak ) lub udostępnij tą przestrzeń.",
"progress": {
"dont_close": "Nie zamykaj aplikacji przed zakończeniem.",
"preparing": "Przygotowywanie zaproszeń..."
},
"recents_section": "Najnowsze rozmowy",
"room_failed_partial": "Wysłaliśmy pozostałym, ale osoby poniżej nie mogły zostać zaproszone do ",
"room_failed_partial_title": "Niektóre zaproszenia nie mogły zostać wysłane",
"room_failed_title": "Nie udało się zaprosić użytkowników do %(roomName)s",
"send_link_prompt": "Lub wyślij link z zaproszeniem",
"start_conversation_name_email_mxid_prompt": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy, adresu e-mail lub nazwy użytkownika (np. ).",
"start_conversation_name_mxid_prompt": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy lub nazwy użytkownika (np. ).",
"suggestions_disclaimer": "Niektóre propozycje mogą być ukryte z uwagi na prywatność.",
"suggestions_disclaimer_prompt": "Jeżeli nie możesz zobaczyć osób, których szukasz, wyślij im poniższy link z zaproszeniem.",
"suggestions_section": "Ostatnie wiadomości prywatne",
"to_room": "Zaproś do %(roomName)s",
"to_space": "Zaproś do %(spaceName)s",
"transfer_dial_pad_tab": "Klawiatura numeryczna",
"transfer_user_directory_tab": "Katalog użytkownika",
"unable_find_profiles_description_default": "Nie znaleziono profilów dla identyfikatorów Matrix wymienionych poniżej - czy chcesz rozpocząć wiadomość prywatną mimo to?",
"unable_find_profiles_invite_label_default": "Zaproś mimo to",
"unable_find_profiles_invite_never_warn_label_default": "Zaproś mimo to i nie ostrzegaj ponownie",
"unable_find_profiles_title": "Wymienieni użytkownicy mogą nie istnieć",
"unban_first_title": "Nie można zaprosić użytkownika, dopóki nie zostanie odbanowany"
},
"inviting_user1_and_user2": "Zapraszanie %(user1)s i %(user2)s",
"inviting_user_and_n_others": {
"one": "Zapraszanie %(user)s i jedną inną osobę",
"few": "Zapraszanie %(user)s i %(count)s inne",
"many": "Zapraszanie %(user)s i %(count)s innych"
},
"items_and_n_others": {
"one": " i jeszcze jedna osoba",
"few": " i %(count)s inne",
"many": " i %(count)s innych"
},
"keyboard": {
"activate_button": "Aktywuj wybrany przycisk",
"alt": "Alt",
"autocomplete_cancel": "Anuluj autouzupełnienie",
"autocomplete_force": "Wymuś zakończenie",
"autocomplete_navigate_next": "Następna sugestia autouzupełniania",
"autocomplete_navigate_prev": "Poprzednia sugestia autouzupełniania",
"backspace": "Backspace",
"cancel_reply": "Anuluj odpowiadanie na wiadomość",
"category_autocomplete": "Autouzupełnienie",
"category_calls": "Połączenia",
"category_navigation": "Nawigacja",
"category_room_list": "Lista pokojów",
"close_dialog_menu": "Zamknij dialog lub menu kontekstowe",
"composer_jump_end": "Przejdź do końca okna edycji",
"composer_jump_start": "Przejdź do początku okna edycji",
"composer_navigate_next_history": "Przejdź do następnej wiadomości w historii kompozytora",
"composer_navigate_prev_history": "Przejdź do poprzedniej wiadomości w historii kompozytora",
"composer_new_line": "Nowa linia",
"composer_redo": "Ponów edycję",
"composer_toggle_bold": "Przełącz pogrubienie",
"composer_toggle_code_block": "Przełącz blok kodu",
"composer_toggle_italics": "Przełącz kursywę",
"composer_toggle_link": "Przełącz link",
"composer_toggle_quote": "Przełącz cytowanie",
"composer_undo": "Cofnij edycję",
"control": "Ctrl",
"dismiss_read_marker_and_jump_bottom": "Zignoruj znacznik odczytu i przejdź na dół",
"end": "End",
"enter": "Enter",
"escape": "Esc",
"go_home_view": "Przejdź do widoku Strony głównej",
"home": "Główna",
"jump_first_message": "Przeskocz do pierwszej wiadomości",
"jump_last_message": "Przejdź do ostatniej wiadomości",
"jump_room_search": "Przejdź do szukania pokoju",
"jump_to_read_marker": "Przejdź do najstarszej nieprzeczytanej wiadomości",
"keyboard_shortcuts_tab": "Otwórz zakładkę ustawień",
"navigate_next_history": "Następny ostatnio odwiedzony pokój lub przestrzeń",
"navigate_next_message_edit": "Przejdź do następnej wiadomości do edycji",
"navigate_prev_history": "Poprzedni ostatnio odwiedzony pokój lub przestrzeń",
"navigate_prev_message_edit": "Przejdź do poprzedniej wiadomości, aby ją edytować",
"next_landmark": "Przejdź do następnego punktu",
"next_room": "Następny pokój lub wiadomość prywatna",
"next_unread_room": "Następny nieodczytany pokój lub wiadomość prywatna",
"number": "[liczba]",
"open_user_settings": "Otwórz ustawienia użytkownika",
"page_down": "Page Down",
"page_up": "Page Up",
"prev_landmark": "Przejdź do poprzedniego punktu",
"prev_room": "Poprzedni pokój lub wiadomość prywatna",
"prev_unread_room": "Poprzedni nieodczytany pokój lub wiadomość prywatna",
"room_list_collapse_section": "Zwiń sekcję listy pokojów",
"room_list_expand_section": "Rozwiń sekcję listy pokojów",
"room_list_navigate_down": "Przejdź w dół listy pokoi",
"room_list_navigate_up": "Przejdź w górę listy pokoi",
"room_list_select_room": "Wybierz pokój z listy pokojów",
"save": "Zapisz",
"scroll_down_timeline": "Przewiń w dół na osi czasu",
"scroll_up_timeline": "Przewiń w górę na osi czasu",
"search": "Wyszukiwanie (musi być włączone)",
"send_sticker": "Wyślij naklejkę",
"shift": "Shift",
"space": "Przestrzeń",
"switch_to_space": "Przełącz przestrzeń za pomocą liczby",
"toggle_hidden_events": "Przełącz widoczność ukrytego wydarzenia",
"toggle_microphone_mute": "Wycisz mikrofon",
"toggle_right_panel": "Przełącz prawy panel",
"toggle_space_panel": "Przełącz panel przestrzeni",
"toggle_top_left_menu": "Przełącz lewe górne menu",
"toggle_webcam_mute": "Włącz lub wyłącz kamerę",
"upload_file": "Wyślij plik"
},
"labs": {
"allow_screen_share_only_mode": "Zezwól na tryb wyłącznego udostępniania ekranu",
"ask_to_join": "Włącz prośby o dołączenie",
"automatic_debug_logs": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania po wystąpieniu jakiegokolwiek błędu",
"automatic_debug_logs_decryption": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania po wystąpieniu błędów deszyfrowania",
"automatic_debug_logs_key_backup": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania gdy kopia zapasowa kluczy nie działa",
"beta_description": "Co następne dla %(brand)s? Laboratoria to najlepsze miejsce do przetestowania nowych funkcji i możliwość pomocy w testowaniu, zanim dotrą one do szerszego grona użytkowników.",
"beta_feature": "To jest funkcja beta",
"beta_feedback_leave_button": "Aby wyjść z bety, odwiedź swoje ustawienia.",
"beta_feedback_title": "%(featureName)s opinia Beta",
"beta_section": "Nadchodzące zmiany",
"bridge_state": "Pokazuj informacje o mostkach w ustawieniach pokoju",
"bridge_state_channel": "Kanał: ",
"bridge_state_creator": "Ten mostek został skonfigurowany przez .",
"bridge_state_manager": "Ten mostek jest zarządzany przez .",
"bridge_state_workspace": "Obszar roboczy: ",
"click_for_info": "Kliknij po więcej informacji",
"currently_experimental": "Aktualnie eksperymentalne.",
"custom_themes": "Obsługa dodawania niestandardowych motywów",
"dynamic_room_predecessors": "Dynamiczne poprzedniki pokoju",
"dynamic_room_predecessors_description": "Włącz MSC3946 (dla opóźnionych archiwów pokoju)",
"element_call_video_rooms": "Pokoje rozmów wideo Element Call",
"exclude_insecure_devices": "Wyklucz niezabezpieczone urządzenia wysyłając/odbierając wiadomości",
"exclude_insecure_devices_description": "Gdy ten tryb jest włączony, wiadomości szyfrowane nie zostaną udostępnione niezweryfikowanym urządzeniom, a wiadomości odbierane od tych urządzeń wyświetlą błąd. Należy pamiętać, że jeśli włączysz ten tryb, możesz nie być w stanie komunikować się z użytkownikami, którzy nie zweryfikowali swoich urządzeń.",
"experimental_description": "Chcesz poeksperymentować? Wypróbuj nasze najnowsze pomysły w trakcie rozwoju. Przedstawione funkcje nie zostały w pełni ukończone; mogą być niestabilne; mogą się zmienić lub zostać kompletnie porzucone. Dowiedz się więcej.",
"experimental_section": "Wczesny podgląd",
"extended_profiles_msc_support": "Serwer musi wspierać MSC4133",
"feature_disable_call_per_sender_encryption": "Wyłącz szyfrowanie nadawcy dla Element Call",
"feature_wysiwyg_composer_description": "Użyj bogatego edytora tekstu zamiast edytora Markdown podczas tworzenia wiadomości.",
"group_calls": "Nowe wrażenia rozmów grupowych",
"group_developer": "Deweloper",
"group_encryption": "Szyfrowanie",
"group_experimental": "Eksperymentalne",
"group_messaging": "Wiadomości",
"group_moderation": "Moderacja",
"group_profile": "Profil",
"group_rooms": "Pokoje",
"group_spaces": "Przestrzenie",
"group_themes": "Motywy",
"group_threads": "Wątki",
"group_ui": "Interfejs użytkownika",
"group_voip": "Głos i wideo",
"group_widgets": "Widżety",
"hidebold": "Ukryj kropkę powiadomienia (wyświetlaj tylko licznik plakietek)",
"html_topic": "Pokaż reprezentację HTML tematów pokojów",
"join_beta": "Dołącz do bety",
"join_beta_reload": "Dołączenie do bety, wczyta ponownie %(brand)s.",
"jump_to_date": "Przeskocz do daty (dodaje /jumptodate oraz nagłówki przeskakiwania do dat)",
"jump_to_date_msc_support": "Wymaga od Twojego serwera wsparcia MSC3030",
"latex_maths": "Renderuj działania LaTeX w wiadomościach",
"leave_beta": "Opuść betę",
"leave_beta_reload": "Opuszczenie bety, wczyta ponownie %(brand)s.",
"location_share_live": "Udostępnianie lokalizacji na żywo",
"location_share_live_description": "Implementacja tymczasowa. Lokalizacje są zapisywane w historii pokoju.",
"mjolnir": "Nowe sposoby na ignorowanie osób",
"msc3531_hide_messages_pending_moderation": "Daj moderatorom ukrycie wiadomości które są sprawdzane.",
"new_room_list": "Włącz nową listę pokojów",
"notification_settings": "Ustawienia nowych powiadomień",
"notification_settings_beta_caption": "Przedstawiamy prostszy sposób zmiany ustawień powiadomień. Dostosuj %(brand)s wedle swojego upodobania.",
"notification_settings_beta_title": "Ustawienia powiadomień",
"notifications": "Włącz panel powiadomień w nagłówku pokoju.",
"release_announcement": "Ogłoszenie o wydaniu",
"render_reaction_images": "Renderuj niestandardowe obrazy w reakcjach",
"render_reaction_images_description": "Czasami określane jako \"emoji niestandardowe\".",
"report_to_moderators": "Zgłoś do moderatorów",
"report_to_moderators_description": "W pokojach, które wspierają moderacje, przycisk \"Zgłoś\" pozwoli Ci zgłosić nadużycia moderatorom.",
"share_history_on_invite": "Udostępnij zaszyfrowaną historię nowym członkom",
"share_history_on_invite_description": "Gdy zapraszasz użytkownika do zaszyfrowanego pokoju, w którym widoczność historii jest ustawiona na „udostępniona”, udostępnij historię wiadomości temu użytkownikowi lub zaakceptuj ją, gdy dołączysz do takiego pokoju.",
"share_history_on_invite_warning": "Ta funkcja jest EKSPERYMENTALNA i nie wszystkie środki bezpieczeństwa są w niej zaimplementowane. Nie włączaj na kontach produkcyjnych.",
"sliding_sync": "Tryb synchronizacji przesuwanej",
"sliding_sync_description": "W trakcie aktywnego rozwoju, nie można wyłączyć.",
"sliding_sync_disabled_notice": "Zaloguj się ponownie, aby wyłączyć",
"sliding_sync_server_no_support": "Twój serwer nie ma wsparcia",
"under_active_development": "W trakcie aktywnego rozwoju.",
"unrealiable_e2e": "Problematyczny w pokojach szyfrowanych",
"video_rooms": "Pokoje wideo",
"video_rooms_a_new_way_to_chat": "Nowy sposób prowadzenia rozmów audio-wideo w %(brand)s.",
"video_rooms_always_on_voip_channels": "Pokoje wideo są stale dostępnymi kanałami VoIP osadzonymi w pokoju w %(brand)s.",
"video_rooms_beta": "Pokoje wideo są funkcją Beta",
"video_rooms_faq1_answer": "Użyj przycisku \"+\" w sekcji pokoju lewego panelu.",
"video_rooms_faq1_question": "Jak mogę stworzyć kanał wideo?",
"video_rooms_faq2_answer": "Tak, oś czasu czatu jest wyświetlana wraz z wideo.",
"video_rooms_faq2_question": "Czy mogę używać kanału tekstowego jednocześnie rozmawiając na kanale wideo?",
"video_rooms_feedbackSubheading": "Dziękujemy za wypróbowanie wersji beta, opisz wnikliwie swoje doświadczenia i pomóż nam ulepszyć nasz produkt.",
"wysiwyg_composer": "Bogaty edytor tekstu"
},
"labs_mjolnir": {
"advanced_warning": "⚠ Te ustawienia są przeznaczone dla zaawansowanych użytkowników.",
"ban_reason": "Ignorowani/Zablokowani",
"error_adding_ignore": "Wystąpił błąd podczas ignorowania użytkownika/serwera",
"error_adding_list_description": "Zweryfikuj ID pokoju lub adres i spróbuj ponownie.",
"error_adding_list_title": "Błąd subskrybowania listy",
"error_removing_ignore": "Wystąpił błąd podczas ignorowania użytkownika/serwera",
"error_removing_list_description": "Spróbuj ponownie lub sprawdź konsolę przeglądarki dla wskazówek.",
"error_removing_list_title": "Wystąpił błąd podczas odsubskrybowania z listy",
"explainer_1": "Dodaj użytkowników i serwery tutaj które chcesz ignorować. Użyj znaku gwiazdki (*) żeby %(brand)s zgadzał się z każdym znakiem. Na przykład, @bot:* może ignorować wszystkich użytkowników którzy mają nazwę 'bot' na każdym serwerze.",
"explainer_2": "Ignorowanie ludzi odbywa się poprzez listy banów, które zawierają zasady dotyczące tego, kogo można zbanować. Subskrypcja do listy banów oznacza, że użytkownicy/serwery zablokowane przez tę listę będą ukryte.",
"lists": "Aktualnie subskrybujesz:",
"lists_description_1": "Subskrybowanie do listy banów spowoduje, że do niej dołączysz!",
"lists_description_2": "Jeśli to nie jest to czego chciałeś, użyj innego narzędzia do ignorowania użytkowników.",
"lists_heading": "Listy subskrybowanych",
"lists_new_label": "ID pokoju lub adres listy banów",
"no_lists": "Aktualnie nie subskrybujesz żadnej listy",
"personal_description": "Twoja osobista lista banów zawiera wszystkich użytkowników/serwery, z których nie chcesz otrzymywać wiadomości. Po zignorowaniu swojego pierwszego użytkownika/serwera, nowy pokój pojawi się na Twojej liście pokoi z nazwą '%(myBanList)s' - nie wychodź z niego, aby lista działała.",
"personal_empty": "Nie zignorowano nikogo.",
"personal_heading": "Osobista lista zablokowanych",
"personal_new_label": "ID serwera lub użytkownika do zignorowania",
"personal_new_placeholder": "np: @bot:* lub przykład.pl",
"personal_section": "Aktualnie ignorujesz:",
"room_name": "Moja lista zablokowanych",
"room_topic": "To jest Twoja lista zablokowanych użytkowników/serwerów – nie opuszczaj tego pokoju!",
"rules_empty": "Brak",
"rules_server": "Zasady serwera",
"rules_title": "Zbanuj listę zasad - %(roomName)s",
"rules_user": "Zasady użytkownika",
"something_went_wrong": "Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie lub sprawdź konsolę przeglądarki dla wskazówek.",
"title": "Ignorowani użytkownicy",
"view_rules": "Zobacz zasady"
},
"language_dropdown_label": "Rozwiń języki",
"leave_room_dialog": {
"last_person_warning": "Jesteś jedyną osoba tutaj. Jeśli wyjdziesz, nikt nie będzie w stanie dołączyć w przyszłości, włączając Ciebie.",
"leave_room_question": "Czy na pewno chcesz opuścić pokój '%(roomName)s'?",
"leave_space_question": "Czy na pewno chcesz opuścić przestrzeń '%(spaceName)s'?",
"room_leave_admin_warning": "Jesteś jedynym administratorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju, ani podjąć innych ważnych działań.",
"room_leave_mod_warning": "Jesteś jedynym moderatorem w tym pokoju. Jeśli odejdziesz, nikt nie będzie mógł zmienić ustawień pokoju, ani podjąć innych ważnych działań.",
"room_rejoin_warning": "Ten pokój nie jest publiczny. Nie będziesz w stanie do niego dołączyć bez zaproszenia.",
"space_rejoin_warning": "Ta przestrzeń nie jest publiczna. Nie będziesz w stanie dołączyć bez zaproszenia."
},
"left_panel": {
"open_dial_pad": "Otwórz klawiaturę numeryczną"
},
"lightbox": {
"rotate_left": "Obróć w lewo",
"rotate_right": "Obróć w prawo",
"title": "Widok obrazu"
},
"location_sharing": {
"MapStyleUrlNotConfigured": "Ten serwer domowy nie jest skonfigurowany by wyświetlać mapy.",
"MapStyleUrlNotReachable": "Ten serwer domowy nie jest skonfigurowany poprawnie, by wyświetlać mapy, lub skonfigurowany serwer map może być nieosiągalny.",
"WebGLNotEnabled": "Aby wyświetlić mapy wymagany jest WebGL. Włącz go w ustawieniach swojej przeglądarki.",
"click_drop_pin": "Kliknij, aby upuścić przypinkę",
"click_move_pin": "Kliknij, aby przenieść przypinkę",
"close_sidebar": "Zamknij pasek boczny",
"error_fetch_location": "Nie udało się pobrać lokalizacji",
"error_no_perms_description": "Musisz mieć odpowiednie uprawnienia, aby udostępniać lokalizację w tym pokoju.",
"error_no_perms_title": "Nie masz uprawnień do udostępniania lokalizacji",
"error_send_description": "%(brand)s nie mógł wysłać Twojej lokalizacji. Spróbuj ponownie później.",
"error_send_title": "Nie mogliśmy wysłać Twojej lokalizacji",
"error_sharing_live_location": "Wystąpił błąd podczas udostępniania Twojej lokalizacji na żywo",
"error_stopping_live_location": "Wystąpił błąd podczas kończenia lokalizacji na żywo",
"expand_map": "Rozwiń mapę",
"failed_generic": "Nie udało się pobrać Twojej lokalizacji. Spróbuj ponownie później.",
"failed_load_map": "Nie udało się wczytać mapy",
"failed_permission": "%(brand)s został odmówiony uprawnień do pobrania Twojej lokalizacji. Zezwól na dostęp do lokalizacji w ustawieniach przeglądarki.",
"failed_timeout": "Upłynął czas oczekiwania podczas pobierania lokalizacji. Spróbuj ponownie później.",
"failed_unknown": "Wystąpił nieznany błąd podczas pobierania lokalizacji. Spróbuj ponownie później.",
"find_my_location": "Znajdź moją lokalizację",
"live_description": "Lokalizacja na żywo użytkownika %(displayName)s",
"live_enable_description": "Uwaga: to jest eksperymentalna funkcja wykorzystująca tymczasową implementację. Oznacza to, że nie będzie możliwości usunięcia historii lokalizacji, a zaawansowani użytkownicy będą mogli ją zobaczyć nawet, gdy przestaniesz dzielić się lokalizacją na żywo z tym pokojem.",
"live_enable_heading": "Udostępnianie lokalizacji na żywo",
"live_location_active": "Udostępniasz swoją lokalizację na żywo",
"live_location_enabled": "Włączono lokalizację na żywo",
"live_location_ended": "Zakończono lokalizację na żywo",
"live_location_error": "Wystąpił błąd w lokalizacji na żywo",
"live_locations_empty": "Brak lokalizacji na żywo",
"live_share_button": "Udostępniaj przez %(duration)s",
"live_toggle_label": "Włącz udostępnianie lokalizacji na żywo",
"live_until": "Na żywo do %(expiryTime)s",
"live_update_time": "Zaktualizowano %(humanizedUpdateTime)s",
"loading_live_location": "Wczytywanie lokalizacji na żywo…",
"location_not_available": "Lokalizacja niedostępna",
"map_feedback": "Opinia o mapie",
"mapbox_logo": "Logo Mapbox",
"reset_bearing": "Resetuj kierunek na północ",
"share_button": "Udostępnij lokalizację",
"share_type_live": "Moja lokalizacja na żywo",
"share_type_own": "Moja aktualna lokalizacja",
"share_type_pin": "Upuść przypinkę",
"share_type_prompt": "Jaki typ lokalizacji chcesz udostępnić?",
"toggle_attribution": "Przełącz atrybucje"
},
"member_list": {
"count": {
"one": "%(count)s Członek",
"few": "%(count)s Członki",
"many": "%(count)s Członków"
},
"filter_placeholder": "Filtruj członków pokoju",
"invite_button_no_perms_tooltip": "Nie posiadasz uprawnień, aby zapraszać użytkowników",
"invited_label": "Zaproszono",
"list_title": "Lista członków",
"no_matches": "Brak wyników"
},
"member_list_back_action_label": "Członkowie pokoju",
"message_edit_dialog_title": "Edycje wiadomości",
"migrating_crypto": "Spokojnie. Aktualizujemy %(brand)s, aby szyfrowanie było szybsze i bardziej niezawodne.",
"mobile_guide": {
"toast_accept": "Użyj aplikacji",
"toast_description": "%(brand)s jest eksperymentalne na przeglądarce mobilnej. Dla lepszego doświadczenia i najnowszych funkcji użyj naszej darmowej natywnej aplikacji.",
"toast_title": "Użyj aplikacji by mieć lepsze doświadczenie"
},
"name_and_id": "%(name)s (%(userId)s)",
"no_more_results": "Nie ma więcej wyników",
"notif_panel": {
"empty_description": "Nie masz widocznych powiadomień.",
"empty_heading": "Jesteś na bieżąco"
},
"notifications": {
"all_messages": "Wszystkie wiadomości",
"all_messages_description": "Otrzymuj powiadomienie każdej wiadomości",
"class_global": "Globalne",
"class_other": "Inne",
"default": "Domyślne",
"default_settings": "Ustawienia domyślne",
"email_pusher_app_display_name": "Powiadomienia e-mail",
"enable_prompt_toast_description": "Włącz powiadomienia na pulpicie",
"enable_prompt_toast_title": "Powiadomienia",
"enable_prompt_toast_title_from_message_send": "Nie przegap odpowiedzi",
"error_change_title": "Zmień ustawienia powiadomień",
"keyword": "Słowo kluczowe",
"keyword_new": "Nowe słowo kluczowe",
"level_activity": "Aktywności",
"level_highlight": "Wyróżnij",
"level_muted": "Wyciszony",
"level_none": "Brak",
"level_notification": "Powiadomienie",
"level_unsent": "Niewysłane",
"mark_all_read": "Oznacz wszystkie jako przeczytane",
"mentions_and_keywords": "@wzmianki & słowa kluczowe",
"mentions_and_keywords_description": "Otrzymuj powiadomienia tylko z wzmiankami i słowami kluczowymi zgodnie z Twoimi ustawieniami",
"mentions_keywords": "Wzmianki i słowa kluczowe",
"message_didnt_send": "Nie wysłano wiadomości. Kliknij po więcej informacji.",
"mute_description": "Nie otrzymasz żadnych powiadomień",
"mute_room": "Wycisz pokój"
},
"notifier": {
"m.key.verification.request": "%(name)s prosi o weryfikację"
},
"onboarding": {
"create_room": "Utwórz czat grupowy",
"explore_rooms": "Przeglądaj pokoje publiczne",
"has_avatar_label": "Świetnie, pomoże to innym Cię rozpoznać",
"intro_byline": "Bądź właścicielem swoich konwersacji.",
"intro_welcome": "Witamy w %(appName)s",
"no_avatar_label": "Dodaj zdjęcie, aby inni mogli Cię rozpoznać.",
"send_dm": "Wyślij wiadomość prywatną",
"welcome_detail": "Teraz pomożemy Ci zacząć",
"welcome_user": "Witaj, %(name)s"
},
"pill": {
"permalink_other_room": "Wiadomość w %(room)s",
"permalink_this_room": "Wiadomość od %(user)s"
},
"poll": {
"create_poll_action": "Utwórz ankietę",
"create_poll_title": "Utwórz ankietę",
"disclosed_notes": "Głosujący mogą zobaczyć wyniki po oddaniu głosu",
"edit_poll_title": "Edytuj ankietę",
"end_description": "Czy na pewno chcesz zakończyć ankietę? Zostaną wyświetlone ostateczne wyniki, a osoby nie będą mogły głosować.",
"end_message": "Ankieta została zakończona. Najlepsza odpowiedź: %(topAnswer)s",
"end_message_no_votes": "Ankieta została zakończona. Nie został oddany żaden głos.",
"end_title": "Zakończ ankietę",
"error_ending_description": "Przepraszamy, ankieta nie została zakończona. Spróbuj ponownie.",
"error_ending_title": "Nie udało się zakończyć ankiety",
"error_voting_description": "Przepraszamy, Twój głos nie został zarejestrowany, spróbuj ponownie.",
"error_voting_title": "Głos nie został zarejestrowany",
"failed_send_poll_description": "Przepraszamy, ankieta, którą próbowałeś utworzyć nie została opublikowana.",
"failed_send_poll_title": "Nie udało się opublikować ankiety",
"notes": "Wyniki są ujawnione tylko po zakończeniu ankiety",
"options_add_button": "Dodaj opcję",
"options_heading": "Utwórz opcje",
"options_label": "Opcja %(number)s",
"options_placeholder": "Napisz opcję",
"topic_heading": "Jakie jest Twoje pytanie lub temat ankiety?",
"topic_label": "Pytanie lub temat",
"topic_placeholder": "Napisz coś…",
"total_decryption_errors": "Ze względu na błędy rozszyfrowywania, niektóre głosy mogły nie zostać policzone",
"total_n_votes": {
"one": "Oddano %(count)s głos. Zagłosuj, aby zobaczyć wyniki",
"other": "Oddano %(count)s głosów. Zagłosuj, aby zobaczyć wyniki"
},
"total_n_votes_voted": {
"one": "Oparte na %(count)s głosie",
"other": "Oparte na %(count)s głosach"
},
"total_no_votes": "Brak głosów",
"total_not_ended": "Wyniki będą widoczne po zakończeniu ankiety",
"type_closed": "Ankieta zamknięta",
"type_heading": "Typ ankiety",
"type_open": "Ankieta otwarta",
"unable_edit_description": "Przepraszamy, nie możesz edytować ankiety po zakończonym głosowaniu.",
"unable_edit_title": "Nie można edytować ankiety"
},
"power_level": {
"admin": "Administrator",
"creator": "Właściciel",
"custom": "Własny (%(level)s)",
"custom_level": "Własny poziom",
"default": "Domyślne",
"label": "Poziom uprawnień",
"moderator": "Moderator",
"restricted": "Ograniczony"
},
"powered_by_matrix": "Zasilane przez Matrix",
"powered_by_matrix_with_logo": "Zdecentralizowany czat szyfrowany i współpraca oparta na $matrixLogo",
"presence": {
"away": "Z dala od urządzenia",
"busy": "Zajęty",
"idle": "Bezczynny",
"idle_for": "Bezczynny przez %(duration)s",
"offline": "Niedostępny",
"offline_for": "Offline przez %(duration)s",
"online": "Dostępny",
"online_for": "Online przez %(duration)s",
"unknown": "Nieznany",
"unknown_for": "Nieznany przez %(duration)s",
"unreachable": "Serwer użytkownika jest nieosiągalny"
},
"quick_settings": {
"all_settings": "Wszystkie ustawienia",
"metaspace_section": "Przypnij do paska bocznego",
"sidebar_settings": "Więcej opcji",
"title": "Szybkie ustawienia"
},
"quit_warning": {
"call_in_progress": "Wygląda na to, że prowadzisz z kimś rozmowę; jesteś pewien że chcesz wyjść?",
"file_upload_in_progress": "Wygląda na to, że jesteś w trakcie przesyłania plików; jesteś pewien, że chcesz wyjść?"
},
"redact": {
"confirm_button": "Potwierdź usunięcie",
"confirm_description": "Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie?",
"confirm_description_state": "Usuwanie zmian pokoju w taki sposób może cofnąć zmianę.",
"error": "Nie możesz usunąć tej wiadomości. (%(code)s)",
"ongoing": "Usuwanie…",
"reason_label": "Powód (opcjonalne)"
},
"report_content": {
"description": "Zgłoszenie tej wiadomości wyśle administratorowi serwera unikatowe „ID wydarzenia”. Jeżeli wiadomości w tym pokoju są szyfrowane, administrator serwera może nie być w stanie przeczytać treści wiadomości, lub zobaczyć plików bądź zdjęć.",
"disagree": "Nie zgadzam się",
"error_create_room_moderation_bot": "Nie można utworzyć pokoju z botem moderującym",
"hide_messages_from_user": "Upewnij się, czy chcesz ukryć wszystkie bieżące i przyszłe wiadomości od tego użytkownika.",
"ignore_user": "Ignoruj użytkownika",
"illegal_content": "Nielegalna treść",
"missing_reason": "Wypełnij, dlaczego dokonujesz zgłoszenia.",
"nature": "Wybierz powód oraz opisz dlaczego ta wiadomość jest niestosowna.",
"nature_disagreement": "To co pisze ten użytkownik jest złe.\nZostanie to zgłoszone moderatorom pokoju.",
"nature_illegal": "Ten użytkownik wykazuje nielegalne zachowanie, na przykład wyłudza dane lub stosuje groźby karalne.\nTo zdarzenie zostanie zgłoszone moderatorom pokoju, którzy mogą przekazać te informacje organom prawnym.",
"nature_nonstandard_admin": "Ten pokój jest przeznaczony do nielegalnych lub toksycznych treści lub moderatorom nie udało się opanować nielegalnej lub toksycznej zawartości.\nZdarzenie zostanie zgłoszone administratorom %(homeserver)s.",
"nature_nonstandard_admin_encrypted": "Ten pokój jest przeznaczony do nielegalnych lub toksycznych treści lub moderatorom nie udało się opanować nielegalnej lub toksycznej zawartości.\nZdarzenie zostanie zgłoszone administratorom %(homeserver)s. Administratorzy NIE będą mogli odczytać szyfrowanej zawartości tego pokoju.",
"nature_other": "Inny powód. Proszę opisać problem.\nZostanie to zgłoszone do moderatorów pokoju.",
"nature_spam": "Ten użytkownik spamuje pokój, wysyłając wiadomości z reklamami, linkami do reklam lub propagandy.\nTo zdarzenie zostanie zgłoszone moderatorom.",
"nature_toxic": "Ten użytkownik wykazuje toksyczne zachowanie, na przykład obraża innych, udostępnia treści dla dorosłych lub łamie zasady panujące w pokoju.\nTo zdarzenie zostanie zgłoszone moderatorom pokoju.",
"other_label": "Inne",
"report_content_to_homeserver": "Zgłoś zawartość do administratora swojego serwera",
"report_entire_room": "Zgłoś cały pokój",
"spam_or_propaganda": "Spam lub propaganda",
"toxic_behaviour": "Toksyczne zachowanie"
},
"report_room": {
"description": "Zgłoś ten pokój swojemu dostawcy konta. Jeśli wiadomości są zaszyfrowane, administrator nie będzie mógł ich odczytać.",
"reason_label": "Opisz powód"
},
"restore_key_backup_dialog": {
"count_of_decryption_failures": "Nie udało się odszyfrować %(failedCount)s sesji!",
"count_of_successfully_restored_keys": "Przywrócono pomyślnie %(sessionCount)s kluczy",
"enter_key_description": "Uzyskaj dostęp do zabezpieczonej historii wiadomości i ustaw bezpieczną komunikację wprowadzając swój klucz przywracania.",
"enter_key_title": "Wprowadź klucz przywracania",
"enter_phrase_description": "Uzyskaj dostęp do swojej bezpiecznej historii wiadomości i skonfiguruj bezpieczne wiadomości, wprowadzając Hasło bezpieczeństwa.",
"enter_phrase_title": "Wprowadź hasło bezpieczeństwa",
"incorrect_security_phrase_dialog": "Kopia zapasowa nie mogła zostać rozszyfrowana za pomocą tego Hasła bezpieczeństwa: upewnij się, że wprowadzono prawidłowe Hasło bezpieczeństwa.",
"incorrect_security_phrase_title": "Nieprawidłowe hasło bezpieczeństwa",
"key_backup_warning": "Ostrzeżenie: kopia zapasowa klucza powinna być konfigurowana tylko z zaufanego komputera.",
"key_fetch_in_progress": "Pobieranie kluczy z serwera…",
"key_forgotten_text": "Jeśli zapomniałeś swojego klucza przywracania, możesz ",
"key_is_invalid": "Nieprawidłowy klucz przywracania",
"key_is_valid": "Wygląda to na prawidłowy klucz przywracania!",
"keys_restored_title": "Klucze przywrócone",
"load_error_content": "Nie udało się załadować stanu kopii zapasowej",
"load_keys_progress": "%(completed)s z %(total)s kluczy przywrócono",
"no_backup_error": "Nie znaleziono kopii zapasowej!",
"phrase_forgotten_text": "Jeśli zapomniałeś swojej frazy bezpieczeństwa, możesz użyć swojego klucza przywracanialubustawić nowe opcje odzyskiwania",
"recovery_key_mismatch_description": "Nie udało się odszyfrować kopii zapasowej za pomocą podanego klucza: upewnij się, że wprowadzono prawidłowy klucz przywracania.",
"recovery_key_mismatch_title": "Klucze przywracania nie pasują do siebie",
"restore_failed_error": "Przywrócenie kopii zapasowej jest niemożliwe"
},
"right_panel": {
"add_integrations": "Dodaj rozszerzenia",
"add_topic": "Dodaj temat",
"extensions_button": "Rozszerzenia",
"extensions_empty_description": "Wybierz “%(addIntegrations)s”, aby przeglądać i dodawać rozszerzenia do tego pokoju",
"extensions_empty_title": "Zwiększ produktywność dzięki większej liczbie narzędzi, widżetów i botów",
"files_button": "Pliki",
"pinned_messages": {
"empty_description": "Znajdź wiadomość i wybierz „%(pinAction)s”, aby załączyć ją tutaj.",
"empty_title": "Przypinaj ważne wiadomości, aby można było je łatwo znaleźć",
"header": {
"one": "1 przypięta wiadomość",
"few": "%(count)s przypięte wiadomości",
"many": "%(count)s przypiętych wiadomości"
},
"limits": {
"other": "Możesz przypiąć do %(count)s widżetów"
},
"menu": "Otwórz menu",
"reply_thread": "Odpowiedz na wiadomość w wątku",
"unpin_all": {
"button": "Odepnij wszystkie wiadomości",
"content": "Upewnij się, czy naprawdę chcesz usunąć wszystkie przypięte wiadomości. Tej akcji nie można cofnąć.",
"title": "Odpiąć wszystkie wiadomości?"
},
"view": "Wyświetl na osi czasu"
},
"pinned_messages_button": "Przypięte wiadomości",
"poll": {
"active_heading": "Aktywne ankiety",
"empty_active": "Brak aktywnych ankiet w tym pokoju",
"empty_active_load_more": "Nie znaleziono aktywnych ankiet. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące",
"empty_active_load_more_n_days": {
"one": "Nie znaleziono aktywnych ankiet w ostatnim dniu. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące",
"other": "Nie znaleziono aktywnych ankiet w ostatnich %(count)s dniach. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić ankiety z poprzednich miesięcy"
},
"empty_past": "Brak przeszłych ankiet w tym pokoju",
"empty_past_load_more": "Nie znaleziono przeszłych ankiet. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące",
"empty_past_load_more_n_days": {
"one": "Nie znaleziono przeszłych ankiet w ostatnim dniu. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić ankiety z poprzednich miesięcy",
"other": "Nie znaleziono przeszłych ankiet w ostatnich %(count)s dniach. Wczytaj więcej ankiet, aby wyświetlić poprzednie miesiące"
},
"final_result": {
"one": "Ostateczny wynik na podstawie %(count)s głosu",
"other": "Ostateczne wyniki na podstawie %(count)s głosów"
},
"load_more": "Wczytaj więcej ankiet",
"loading": "Wczytywanie ankiet",
"past_heading": "Przeszłe ankiety",
"view_in_timeline": "Wyświetl ankietę na osi czasu",
"view_poll": "Wyświetl ankietę"
},
"polls_button": "Ankiety",
"room_summary_card": {
"title": "Informacje pokoju"
},
"thread_list": {
"context_menu_label": "Opcje wątków"
},
"title": "Prawy panel",
"video_room_chat": {
"title": "Czat"
}
},
"room": {
"3pid_invite_email_not_found_account": "To zaproszenie zostało wysłane do %(email)s, które nie jest powiązane z Twoim kontem",
"3pid_invite_email_not_found_account_room": "To zaproszenie do %(roomName)s zostało wysłane na adres %(email)s, który nie jest przypisany do Twojego konta",
"3pid_invite_error_description": "Wystąpił błąd (%(errcode)s) podczas próby weryfikacji zaproszenia. Spróbuj skontaktować się z osobą, od której otrzymano zaproszenie.",
"3pid_invite_error_invite_action": "Spróbuj dołączyć mimo tego",
"3pid_invite_error_invite_subtitle": "Możesz dołączyć tylko z działającym zaproszeniem.",
"3pid_invite_error_public_subtitle": "Dalej możesz tu dołączyć.",
"3pid_invite_error_title": "Coś poszło nie tak z Twoim zaproszeniem.",
"3pid_invite_error_title_room": "Coś poszło nie tak z Twoim zaproszeniem do %(roomName)s",
"3pid_invite_no_is_subtitle": "Użyj serwera tożsamości w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w %(brand)s.",
"banned_by": "Zostałeś zbanowany przez %(memberName)s",
"banned_from_room_by": "Zostałeś zbanowany z %(roomName)s przez %(memberName)s",
"context_menu": {
"copy_link": "Kopiuj link do pokoju",
"favourite": "Ulubiony",
"forget": "Zapomnij pokój",
"low_priority": "Niski priorytet",
"mark_read": "Oznacz jako przeczytane",
"mark_unread": "Oznacz jako nieprzeczytane",
"notifications_default": "Dopasuj z ustawieniami domyślnymi",
"notifications_mute": "Wycisz pokój",
"title": "Ustawienia pokoju",
"unfavourite": "Ulubiony"
},
"creating_room_text": "Tworzymy pokój z %(names)s",
"dm_invite_action": "Rozpocznij rozmowę",
"dm_invite_subtitle": " chce porozmawiać",
"dm_invite_title": "Czy chcesz rozmawiać z %(user)s?",
"drop_file_prompt": "Upuść plik tutaj, aby go przesłać",
"edit_topic": "Edytuj temat",
"error_3pid_invite_email_lookup": "Nie udało się znaleźć użytkownika za pomocą e-maila",
"error_cancel_knock_title": "Nie udało się anulować",
"error_join_403": "Potrzebujesz zaproszenia, aby dołączyć do tego pokoju.",
"error_join_404_1": "Spróbowałeś dołączyć za pomocą ID pokoju bez podania listy serwerów, z których można dołączyć. ID pokojów to wewnętrzne identyfikatory, których nie da się użyć bez dodatkowych informacji.",
"error_join_404_2": "Jeśli znasz adres pokoju, spróbuj dołączyć za pomocą niego.",
"error_join_404_invite": "Osoba, która zaprosiła cię, już wyszła lub jej serwer jest offline.",
"error_join_404_invite_same_hs": "Osoba, która zaprosiła cię, już wyszła.",
"error_join_connection": "Wystąpił błąd podczas dołączania.",
"error_join_incompatible_version_1": "Przykro nam, twój serwer domowy jest zbyt stary, by uczestniczyć tu.",
"error_join_incompatible_version_2": "Proszę o kontakt z administratorem serwera.",
"error_join_title": "Nie udało się dołączyć",
"error_jump_to_date": "Serwer zwrócił %(statusCode)s z kodem błędu %(errorCode)s",
"error_jump_to_date_connection": "Wystąpił błąd sieci w trakcie próby przeskoczenia do określonej daty. Twój serwer domowy mógł zostać wyłączony lub wystąpił tymczasowym problem z Twoim połączeniem sieciowym. Spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z administratorem serwera domowego.",
"error_jump_to_date_details": "Szczegóły błędu",
"error_jump_to_date_not_found": "Nie byliśmy w stanie znaleźć wydarzenia patrząc do przodu od %(dateString)s. Spróbuj wybrać wcześniejszą datę.",
"error_jump_to_date_send_logs_prompt": "Wyślij dzienniki debugowania, aby pomóc nam znaleźć problem.",
"error_jump_to_date_title": "Nie można znaleźć wydarzenia w tym dniu",
"face_pile_summary": {
"one": "%(count)s osoba, którą znasz, już dołączyła",
"other": "%(count)s osób, które znasz, już dołączyło"
},
"face_pile_tooltip_label": {
"one": "Wyświetl 1 członka",
"other": "Wyświetl wszystkich %(count)s członków"
},
"face_pile_tooltip_shortcut": "Włączając %(commaSeparatedMembers)s",
"face_pile_tooltip_shortcut_joined": "Włączając Ciebie, %(commaSeparatedMembers)s",
"failed_determine_user": "Nie można określić, którego użytkownika należy zignorować, ponieważ jego wydarzenie uległo zmianie.",
"failed_reject_invite": "Nie udało się odrzucić zaproszenia",
"forget_room": "Zapomnij o tym pokoju",
"forget_space": "Zapomnij tą przestrzeń",
"header": {
"n_people_asking_to_join": {
"one": "Prosi o dołączenie",
"few": "%(count)s osoby proszą o dołączenie",
"many": "%(count)s osób prosi o dołączenie"
},
"room_is_public": "Ten pokój jest publiczny"
},
"header_avatar_open_settings_label": "Otwórz ustawienia pokoju",
"header_face_pile_tooltip": "Osoby",
"header_untrusted_label": "Niezaufany",
"inaccessible": "Ten pokój lub przestrzeń nie jest dostępna w tym momencie.",
"inaccessible_name": "%(roomName)s nie jest dostępny w tym momencie.",
"inaccessible_subtitle_1": "Spróbuj ponownie później lub spytaj się administratora przestrzeni, aby sprawdził czy masz dostęp.",
"inaccessible_subtitle_2": "Wystąpił błąd %(errcode)s podczas próby dostępu do pokoju lub przestrzeni. Jeśli widzisz tą wiadomość w błędzie, zgłoś ten błąd.",
"intro": {
"display_topic": "Temat: ",
"dm_caption": "Tylko Wy jesteście w tej konwersacji, dopóki ktoś z Was nie zaprosi tu innej osoby.",
"edit_topic": "Temat: (edytuj)",
"enable_encryption_prompt": "Włącz szyfrowanie w ustawieniach.",
"encrypted_3pid_dm_pending_join": "Kiedy wszyscy dołączą, będziesz mógł rozmawiać",
"no_avatar_label": "Dodaj zdjęcie, aby inni mogli łatwo zauważyć Twój pokój.",
"no_topic": "Dodaj temat, aby poinformować ludzi czego dotyczy.",
"private_unencrypted_warning": "Normalnie Twoje wiadomości prywatne są szyfrowane, lecz ten pokój nie jest. Przeważnie jest to spowodowane korzystaniem z niewspieranego urządzenia lub metody, takiej jak zaproszenia e-mail.",
"room_invite": "Zaproś do tylko tego pokoju",
"send_message_start_dm": "Wyślij pierwszą wiadomość, aby zaprosić do rozmowy",
"start_of_dm_history": "Oto początek Twojej historii wiadomości prywatnych z .",
"start_of_room": "Oto początek .",
"unencrypted_warning": "Szyfrowanie end-to-end nie jest włączone",
"user_created": "%(displayName)s utworzył ten pokój.",
"you_created": "Utworzyłeś ten pokój."
},
"invite_email_mismatch_suggestion": "Udostępnij ten e-mail w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w %(brand)s.",
"invite_sent_to_email": "To zaproszenie zostało wysłane do %(email)s",
"invite_sent_to_email_room": "To zaproszenie do %(roomName)s zostało wysłane do %(email)s",
"invite_subtitle": "Zaproszony przez ",
"invite_this_room": "Zaproś do tego pokoju",
"invite_title": "Czy chcesz dołączyć do %(roomName)s?",
"inviter_unknown": "Nieznany",
"invites_you_text": " wysłał Ci zaproszenie",
"join_button_account": "Zarejestruj się",
"join_failed_needs_invite": "Aby wyświetlić %(roomName)s, potrzebujesz zaproszenia",
"join_the_discussion": "Dołącz do dyskusji",
"join_title": "Dołącz do pokoju, aby uczestniczyć",
"join_title_account": "Przyłącz się do rozmowy przy użyciu konta",
"joining": "Dołączanie…",
"joining_room": "Dołączanie do pokoju…",
"joining_space": "Dołączanie do przestrzeni…",
"jump_read_marker": "Skocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości.",
"jump_to_bottom_button": "Przewiń do najnowszych wiadomości",
"jump_to_date": "Przeskocz do daty",
"jump_to_date_beginning": "Początek pokoju",
"jump_to_date_prompt": "Wybierz datę do której przeskoczyć",
"kick_reason": "Powód: %(reason)s",
"kicked_by": "Zostałeś usunięty przez %(memberName)s",
"kicked_from_room_by": "Zostałeś usunięty z %(roomName)s przez %(memberName)s",
"knock_cancel_action": "Anuluj żądanie",
"knock_denied_subtitle": "Ponieważ odmówiono Ci dostępu, nie możesz dołączyć ponownie, dopóki nie zostaniesz zaproszony przez administratora lub moderatora grupy.",
"knock_denied_title": "Odmówiono Ci dostępu",
"knock_message_field_placeholder": "Wiadomość (opcjonalne)",
"knock_prompt": "Poprosić o dołączenie?",
"knock_prompt_name": "Poprosić o dołączenie do %(roomName)s?",
"knock_send_action": "Poproś o dostęp",
"knock_sent": "Wysłano prośbę o dołączenie",
"knock_sent_subtitle": "Twoja prośba o dołączenie jest w trakcie oczekiwania.",
"knock_subtitle": "Musisz uzyskać dostęp do tego pokoju, aby móc przeglądać lub uczestniczyć w rozmowie. Możesz wysłać prośbę o dołączenie poniżej.",
"leave_error_title": "Błąd opuszczania pokoju",
"leave_server_notices_description": "Ten pokój jest używany do ważnych wiadomości z serwera domowego, więc nie możesz go opuścić.",
"leave_server_notices_title": "Nie można opuścić pokoju powiadomień serwera",
"leave_unexpected_error": "Nieoczekiwany błąd serwera podczas próby opuszczania pokoju",
"link_email_to_receive_3pid_invite": "Połącz ten adres e-mail z Twoim kontem w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w %(brand)s.",
"loading_preview": "Wczytywanie podglądu",
"no_peek_join_prompt": "%(roomName)s nie może być wyświetlony. Chcesz do niego dołączyć?",
"no_peek_no_name_join_prompt": "Brak podglądu, czy chcesz dołączyć?",
"not_found_subtitle": "Jesteś pewny, że jesteś w dobrym miejscu?",
"not_found_title": "Ten pokój lub przestrzeń nie istnieje.",
"not_found_title_name": "%(roomName)s nie istnieje.",
"peek_join_prompt": "Przeglądasz %(roomName)s. Czy chcesz dołączyć do pokoju?",
"pinned_message_badge": "Przypięta wiadomość",
"pinned_message_banner": {
"button_close_list": "Zamknij listę",
"button_view_all": "Pokaż wszystkie",
"description": "Przypięte wiadomości",
"go_to_newest_message": "Zobacz przypiętą wiadomość na osi czasu i najnowszą przypiętą wiadomość tutaj",
"go_to_next_message": "Zobacz przypiętą wiadomość na osi czasu i najstarszą przypiętą wiadomość tutaj",
"title": "%(index)s z %(length)s przypiętych wiadomości"
},
"read_topic": "Kliknij, aby przeczytać temat",
"rejecting": "Odrzucanie zaproszenia…",
"rejoin_button": "Dołącz ponownie",
"room_content": "Zawartość pokoju",
"room_is_low_priority": "To jest pokój o niskim priorytecie",
"search": {
"all_rooms_button": "Wyszukaj wszystkie pokoje",
"placeholder": "Szukaj wiadomości...",
"summary": {
"one": "Znaleziono 1 wynik dla \"\"",
"few": "Znaleziono %(count)s wyniki dla \"\"",
"many": "Znaleziono %(count)s wyników dla \"\""
},
"this_room_button": "Wyszukaj ten pokój"
},
"status_bar": {
"delete_all": "Usuń wszystkie",
"exceeded_resource_limit": "Wiadomość nie została wysłana, ponieważ serwer domowy przekroczył limit swoich zasobów. Skontaktuj się z administratorem serwisu, aby kontynuować.",
"homeserver_blocked": "Wiadomość nie została wysłana, ponieważ serwer domowy został zablokowany przez jego administratora. Skontaktuj się z administratorem serwisu, aby kontynuować.",
"monthly_user_limit_reached": "Wiadomość nie została wysłana, ponieważ serwer domowy przekroczył miesięczny limit aktywnych użytkowników. Skontaktuj się z administratorem serwisu, aby kontynuować.",
"requires_consent_agreement": "Nie możesz wysłać żadnej wiadomości, dopóki nie zaakceptujesz naszych warunków i kondycji.",
"retry_all": "Spróbuj ponownie wszystkie",
"select_messages_to_retry": "Możesz zaznaczyć wszystkie lub wybrane wiadomości, aby spróbować ponownie lub je usunąć",
"server_connectivity_lost_description": "Wysłane wiadomości będą przechowywane aż do momentu odzyskania połączenia.",
"server_connectivity_lost_title": "Połączenie z serwerem zostało utracone.",
"some_messages_not_sent": "Niektóre z Twoich wiadomości nie zostały wysłane"
},
"unknown_status_code_for_timeline_jump": "nieznany kod statusu",
"unread_notifications_predecessor": {
"one": "Masz %(count)s nieprzeczytanych powiadomień we wcześniejszej wersji tego pokoju.",
"other": "Masz %(count)s nieprzeczytane powiadomienie we wcześniejszej wersji tego pokoju."
},
"upgrade_error_description": "Sprawdź ponownie czy Twój serwer wspiera wybraną wersję pokoju i spróbuj ponownie.",
"upgrade_error_title": "Błąd podczas aktualizacji pokoju",
"upgrade_warning_bar": "Ulepszenie tego pokoju zamknie bieżącą instancję pokoju i utworzy ulepszony pokój z tą samą nazwą.",
"upgrade_warning_bar_admins": "Tylko administratorzy pokojów widzą to ostrzeżenie",
"upgrade_warning_bar_unstable": "Ten pokój działa na wersji , którą serwer domowy oznaczył jako niestabilną.",
"upgrade_warning_bar_upgraded": "Ten pokój został już ulepszony.",
"upload": {
"uploading_multiple_file": {
"one": "Przesyłanie %(filename)s oraz %(count)s innych",
"other": "Przesyłanie %(filename)s oraz %(count)s innych"
},
"uploading_single_file": "Przesyłanie %(filename)s"
},
"video_room": "Ten pokój jest pokojem wideo",
"waiting_for_join_subtitle": "Jak tylko zaproszeni użytkownicy dołączą do %(brand)s, będziesz mógł czatować w pokoju szyfrowanym end-to-end",
"waiting_for_join_title": "Czekanie na użytkowników %(brand)s"
},
"room_list": {
"add_room_label": "Dodaj pokój",
"add_space_label": "Dodaj przestrzeń",
"breadcrumbs_empty": "Brak ostatnio odwiedzonych pokojów",
"breadcrumbs_label": "Ostatnio odwiedzane pokoje",
"collapse_filters": "Zwiń listę filtrów",
"empty": {
"no_chats": "Nie ma jeszcze czatów",
"no_chats_description": "Zacznij od wysłania wiadomości lub utworzenia pokoju",
"no_chats_description_no_room_rights": "Wyślij komuś wiadomość, aby rozpocząć.",
"no_favourites": "Nie masz jeszcze ulubionego czatu",
"no_favourites_description": "Dodaj czat do ulubionych w ustawieniach czatu",
"no_invites": "Nie masz żadnych nieprzeczytanych zaproszeń",
"no_lowpriority": "Nie masz pokoi o niskim priorytecie",
"no_mentions": "Nie masz żadnych nieprzeczytanych wzmianek",
"no_people": "Nie prowadzisz jeszcze z nikim czatów prywatnych",
"no_people_description": "Wyczyść filtry, aby zobaczyć pozostałe czaty",
"no_rooms": "Nie jesteś jeszcze w żadnym pokoju",
"no_rooms_description": "Wyczyść filtry, aby zobaczyć pozostałe czaty",
"no_unread": "Brawo! Nie masz żadnych nieprzeczytanych wiadomości",
"show_activity": "Wyświetl całą aktywność",
"show_chats": "Pokaż wszystkie czaty"
},
"expand_filters": "Rozwiń listę filtrów",
"failed_add_tag": "Nie można dodać tagu %(tagName)s do pokoju",
"failed_remove_tag": "Nie udało się usunąć tagu %(tagName)s z pokoju",
"failed_set_dm_tag": "Nie udało się ustawić tagu wiadomości prywatnych",
"filters": {
"favourite": "Ulubione",
"invites": "Zaproszenia",
"low_priority": "Niski priorytet",
"mentions": "Wzmianki",
"people": "Osoby",
"rooms": "Pokoje",
"unread": "Nieprzeczytane"
},
"home_menu_label": "Opcje głównej",
"join_public_room_label": "Dołącz do publicznego pokoju",
"joining_rooms_status": {
"one": "Aktualnie dołączanie do %(count)s pokoju",
"other": "Aktualnie dołączanie do %(count)s pokoi"
},
"list_title": "Lista pokoi",
"more_options": {
"copy_link": "Kopiuj link pokoju",
"favourited": "Ulubiony",
"leave_room": "Opuść pokój",
"low_priority": "Niski priorytet",
"mark_read": "Oznacz jako przeczytane",
"mark_unread": "Oznacz jako nieprzeczytane"
},
"notification_options": "Opcje powiadomień",
"open_space_menu": "Otwórz menu przestrzeni",
"primary_filters": "Filtry listy pokoi",
"redacting_messages_status": {
"one": "Aktualnie usuwanie wiadomości z %(count)s pokoju",
"other": "Aktualnie usuwanie wiadomości z %(count)s pokoi"
},
"release_announcement": {
"done": "Gotowe",
"filter": {
"description": "Filtruj swoje czaty jednym kliknięciem. Rozwiń, aby zobaczyć więcej filtrów.",
"title": "Nowe szybkie filtry"
},
"intro": {
"description": "Lista czatów została zaktualizowana, aby była bardziej przejrzysta i łatwiejsza w użyciu.",
"title": "Czaty dostały nowy wygląd!"
},
"next": "Dalej",
"settings": {
"description": "Aby wyświetlić lub ukryć podglądy wiadomości, przejdź do Wszystkie ustawienia > Preferencje > Lista pokoi",
"title": "Niektóre ustawienia zostały przeniesione"
},
"sort": {
"description": "Zmień kolejność swoich czatów od najnowszych do A-Z",
"title": "Sortuj swoje czaty"
}
},
"room": {
"more_options": "Więcej opcji",
"open_room": "Pokój otwarty %(roomName)s"
},
"room_options": "Opcje pokoju",
"show_less": "Pokaż mniej",
"show_n_more": {
"one": "Pokaż %(count)s więcej",
"few": "Pokaż %(count)s więcej",
"many": "Pokaż %(count)s więcej"
},
"show_previews": "Pokazuj podgląd wiadomości",
"sort": "Sortuj",
"sort_by": "Sortuj według",
"sort_by_activity": "Aktywności",
"sort_by_alphabet": "A-Z",
"sort_type": {
"activity": "Aktywność",
"atoz": "A-Z"
},
"sort_unread_first": "Pokazuj najpierw pokoje z nieprzeczytanymi wiadomościami",
"space_menu": {
"home": "Główna przestrzeni",
"space_settings": "Ustawienia przestrzeni"
},
"space_menu_label": "menu %(spaceName)s",
"sublist_options": "Ustawienia listy",
"suggested_rooms_heading": "Sugerowane pokoje"
},
"room_settings": {
"access": {
"description_space": "Zdecyduj kto może wyświetlić i dołączyć do %(spaceName)s.",
"title": "Dostęp"
},
"advanced": {
"error_upgrade_description": "Uaktualnienie pokoju nie mogło zostać ukończone",
"error_upgrade_title": "Nie udało się uaktualnić pokoju",
"information_section_room": "Informacje pokoju",
"information_section_space": "Informacje przestrzeni",
"room_id": "Wewnętrzne ID pokoju",
"room_predecessor": "Wyświetl starsze wiadomości w %(roomName)s.",
"room_upgrade_button": "Zaktualizuj ten pokój do zalecanej wersji pokoju",
"room_upgrade_warning": "Uwaga!: Aktualizacja pokoju nie przeniesie członków do nowej wersji pokoju automatycznie. Użytkownicy muszą kliknąć link w starym, nieaktywnym pokoju by dołączyć do nowej wersji pokoju.",
"room_version": "Wersja pokoju:",
"room_version_section": "Wersja pokoju",
"space_predecessor": "Wyświetl starsze wersje %(spaceName)s.",
"space_upgrade_button": "Zaktualizuj tą przestrzeń do zalecanej wersji pokoju",
"unfederated": "Ten pokój nie jest dostępny na zdalnych serwerach Matrix",
"upgrade_button": "Uaktualnij ten pokój do wersji %(version)s",
"upgrade_dialog_description": "Ulepszenie tego pokoju wymaga zamknięcia bieżącej instancji pokoju i utworzenie nowego w jego miejsce. Aby zapewnić użytkownikom najlepsze możliwe doświadczenia:",
"upgrade_dialog_description_1": "Utwórz nowy pokój o tej samej nazwie, opisie i awatarze",
"upgrade_dialog_description_2": "Zaktualizuj każdy alias pokoju, aby wskazywał na nowy pokój",
"upgrade_dialog_description_3": "Zakaż rozmawiania w starej wersji pokoju i opublikuj wiadomość, aby użytkownicy przenieśli się do nowego",
"upgrade_dialog_description_4": "Opublikuj link do starego pokoju na początku nowego, aby można było czytać stare wiadomości",
"upgrade_dialog_title": "Uaktualnij wersję pokoju",
"upgrade_dwarning_ialog_title_public": "Ulepsz pokój publiczny",
"upgrade_warning_dialog_description": "Aktualizowanie pokoju to zaawansowane działanie i zaleca się je głównie, kiedy pokój jest niestabilny, brakuje w nim funkcji lub znajdują się w nim luki bezpieczeństwa.",
"upgrade_warning_dialog_explainer": "Aktualizacja spowoduje utworzenie pokoju w nowej wersji. Wszystkie bieżące wiadomości zostaną zarchiwizowane w tym pokoju.",
"upgrade_warning_dialog_footer": "Zaktualizujesz ten pokój z wersji do .",
"upgrade_warning_dialog_invite_label": "Automatycznie zapraszaj członków tego pokoju do nowego",
"upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt": "Przeważnie to wpływa wyłącznie na to, jak serwer jest przetwarzany na serwerze. Jeśli posiadasz problem z %(brand)s, zgłoś błąd.",
"upgrade_warning_dialog_report_bug_prompt_link": "Przeważnie to wpływa wyłącznie na to, jak serwer jest przetwarzany na serwerze. Jeśli posiadasz problem z %(brand)s, zgłoś błąd.",
"upgrade_warning_dialog_title": "Ulepsz pokój",
"upgrade_warning_dialog_title_private": "Aktualizuj pokój prywatny"
},
"alias_not_specified": "nieokreślony",
"bridges": {
"description": "Ten pokój mostkuje wiadomości do następujących platform. Dowiedz się więcej.",
"empty": "Ten pokój nie mostkuje wiadomości z żadnymi platformami. Dowiedz się więcej.",
"title": "Mostki"
},
"delete_avatar_label": "Usuń awatar",
"general": {
"alias_field_has_domain_invalid": "Brakuje separatora domeny np. (:domena.org)",
"alias_field_has_localpart_invalid": "Brakuje nazwy pokoju lub separatora np. (mój-pokój:domena.org)",
"alias_field_matches_invalid": "Ten adres nie wskazuje na ten pokój",
"alias_field_placeholder_default": "np. mój-pokój",
"alias_field_required_invalid": "Podaj adres",
"alias_field_safe_localpart_invalid": "Niektóre znaki niedozwolone",
"alias_field_taken_invalid": "Ten adres posiadał nieprawidłowy serwer lub jest już w użyciu",
"alias_field_taken_invalid_domain": "Ten adres jest już w użyciu",
"alias_field_taken_valid": "Można użyć tego adresu",
"alias_heading": "Adres pokoju",
"aliases_items_label": "Inne opublikowane adresy:",
"aliases_no_items_label": "Brak innych opublikowanych adresów, dodaj jakiś poniżej",
"aliases_section": "Adresy pokoju",
"avatar_field_label": "Awatar pokoju",
"canonical_alias_field_label": "Główny adres",
"default_url_previews_off": "Podgląd linków są domyślnie wyłączone dla uczestników tego pokoju.",
"default_url_previews_on": "Podgląd linków są domyślnie włączone dla uczestników tego pokoju.",
"description_space": "Edytuj ustawienia powiązane z twoją przestrzenią.",
"error_creating_alias_description": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania tego adresu. Serwer mógł odrzucić żądanie lub wystąpił błąd tymczasowy.",
"error_creating_alias_title": "Wystąpił błąd podczas tworzenia adresu",
"error_deleting_alias_description": "Wystąpił błąd podczas usuwania tego adresu. Może już nie istnieć lub wystąpił tymczasowy błąd.",
"error_deleting_alias_description_forbidden": "Nie posiadasz uprawnień do usunięcia tego adresu.",
"error_deleting_alias_title": "Wystąpił błąd podczas usuwania adresu",
"error_publishing": "Nie można opublikować pokoju",
"error_publishing_detail": "Wystąpił błąd podczas publikowania tego pokoju",
"error_save_space_settings": "Nie udało się zapisać ustawień przestrzeni.",
"error_updating_alias_description": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania alternatywnego adresu pokoju. Serwer mógł odrzucić żądanie lub wystąpił błąd tymczasowy.",
"error_updating_canonical_alias_description": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania adresu głównego pokoju. Serwer mógł odrzucić żądanie lub wystąpił błąd tymczasowy.",
"error_updating_canonical_alias_title": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania adresu głównego",
"leave_space": "Opuść przestrzeń",
"local_alias_field_label": "Lokalny adres",
"local_aliases_explainer_room": "Ustaw adresy tego pokoju, aby użytkownicy mogli go znaleźć za pośrednictwem Twojego serwera domowego (%(localDomain)s)",
"local_aliases_explainer_space": "Ustaw adresy dla tej przestrzeni, aby użytkownicy mogli go znaleźć za pomocą Twojego serwera domowego (%(localDomain)s)",
"local_aliases_section": "Lokalne adresy",
"name_field_label": "Nazwa pokoju",
"new_alias_placeholder": "Nowo opublikowany adres (np. #alias:server)",
"no_aliases_room": "Ten pokój nie ma lokalnych adresów",
"no_aliases_space": "Ta przestrzeń nie ma adresu lokalnego",
"other_section": "Inne",
"publish_toggle": "Czy udostępnić ten pokój publicznie w katalogu pokojów %(domain)s?",
"published_aliases_description": "Aby opublikować adres, musi być on najpierw ustawiony jako adres lokalny.",
"published_aliases_explainer_room": "Opublikowane adresy mogą być używane przez każdego, kto dołączył do Twojego pokoju.",
"published_aliases_explainer_space": "Opublikowane adresy mogą być używane przez każdego, kto dołączył do Twojej przestrzeni.",
"published_aliases_section": "Opublikowane adresy",
"save": "Zapisz zmiany",
"topic_field_label": "Temat pokoju",
"url_preview_encryption_warning": "W pokojach szyfrowanych, takich jak ten, podgląd adresów URL jest domyślnie wyłączony, aby upewnić się, że serwer (na którym generowane są podglądy) nie może zbierać informacji o linkach, które widzisz w pokoju.",
"url_preview_explainer": "Gdy ktoś umieści URL w wiadomości, można wyświetlić podgląd adresu URL, aby podać więcej informacji o tym łączu, takich jak tytuł, opis i obraz ze strony internetowej.",
"url_previews_section": "Podgląd linków",
"user_url_previews_default_off": "Podgląd linków jest domyślnie wyłączony.",
"user_url_previews_default_on": "Podgląd linków jest domyślnie włączony."
},
"notifications": {
"browse_button": "Przeglądaj",
"custom_sound_prompt": "Ustaw nowy niestandardowy dźwięk",
"notification_sound": "Dźwięk powiadomień",
"settings_link": "Otrzymuj powiadomienia zgodnie z Twoimi ustawieniami",
"sounds_section": "Dźwięki",
"upload_sound_label": "Załaduj własny dźwięk",
"uploaded_sound": "Przesłano dźwięk"
},
"people": {
"knock_empty": "Brak żądań",
"knock_section": "Prosi o dołączenie",
"see_less": "Zobacz mniej",
"see_more": "Zobacz więcej"
},
"permissions": {
"add_privileged_user_description": "Dodaj jednemu lub więcej użytkownikom więcej uprawnień",
"add_privileged_user_filter_placeholder": "Szukaj użytkowników w tym pokoju…",
"add_privileged_user_heading": "Dodaj użytkowników uprzywilejowanych",
"ban": "Zablokuj użytkowników",
"ban_reason": "Powód",
"banned_by": "Zbanowany przez %(displayName)s",
"banned_users_section": "Zbanowani użytkownicy",
"error_changing_pl_description": "Wystąpił błąd podczas zmiany poziomu uprawnień użytkownika. Upewnij się, że posiadasz wystarczające uprawnienia i spróbuj ponownie.",
"error_changing_pl_reqs_description": "Wystąpił błąd podczas zmiany wymagań poziomu uprawnień pokoju. Upewnij się, że posiadasz wystarczające uprawnienia i spróbuj ponownie.",
"error_changing_pl_reqs_title": "Wystąpił błąd podczas zmiany wymagań poziomu uprawnień",
"error_changing_pl_title": "Wystąpił błąd podczas zmiany poziomu uprawnień",
"error_unbanning": "Nie udało się odbanować",
"events_default": "Wysyłanie wiadomości",
"invite": "Zapraszanie użytkowników",
"kick": "Usuń użytkowników",
"m.call": "Rozpocznij połączenie %(brand)s",
"m.call.member": "Dołącz do połączeń %(brand)s",
"m.reaction": "Wyślij reakcje",
"m.room.avatar": "Zmień awatar pokoju",
"m.room.avatar_space": "Zmień awatar przestrzeni",
"m.room.canonical_alias": "Zmienianie głównego adresu pokoju",
"m.room.canonical_alias_space": "Zmień adres główny przestrzeni",
"m.room.encryption": "Włącz szyfrowanie pokoju",
"m.room.history_visibility": "Zmień widoczność historii",
"m.room.name": "Zmień nazwę pokoju",
"m.room.name_space": "Zmień nazwę przestrzeni",
"m.room.pinned_events": "Zarządzaj przypiętymi wydarzeniami",
"m.room.power_levels": "Zmienianie uprawnień",
"m.room.redaction": "Usuń wiadomości wysłane przeze mnie",
"m.room.server_acl": "Zmień serwer ACLs",
"m.room.tombstone": "Zaktualizuj pokój",
"m.room.topic": "Zmienianie tematu",
"m.room.topic_space": "Zmień opis",
"m.space.child": "Zarządzaj pokojami w tej przestrzeni",
"m.widget": "Modyfikuj widżet",
"muted_users_section": "Wyciszeni użytkownicy",
"no_privileged_users": "Żadni użytkownicy w tym pokoju nie mają specyficznych uprawnień",
"notifications.room": "Powiadamianie wszystkich",
"permissions_section": "Uprawnienia",
"permissions_section_description_room": "Wybierz role wymagane do zmieniania różnych części pokoju",
"permissions_section_description_space": "Wybierz wymagane role wymagane do zmiany różnych części przestrzeni",
"privileged_users_section": "Użytkownicy uprzywilejowani",
"redact": "Usuń wiadomości wysłane przez innych",
"send_event_type": "Wyślij zdarzenia %(eventType)s",
"state_default": "Zmienianie ustawień",
"title": "Role i uprawnienia",
"users_default": "Domyślna rola"
},
"security": {
"cannot_change_to_private_due_to_missing_history_visiblity_permissions": {
"description": "Nie masz uprawnień do zmiany widoczności historii pokoju. Jest to niebezpieczne, ponieważ niezaproszeni użytkownicy mogliby czytać historię wiadomości.",
"title": "Nie można ustawić pokoju jako prywatnego"
},
"enable_encryption_confirm_description": "Po włączeniu, szyfrowania pokoju nie będzie się dało wyłączyć. Wiadomości wysłane w pokoju szyfrowanym nie mogą zostać odczytane przez serwer, tylko wyłącznie przez uczestników pokoju. Włączenie szyfrowania może uniemożliwić wielu botom i mostkom działanie. Dowiedz się więcej o szyfrowaniu.",
"enable_encryption_confirm_title": "Włączyć szyfrowanie?",
"enable_encryption_public_room_confirm_description_1": "Nie zaleca się dodawania szyfrowania do pokojów publicznych. Każdy może znaleźć Twój pokój, więc jest w stanie czytać wszystkie zawarte w nim wiadomości. Nie uzyskasz żadnych benefitów szyfrowania, a tej zmiany nie będzie można cofnąć. Szyfrowanie wiadomości w pokoju publicznym sprawi, że wysyłanie i odbieranie wiadomości będzie wolniejsze.",
"enable_encryption_public_room_confirm_description_2": "Aby uniknąć tych problemów, utwórz nowy pokój szyfrowany dla konwersacji, które planujesz.",
"enable_encryption_public_room_confirm_title": "Czy na pewno chcesz dodać szyfrowanie do tego pokoju publicznego?",
"encrypted_room_public_confirm_description_1": "Nie zaleca się upubliczniania pokojów szyfrowanych. Każdy może znaleźć Twój pokój, więc jest w stanie czytać wszystkie zawarte w nim wiadomości. Nie uzyskasz żadnych benefitów szyfrowania. Szyfrowanie wiadomości w pokoju publicznym sprawi, że wysyłanie i odbieranie wiadomości będzie wolniejsze.",
"encrypted_room_public_confirm_description_2": "Aby uniknąć tych problemów, utwórz nowy pokój szyfrowany dla konwersacji, które planujesz.",
"encrypted_room_public_confirm_title": "Czy na pewno chcesz upublicznić ten pokój szyfrowany?",
"encryption_forced": "Twój serwer wymaga wyłączenia szyfrowania.",
"encryption_permanent": "Po włączeniu, szyfrowanie nie może zostać wyłączone.",
"error_join_rule_change_title": "Nie udało się zaktualizować zasad dołączania",
"error_join_rule_change_unknown": "Nieznany błąd",
"guest_access_warning": "Osoby ze wspieranymi klientami będą mogli dołączyć do pokoju bez posiadania konta.",
"history_visibility_invited": "Tylko członkowie (od kiedy zostali zaproszeni)",
"history_visibility_joined": "Tylko członkowie (od kiedy dołączyli)",
"history_visibility_legend": "Kto może czytać historię?",
"history_visibility_shared": "Tylko członkowie (od momentu włączenia tej opcji)",
"history_visibility_warning": "Widoczność istniejącej historii nie ulegnie zmianie.",
"history_visibility_world_readable": "Każdy",
"join_rule_description": "Decyduj kto może dołączyć do %(roomName)s.",
"join_rule_invite": "Prywatny (tylko na zaproszenie)",
"join_rule_invite_description": "Tylko zaproszone osoby mogą dołączyć",
"join_rule_knock": "Poproś o dołączenie",
"join_rule_knock_description": "Osoby nie mogą dołączyć, dopóki nie otrzymają zezwolenia.",
"join_rule_public_description": "Każdy może znaleźć i dołączyć.",
"join_rule_restricted": "Członkowie przestrzeni",
"join_rule_restricted_description": "Każdy w przestrzeni może znaleźć i dołączyć. Kliknij tu, aby ustawić które przestrzenie mają dostęp.",
"join_rule_restricted_description_active_space": "Każdy w może znaleźć i dołączyć. Możesz też wybrać inne przestrzenie.",
"join_rule_restricted_description_prompt": "Każdy w przestrzeni może znaleźć i dołączyć. Możesz wybrać wiele przestrzeni.",
"join_rule_restricted_description_spaces": "Przestrzenie z dostępem",
"join_rule_restricted_dialog_description": "Decyduj, które przestrzenie mogą dostać się do tego pokoju. Jeśli wybrano przestrzeń, jej członkowie mogą znaleźć i dołączyć do .",
"join_rule_restricted_dialog_empty_warning": "Usuwasz wszystkie przestrzenie. Domyślnie dostęp będą miały tylko osoby z zaproszeniem",
"join_rule_restricted_dialog_filter_placeholder": "Szukaj przestrzeni",
"join_rule_restricted_dialog_heading_known": "Inne przestrzenie, które znasz",
"join_rule_restricted_dialog_heading_other": "Inne przestrzenie lub pokoje, których możesz nie znać",
"join_rule_restricted_dialog_heading_room": "Przestrzenie, które znasz, że zawierają ten pokój",
"join_rule_restricted_dialog_heading_space": "Przestrzenie, które znasz, że zawierają tą przestrzeń",
"join_rule_restricted_dialog_heading_unknown": "Są to prawdopodobnie te, których częścią są inni administratorzy pokoju.",
"join_rule_restricted_dialog_title": "Wybierz przestrzenie",
"join_rule_restricted_n_more": {
"one": "i %(count)s więcej",
"other": "i %(count)s więcej"
},
"join_rule_restricted_summary": {
"one": "Obecnie jedna przestrzeń ma dostęp",
"other": "Obecnie %(count)s przestrzeni ma dostęp"
},
"join_rule_restricted_upgrade_description": "To ulepszenie pozwoli członkom wybranych przestrzeni uzyskać dostęp do tego pokoju bez zaproszenia.",
"join_rule_restricted_upgrade_warning": "Ten pokój znajduje się w przestrzeniach, w których nie masz uprawnień administratora. W tych przestrzeniach stary pokój wciąż będzie wyświetlany, lecz ludzie otrzymają propozycję dołączenia do nowego.",
"join_rule_upgrade_awaiting_room": "Wczytywanie nowego pokoju",
"join_rule_upgrade_required": "Aktualizacja wymagana",
"join_rule_upgrade_sending_invites": {
"one": "Wysyłanie zaproszenia...",
"other": "Wysyłanie zaproszeń... (%(progress)s z %(count)s)"
},
"join_rule_upgrade_updating_spaces": {
"one": "Aktualizowanie przestrzeni...",
"other": "Aktualizowanie przestrzeni... (%(progress)s z %(count)s)"
},
"join_rule_upgrade_upgrading_room": "Aktualizowanie pokoju",
"join_rule_world_readable_description": "Zmiana osób, które mogą dołączyć do pokoju, wpłynie również na widoczność przyszłych wiadomości.",
"public_without_alias_warning": "Aby powiązać ten pokój, dodaj adres.",
"publish_room": "Uczyń ten pokój widocznym w katalogu pokoi publicznych.",
"publish_space": "Uczyń tę przestrzeń widoczną w katalogu pomieszczeń publicznych.",
"strict_encryption": "Wysyłaj wiadomości tylko do zweryfikowanych użytkowników.",
"title": "Bezpieczeństwo i prywatność"
},
"title": "Ustawienia pokoju - %(roomName)s",
"upload_avatar_label": "Prześlij awatar",
"visibility": {
"alias_section": "Adres",
"error_failed_save": "Nie udało się zaktualizować widoczności tej przestrzeni",
"error_update_guest_access": "Nie udało się zaktualizować dostępu dla gości do tej przestrzeni",
"error_update_history_visibility": "Nie udało się zaktualizować widoczności historii dla tej przestrzeni",
"guest_access_explainer": "Goście mogą dołączyć do przestrzeni bez posiadania konta.",
"guest_access_explainer_public_space": "Może to być przydatne dla publicznych przestrzeni.",
"guest_access_label": "Włącz dostęp dla gości",
"history_visibility_anyone_space": "Podgląd przestrzeni",
"history_visibility_anyone_space_description": "Pozwól ludziom na podgląd Twojej przestrzeni zanim dołączą.",
"history_visibility_anyone_space_recommendation": "Zalecane dla publicznych przestrzeni.",
"title": "Widoczność"
},
"voip": {
"call_type_section": "Typ połączenia",
"enable_element_call_caption": "%(brand)s jest szyfrowany end-to-end, lecz jest aktualnie ograniczony do mniejszej liczby użytkowników.",
"enable_element_call_label": "Włącz %(brand)s jako dodatkową opcję dzwonienia w tym pokoju",
"enable_element_call_no_permissions_tooltip": "Nie posiadasz wymaganych uprawnień, aby to zmienić."
}
},
"room_summary_card_back_action_label": "Informacje pokoju",
"scalar": {
"error_create": "Nie można utworzyć widżetu.",
"error_membership": "Nie jesteś w tym pokoju.",
"error_missing_room_id": "Brak identyfikatora pokoju (roomID).",
"error_missing_room_id_request": "Brakujące room_id w żądaniu",
"error_missing_user_id_request": "Brakujące user_id w żądaniu",
"error_permission": "Nie masz pozwolenia na wykonanie tej akcji w tym pokoju.",
"error_power_level_invalid": "Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.",
"error_room_not_visible": "Pokój %(roomId)s nie jest widoczny",
"error_room_unknown": "Ten pokój nie został rozpoznany.",
"error_send_request": "Nie udało się wysłać żądania.",
"failed_read_event": "Nie udało się odczytać wydarzeń",
"failed_send_event": "Nie udało się wysłać wydarzenia"
},
"server_offline": {
"description": "Serwer nie odpowiada na niektóre z Twoich żądań. Poniżej przedstawiamy niektóre z prawdopodobnych powodów.",
"description_1": "Serwer (%(serverName)s) zajął zbyt dużo czasu na odpowiedź.",
"description_2": "Twoja zapora ogniowa lub antywirus blokują żądanie.",
"description_3": "Rozszerzenie w przeglądarce blokuje żądanie.",
"description_4": "Serwer jest offline.",
"description_5": "Serwer odrzucił Twoje żądanie.",
"description_6": "Twoja okolica ma problemy z połączeniem do internetu.",
"description_7": "Wystąpił błąd połączenia podczas próby skontaktowania się z serwerem.",
"description_8": "Serwer nie został skonfigurowany, aby wskazać co jest problemem (CORS).",
"empty_timeline": "Jesteś na bieżąco.",
"recent_changes_heading": "Najnowsze zmiany nie zostały jeszcze wprowadzone",
"title": "Serwer nie odpowiada"
},
"service_worker_error": {
"description": "%(brand)s wymaga workera usługi, aby móc załadować zabezpieczone media z repozytoriów Matrix. Ta funkcja nie jest obsługiwana przez Twoją przeglądarkę, więc niektóre media mogą się nie załadować.",
"title": "Nie udało się załadować workera usługi"
},
"seshat": {
"error_initialising": "Wystąpił błąd inicjalizacji wyszukiwania wiadomości, sprawdź swoje ustawienia po więcej informacji",
"reset_button": "Resetuj bank wydarzeń",
"reset_description": "Najprawdopodobniej nie chcesz zresetować swojego indeksu banku wydarzeń",
"reset_explainer": "Jeśli kontynuujesz, żadne wiadomości nie zostaną usunięte, lecz jakość wyszukiwania może się obniżyć na kilka miesięcy, w których indeks się zregeneruje",
"reset_title": "Zresetować bank wydarzeń?",
"warning_kind_files": "Ta wersja %(brand)s nie wspiera wyświetlania niektórych plików szyfrowanych",
"warning_kind_files_app": "Użyj aplikacji desktopowej, aby zobaczyć wszystkie szyfrowane pliki",
"warning_kind_search": "Ta wersja %(brand)s nie obsługuje wyszukiwania zabezpieczonych wiadomości",
"warning_kind_search_app": "Używaj Aplikacji desktopowej, aby wyszukiwać zaszyfrowane wiadomości"
},
"setting": {
"help_about": {
"access_token_detail": "Twój token dostępu daje pełny dostęp do Twojego konta. Nie dziel się nim z nikim.",
"brand_version": "Wersja %(brand)s:",
"clear_cache_reload": "Wyczyść pamięć podręczną i przeładuj",
"crypto_version": "Wersja krypto:",
"dialog_title": "Ustawienia: Pomoc i O aplikacji",
"help_link": "Aby uzyskać pomoc w używaniu %(brand)s, naciśnij tutaj.",
"homeserver": "Serwer domowy to %(homeserverUrl)s",
"identity_server": "Serwer tożsamości to %(identityServerUrl)s",
"title": "Pomoc i o aplikacji",
"versions": "Wersje"
}
},
"settings": {
"account": {
"dialog_title": "Ustawienia: Konto",
"title": "Konto"
},
"all_rooms_home": "Pokaż wszystkie pokoje na ekranie głównym",
"all_rooms_home_description": "Wszystkie pokoje w których jesteś zostaną pokazane na ekranie głównym.",
"always_show_message_timestamps": "Zawsze pokazuj znaczniki czasu wiadomości",
"appearance": {
"bundled_emoji_font": "Użyj wbudowanej czcionki emoji",
"compact_layout": "Pokaż kompaktowy tekst i wiadomości",
"compact_layout_description": "Aby korzystać z tej funkcji, należy wybrać nowoczesny układ.",
"custom_font": "Użyj czcionki systemowej",
"custom_font_description": "Wybierz nazwę czcionki zainstalowanej w systemie, a %(brand)s spróbuje jej użyć.",
"custom_font_name": "Nazwa czcionki systemowej",
"custom_font_size": "Użyj niestandardowego rozmiaru",
"custom_theme_add": "Dodaj własny motyw",
"custom_theme_downloading": "Pobieranie własnego motywu...",
"custom_theme_error_downloading": "Wystąpił błąd podczas pobierania motywu.",
"custom_theme_help": "Wprowadź adres URL motywu, który chcesz nałożyć.",
"custom_theme_invalid": "Nieprawidłowy schemat motywu.",
"dialog_title": "Ustawienia: Wygląd",
"font_size": "Rozmiar czcionki",
"font_size_default": "%(fontSize)s (domyślny)",
"high_contrast": "Wysoki kontrast",
"image_size_default": "Domyślne",
"image_size_large": "Duży",
"layout_bubbles": "Dymki wiadomości",
"layout_irc": "IRC (eksperymentalny)",
"match_system_theme": "Dopasuj do motywu systemowego",
"timeline_image_size": "Rozmiar obrazu na osi czasu"
},
"automatic_language_detection_syntax_highlight": "Włącz automatyczne rozpoznawanie języka dla podświetlania składni",
"autoplay_gifs": "Auto odtwarzanie GIF'ów",
"autoplay_videos": "Auto odtwarzanie filmów",
"big_emoji": "Aktywuj duże emoji na czacie",
"code_block_expand_default": "Domyślnie rozwijaj bloki kodu",
"code_block_line_numbers": "Pokazuj numery wierszy w blokach kodu",
"disable_historical_profile": "Pokaż bieżące zdjęcie i nazwę użytkowników w historii wiadomości",
"discovery": {
"title": "Jak Cię znaleźć"
},
"emoji_autocomplete": "Włącz podpowiedzi Emoji podczas pisania",
"enable_markdown": "Włącz Markdown",
"enable_markdown_description": "Rozpocznij wiadomość z /plain, aby nie zawierała markdownu.",
"encryption": {
"advanced": {
"breadcrumb_first_description": "Dane konta, kontakty, preferencje i lista czatów zostaną zachowane",
"breadcrumb_page": "Resetuj szyfrowanie",
"breadcrumb_second_description": "Stracisz całą historię wiadomości przechowywaną na serwerze",
"breadcrumb_third_description": "Konieczne będzie ponowne zweryfikowanie wszystkich istniejących urządzeń i kontaktów",
"breadcrumb_title": "Czy na pewno chcesz zresetować swoją tożsamość?",
"breadcrumb_title_cant_confirm": "Musisz zresetować swoją tożsamość",
"breadcrumb_title_forgot": "Nie pamiętasz klucza przywracania? Musisz zresetować swoją tożsamość.",
"breadcrumb_title_sync_failed": "Nie udało się zsynchronizować magazynu kluczy. Zresetuj swoją tożsamość.",
"breadcrumb_warning": "Zrób to tylko wtedy, gdy uważasz, że Twoje konto zostało naruszone.",
"details_title": "Szczegóły szyfrowania",
"do_not_close_warning": "Nie zamykaj tego okna, dopóki reset nie zostanie zakończony",
"export_keys": "Eksportuj klucze",
"import_keys": "Importuj klucze",
"other_people_device_description": "Ostrzeżenie: użytkownicy, którzy nie zweryfikowali Twojej tożsamości bezpośrednio z Tobą (np. za pomocą emoji), nie będą mogli czytać Twoich wiadomości szyfrowanych. Również niezweryfikowane urządzenia zweryfikowanych użytkowników nie będą otrzymywać zaszyfrowanych wiadomości.",
"other_people_device_label": "W pokojach szyfrowanych wysyłaj wiadomości tylko do zweryfikowanych użytkowników",
"other_people_device_title": "Urządzenia innych osób",
"reset_identity": "Zresetuj tożsamość kryptograficzną",
"reset_in_progress": "Resetowanie w toku...",
"session_id": "ID sesji:",
"session_key": "Klucz sesji:",
"title": "Zaawansowane"
},
"confirm_key_storage_off": "Czy na pewno pozostawić wyłączony magazyn kluczy?",
"confirm_key_storage_off_description": "Jeśli wylogujesz się ze wszystkich swoich urządzeń, utracisz historię wiadomości i będziesz musiał ponownie zweryfikować wszystkie istniejące kontakty. Dowiedz się więcej",
"delete_key_storage": {
"breadcrumb_page": "Usuń magazyn kluczy",
"confirm": "Usuń magazyn kluczy",
"description": "Usunięcie magazynu kluczy usunie Twoją tożsamość kryptograficzną, klucze wiadomości z serwera i wyłączy następujące funkcje bezpieczeństwa:",
"list_first": "Nowe urządzenia nie będą posiadały Twojej historii wiadomości szyfrowanych",
"list_second": "Utracisz dostęp do swoich wiadomości szyfrowanych, jeśli wylogujesz się wszędzie z %(brand)s",
"title": "Czy na pewno chcesz wyłączyć magazyn kluczy i go wyłączyć?"
},
"device_not_verified_button": "Zweryfikuj to urządzenie",
"device_not_verified_description": "Aby wyświetlić ustawienia szyfrowania, musisz zweryfikować to urządzenie.",
"device_not_verified_title": "Urządzenie niezweryfikowane",
"dialog_title": "Ustawienia: Szyfrowanie",
"key_storage": {
"allow_key_storage": "Zezwól na magazynowanie kluczy",
"description": "Przechowuj swoją tożsamość kryptograficzną i klucze wiadomości bezpiecznie na serwerze. Umożliwi to na przeglądanie historii wiadomości na wszystkich nowych urządzeniach. Dowiedz się więcej",
"title": "Magazyn kluczy"
},
"recovery": {
"change_recovery_confirm_button": "Potwierdź nowy klucz przywracania",
"change_recovery_confirm_description": "Wprowadź poniżej nowy klucz przywracania, aby zakończyć. Stary klucz przestanie działać.",
"change_recovery_confirm_title": "Wprowadź nowy klucz przywracania",
"change_recovery_key": "Zmień klucz przywracania",
"change_recovery_key_description": "Zapisz nowy klucz przywracania w bezpiecznym miejscu. Następnie kliknij Kontynuuj, aby zastosować zmiany.",
"change_recovery_key_title": "Zmienić klucz przywracania?",
"description": "Odzyskaj swoją tożsamość kryptograficzną i historię wiadomości za pomocą klucza przywracania, jeśli stracisz dostęp do swoich urządzeń.",
"enter_key_error": "Wprowadzony klucz przywracania nie jest poprawny.",
"enter_recovery_key": "Wprowadź klucz przywracania",
"forgot_recovery_key": "Zapomniałeś klucza przywracania?",
"key_storage_warning": "Magazyn kluczy nie jest zsynchronizowany. Kliknij jeden z przycisków poniżej, aby rozwiązać problem.",
"save_key_description": "Nie udostępniaj go nikomu!",
"save_key_title": "Klucz przywracania",
"set_up_recovery": "Skonfiguruj przywracanie",
"set_up_recovery_confirm_button": "Zakończ konfigurację",
"set_up_recovery_confirm_description": "Wprowadź klucz przywracania pokazany na poprzednim ekranie, aby zakończyć konfigurowanie przywracania.",
"set_up_recovery_confirm_title": "Wprowadź klucz przywracania, aby potwierdzić",
"set_up_recovery_description": "Magazyn kluczy jest chroniony przez klucz przywracania. Jeśli po skonfigurowaniu potrzebujesz klucza przywracania, wygeneruj go zaznaczając ‘%(changeRecoveryKeyButton)s’.",
"set_up_recovery_save_key_description": "Zapisz ten klucz przywracania w bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł, notatka szyfrowana lub sejf.",
"set_up_recovery_save_key_title": "Zapisz klucz przywracania w bezpiecznym miejscu",
"set_up_recovery_secondary_description": "Klikając przycisk Kontynuuj, wygenerujemy dla Ciebie klucz przywracania.",
"title": "Przywracanie"
},
"title": "Szyfrowanie"
},
"general": {
"account_management_section": "Zarządzanie kontem",
"account_section": "Konto",
"add_email_dialog_title": "Dodaj adres e-mail",
"add_email_failed_verification": "Nie udało się zweryfikować adresu e-mail: upewnij się że kliknąłeś w link w e-mailu",
"add_email_instructions": "Wysłaliśmy Ci e-mail, aby zweryfikować Twój adres. Podążaj za instrukcjami z niego, a później naciśnij poniższy przycisk.",
"add_msisdn_confirm_body": "Naciśnij przycisk poniżej aby potwierdzić dodanie tego numeru telefonu.",
"add_msisdn_confirm_button": "Potwierdź dodanie numeru telefonu",
"add_msisdn_confirm_sso_button": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przy użyciu pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"add_msisdn_dialog_title": "Dodaj numer telefonu",
"add_msisdn_instructions": "Wiadomość tekstowa wysłana do %(msisdn)s. Wprowadź kod weryfikacyjny w niej zawarty.",
"add_msisdn_misconfigured": "Dodaj / binduj za pomocą MSISDN flow zostało nieprawidłowo skonfigurowane",
"allow_spellcheck": "Zezwól na sprawdzanie pisowni",
"application_language": "Język aplikacji",
"application_language_reload_hint": "Aplikacja włączy się ponownie po zmianie języka",
"avatar_open_menu": "Otwórz menu awatara",
"avatar_remove_progress": "Usuwanie obrazu...",
"avatar_save_progress": "Przesyłanie obrazu...",
"avatar_upload_error_text": "Format pliku nie jest obsługiwany lub obraz jest większy niż %(size)s.",
"avatar_upload_error_text_generic": "Format pliku może nie być obsługiwany.",
"avatar_upload_error_title": "Nie można przesłać obrazu awatara",
"confirm_adding_email_body": "Naciśnij przycisk poniżej aby zatwierdzić dodawanie adresu e-mail.",
"confirm_adding_email_title": "Potwierdź dodanie e-maila",
"deactivate_confirm_body": "Czy na pewno chcesz dezaktywować swoje konto? Nie można tego cofnąć.",
"deactivate_confirm_body_sso": "Potwierdź dezaktywację swojego konta za pomocą pojedynczego logowania, potwierdzając swoją tożsamość.",
"deactivate_confirm_content": "Potwierdź, że chcesz dezaktywować swoje konto. Jeśli kontynuujesz:",
"deactivate_confirm_content_1": "Nie będziesz mógł aktywować ponownie swojego konta",
"deactivate_confirm_content_2": "Nie będziesz mógł się zalogować",
"deactivate_confirm_content_3": "Nikt nie będzie mógł użyć ponownie Twojej nazwy użytkownika (MXID), włączając Ciebie: nazwa stanie się niedostępna",
"deactivate_confirm_content_4": "Opuścisz wszystkie pokoje i wiadomości prywatne, w których jesteś",
"deactivate_confirm_content_5": "Zostaniesz usunięty z serwera tożsamości: Twoi znajomi nie będą w stanie Cię znaleźć za pomocą twojego adresu e-mail lub numeru telefonu",
"deactivate_confirm_content_6": "Twoje stare wiadomości wciąż będą widoczne dla osób, które je otrzymały, tak jak e-maile, które wysłałeś w przeszłości. Czy chcesz ukryć Twoje wiadomości osobom, które dołączą do pokoju w przyszłości?",
"deactivate_confirm_continue": "Potwierdź dezaktywację konta",
"deactivate_confirm_erase_label": "Ukryj moje wiadomości dla nowych osób",
"deactivate_section": "Dezaktywuj konto",
"deactivate_warning": "Dezaktywacja konta jest nieodwracalna — bądź ostrożny!",
"discovery_email_empty": "Opcje odkrywania pojawią się, gdy dodasz adres e-mail.",
"discovery_email_verification_instructions": "Zweryfikuj link w swojej skrzynce odbiorczej",
"discovery_msisdn_empty": "Opcje odkrywania pojawią się, gdy dodasz numer telefonu.",
"discovery_needs_terms": "Musisz wyrazić zgodę na warunki świadczenia usług serwera (%(serverName)s), aby można było Cię odkryć za pomocą adresu e-mail oraz numeru telefonu.",
"discovery_needs_terms_title": "Pozwól ludziom Cię znaleźć",
"display_name": "Wyświetlana nazwa",
"display_name_error": "Nie można ustawić wyświetlanej nazwy",
"email_adding_unsupported_by_hs": "Ten serwer domowy nie obsługuje dodawania adresów e-mail do Twojego konta.",
"email_address_in_use": "Podany adres e-mail jest już w użyciu",
"email_address_label": "Adres e-mail",
"email_not_verified": "Twój adres e-mail nie został jeszcze zweryfikowany",
"email_verification_instructions": "Kliknij link w wiadomości e-mail, którą otrzymałeś, aby zweryfikować i kliknij kontynuuj ponownie.",
"emails_heading": "Adresy e-mail",
"error_add_email": "Nie można dodać adresu e-mail",
"error_deactivate_communication": "Wystąpił problem podczas łączenia się z serwerem. Spróbuj ponownie.",
"error_deactivate_invalid_auth": "Serwer nie zwrócił prawidłowych informacji uwierzytelniających.",
"error_deactivate_no_auth": "Serwer nie wymagał żadnego uwierzytelnienia",
"error_email_verification": "Weryfikacja adresu e-mail nie powiodła się.",
"error_invalid_email": "Nieprawidłowy adres e-mail",
"error_invalid_email_detail": "Ten adres e-mail zdaje się nie być poprawny",
"error_msisdn_verification": "Nie udało się zweryfikować numeru telefonu.",
"error_password_change_403": "Zmiana hasła nie powiodła się. Czy Twoje hasło jest poprawne?",
"error_password_change_http": "%(errorMessage)s (Status HTTP %(httpStatus)s)",
"error_password_change_title": "Wystąpił błąd podczas zmiany hasła",
"error_password_change_unknown": "Wystąpił nieznany błąd podczas zmiany hasła (%(stringifiedError)s)",
"error_remove_3pid": "Nie można usunąć informacji kontaktowych",
"error_revoke_email_discovery": "Nie można cofnąć udostępniania adresu e-mail",
"error_revoke_msisdn_discovery": "Nie można odwołać udostępniania numeru telefonu",
"error_share_email_discovery": "Nie udało się udostępnić adresu e-mail",
"error_share_msisdn_discovery": "Nie udało się udostępnić numeru telefonu",
"identity_server_no_token": "Nie znaleziono tokena dostępu tożsamości",
"identity_server_not_set": "Serwer tożsamości nie jest ustawiony",
"invalid_phone_number": "Podany numer telefonu nie wydaje się być poprawny.",
"language_section": "Język",
"msisdn_adding_unsupported_by_hs": "Ten serwer domowy nie obsługuje dodawania numerów telefonu do Twojego konta.",
"msisdn_in_use": "Ten numer telefonu jest już zajęty",
"msisdn_label": "Numer telefonu",
"msisdn_verification_field_label": "Kod weryfikacyjny",
"msisdn_verification_instructions": "Wprowadź kod weryfikacyjny wysłany wiadomością tekstową.",
"msisdns_heading": "Numery telefonów",
"oidc_manage_button": "Zarządzaj kontem",
"password_change_section": "Ustaw nowe hasło użytkownika…",
"password_change_success": "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione.",
"personal_info": "Dane osobowe",
"profile_subtitle": "Tak widzą Cię inni w aplikacji.",
"profile_subtitle_oidc": "Twoje konto jest zarządzane oddzielnie przez dostawcę tożsamości, dlatego nie można tutaj zmienić niektórych danych osobowych.",
"remove_email_prompt": "Usunąć %(email)s?",
"remove_msisdn_prompt": "Usunąć %(phone)s?",
"spell_check_locale_placeholder": "Wybierz język",
"unable_to_load_emails": "Nie można załadować adresów e-mail",
"unable_to_load_msisdns": "Nie można załadować numerów telefonu",
"username": "Nazwa użytkownika"
},
"inline_url_previews_default": "Włącz domyślny podgląd URL w tekście",
"inline_url_previews_room": "Włącz domyślny podgląd URL dla uczestników w tym pokoju",
"inline_url_previews_room_account": "Włącz podgląd URL dla tego pokoju (dotyczy tylko Ciebie)",
"insert_trailing_colon_mentions": "Wstawiaj dwukropek po wzmiance użytkownika na początku wiadomości",
"invite_controls": {
"default_label": "Zezwól użytkownikom na zapraszanie Cię do pokojów"
},
"jump_to_bottom_on_send": "Przejdź na dół osi czasu po wysłaniu wiadomości",
"key_backup": {
"setup_secure_backup": {
"backup_setup_success_description": "Twoje klucze są właśnie przywracane z tego urządzenia.",
"backup_setup_success_title": "Wykonanie bezpiecznej kopii zapasowej powiodło się",
"cancel_warning": "Jeśli anulujesz teraz, możesz stracić wiadomości szyfrowane i dane, jeśli stracisz dostęp do loginu i hasła.",
"confirm_security_phrase": "Potwierdź swoje hasło bezpieczeństwa",
"description": "Zabezpiecz się przed utratą dostępu do szyfrowanych wiadomości i danych, tworząc kopię zapasową kluczy szyfrowania na naszym serwerze.",
"download_or_copy": "%(downloadButton)s lub %(copyButton)s",
"enter_phrase_description": "Wprowadź frazę bezpieczeństwa, którą znasz tylko Ty, ponieważ wykorzystamy ją ochrony Twoich danych. Ze względów bezpieczeństwa, nie wprowadzaj tutaj swojego hasła.",
"enter_phrase_title": "Wprowadź hasło bezpieczeństwa",
"enter_phrase_to_confirm": "Wprowadź hasło bezpieczeństwa ponownie, aby potwierdzić.",
"generate_security_key_description": "Wygenerujemy dla Ciebie klucz przywracania, który możesz przechowywać w bezpiecznym miejscu, np. w menedżerze haseł lub sejfie.",
"generate_security_key_title": "Wygeneruj klucz przywracania",
"pass_phrase_match_failed": "To się nie zgadza.",
"pass_phrase_match_success": "Zgadza się!",
"phrase_strong_enough": "Wspaniale! Hasło bezpieczeństwa wygląda na silne.",
"secret_storage_query_failure": "Nie udało się uzyskać statusu sekretnego magazynu",
"security_key_safety_reminder": "Przechowuj swój klucz przywracania w bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł lub sejf, ponieważ jest on używany do ochrony zaszyfrowanych danych.",
"set_phrase_again": "Wróć, aby skonfigurować to ponownie.",
"settings_reminder": "W ustawieniach możesz również skonfigurować bezpieczną kopię zapasową i zarządzać swoimi kluczami.",
"title_confirm_phrase": "Potwierdź hasło bezpieczeństwa",
"title_save_key": "Zapisz klucz przywracania",
"title_set_phrase": "Ustaw hasło bezpieczeństwa",
"unable_to_setup": "Nie można ustawić sekretnego magazynu",
"use_different_passphrase": "Użyć innego hasła?",
"use_phrase_only_you_know": "Użyj sekretnej frazy, którą znasz tylko Ty, i opcjonalnie zapisz klucz przywracania do tworzenia kopii zapasowych."
}
},
"key_export_import": {
"confirm_passphrase": "Potwierdź hasło szyfrujące",
"enter_passphrase": "Wpisz frazę",
"export_description_1": "Ten proces pozwala na eksport kluczy do wiadomości otrzymanych w zaszyfrowanych pokojach do pliku lokalnego. Wtedy będzie można importować plik do innego klienta Matrix w przyszłości, tak aby ów klient także mógł rozszyfrować te wiadomości.",
"export_description_2": "Eksportowany plik zezwoli każdemu, kto go odczyta na szyfrowanie i rozszyfrowanie wiadomości, które widzisz. By usprawnić proces, wprowadź hasło poniżej, które posłuży do szyfrowania eksportowanych danych. Importowanie danych będzie możliwe wyłącznie za pomocą tego hasła.",
"export_title": "Eksportuj klucze pokoju",
"file_to_import": "Plik do importu",
"import_description_1": "Ten proces pozwala na import zaszyfrowanych kluczy, które wcześniej zostały eksportowane z innego klienta Matrix. Będzie można odszyfrować każdą wiadomość, którą ów inny klient mógł odszyfrować.",
"import_description_2": "Eksportowany plik będzie chroniony hasłem szyfrującym. Aby odszyfrować plik, wpisz hasło szyfrujące tutaj.",
"import_title": "Importuj klucze pokoju",
"phrase_cannot_be_empty": "Hasło szyfrujące nie może być puste",
"phrase_must_match": "Hasła szyfrujące muszą być identyczne",
"phrase_strong_enough": "Świetnie! To hasło wygląda na wystarczająco silne"
},
"keyboard": {
"dialog_title": "Ustawienia: Klawiatura",
"title": "Skróty klawiszowe"
},
"labs": {
"dialog_title": "Ustawienia: Laboratoria"
},
"labs_mjolnir": {
"dialog_title": "Ustawienia: Ignorowani użytkownicy"
},
"media_preview": {
"hide_avatars": "Ukryj awatary pokoju i zapraszającego",
"hide_media": "Zawsze ukrywaj",
"media_preview_description": "Ukryte media można zawsze wyświetlić, dotykając ich",
"media_preview_label": "Pokaż media na osi czasu",
"show_in_private": "W pokojach prywatnych",
"show_media": "Zawsze pokazuj"
},
"not_supported": "Twój serwer nie obsługuje tej funkcji.",
"notifications": {
"default_setting_description": "To ustawienie zastosuje się do wszystkich Twoich pokoi.",
"default_setting_section": "Chce otrzymywać powiadomienia (Domyślne ustawienie)",
"desktop_notification_message_preview": "Pokaż podgląd wiadomości w powiadomieniach na pulpicie",
"dialog_title": "Ustawienia: Powiadomienia",
"email_description": "Otrzymuj e-maile z podsumowaniem pominiętych powiadomień",
"email_section": "Podsumowanie e-mail",
"email_select": "Wybierz, które e-maile mają otrzymać podsumowania. Zarządzaj swoimi e-mailami w sekcji .",
"enable_audible_notifications_session": "Włącz powiadomienia dźwiękowe dla tej sesji",
"enable_desktop_notifications_session": "Włącz powiadomienia na pulpicie dla tej sesji",
"enable_email_notifications": "Włącz powiadomienia email dla %(email)s",
"enable_notifications_account": "Włącz powiadomienia na tym koncie",
"enable_notifications_account_detail": "Włącz, aby wyłączyć powiadomienia na wszystkich swoich urządzeniach i sesjach",
"enable_notifications_device": "Włącz powiadomienia dla tego urządzenia",
"error_loading": "Wystąpił błąd podczas wczytywania twoich ustawień powiadomień.",
"error_permissions_denied": "%(brand)s nie ma uprawnień, by wysyłać Ci powiadomienia - sprawdź ustawienia swojej przeglądarki",
"error_permissions_missing": "%(brand)s nie otrzymał uprawnień do wysyłania powiadomień - spróbuj ponownie",
"error_saving": "Błąd zapisywania ustawień powiadomień",
"error_saving_detail": "Wystąpił błąd podczas zapisywania twoich ustawień powiadomień.",
"error_title": "Nie można włączyć powiadomień",
"error_updating": "Wystąpił błąd podczas aktualizowania Twoich preferencji powiadomień. Przełącz opcję ponownie.",
"invites": "Zaproszono do pokoju",
"keywords": "Wyświetl plakietkę , gdy słowa kluczowe są używane w pokoju.",
"keywords_prompt": "Wprowadź tutaj słowa kluczowe lub użyj odmian pisowni lub nicków",
"labs_notice_prompt": "Aktualizacja:Uprościliśmy Ustawienia powiadomień, aby łatwiej je nawigować. Niektóre ustawienia niestandardowe nie są już tu widoczne, lecz wciąż aktywne. Jeśli kontynuujesz, niektóre Twoje ustawienia mogą się zmienić. Dowiedz się więcej",
"mentions_keywords": "Wzmianki i słowa kluczowe",
"mentions_keywords_only": "Wyłącznie wzmianki i słowa kluczowe",
"messages_containing_keywords": "Wiadomości zawierające słowa kluczowe",
"noisy": "Głośno",
"notices": "Wiadomości wysłane przez boty",
"notify_at_room": "Powiadom mnie, gdy ktoś użyje wzmianki @room",
"notify_keyword": "Powiadom, gdy ktoś używa słowa kluczowego",
"notify_mention": "Powiadom mnie, gdy ktoś użyje wzmianki @displayname lub %(mxid)s",
"other_section": "Inne rzeczy, które mogą Cię zainteresować:",
"people_mentions_keywords": "Osoby, wzmianki i słowa kluczowe",
"play_sound_for_description": "Zastosowano domyślnie do wszystkich pokoi na każdym urządzeniu.",
"play_sound_for_section": "Odtwórz dźwięk dla",
"push_targets": "Cele powiadomień",
"quick_actions_mark_all_read": "Oznacz wszystkie wiadomości jako przeczytane",
"quick_actions_reset": "Resetuj do ustawień domyślnych",
"quick_actions_section": "Szybkie akcje",
"room_activity": "Pojawiła się nowa aktywność pokoju, aktualizacje i status wiadomości",
"rule_call": "Zaproszenie do rozmowy",
"rule_contains_display_name": "Wiadomości zawierające moją wyświetlaną nazwę",
"rule_contains_user_name": "Wiadomości zawierające moją nazwę użytkownika",
"rule_encrypted": "Wiadomości szyfrowane w czatach grupowych",
"rule_encrypted_room_one_to_one": "Wiadomości szyfrowane w czatach jeden-na-jeden",
"rule_invite_for_me": "Kiedy zostanę zaproszony do pokoju",
"rule_message": "Wiadomości w czatach grupowych",
"rule_room_one_to_one": "Wiadomości w czatach jeden-na-jeden",
"rule_roomnotif": "Wiadomości zawierające @room",
"rule_suppress_notices": "Wiadomości wysłane przez bota",
"rule_tombstone": "Kiedy pokoje są uaktualniane",
"show_message_desktop_notification": "Pokaż wiadomość w powiadomieniu na pulpicie",
"sounds_release_announcement": {
"description": "Twoje powiadomienia dźwiękowe i dzwonek telefonu zostały zaktualizowane — są teraz wyraźniejsze, szybsze i mniej uciążliwe",
"title": "Odświeżyliśmy Twoje dzwonki"
},
"voip": "Połączenia audio i wideo"
},
"preferences": {
"Electron.enableContentProtection": "Zapobiegaj przechwytywaniu zawartości okna przez inne aplikacje",
"Electron.enableHardwareAcceleration": "Włącz akcelerację sprzętową (uruchom ponownie %(appName)s, aby zastosować zmiany).",
"always_show_menu_bar": "Zawsze pokazuj pasek menu okna",
"autocomplete_delay": "Opóźnienie autouzupełniania (ms)",
"code_blocks_heading": "Bloki kodu",
"compact_modern": "Użyj bardziej kompaktowego, \"nowoczesnego\" wyglądu",
"composer_heading": "Kompozytor",
"default_timezone": "Ustawienie przeglądarki (%(timezone)s)",
"dialog_title": "Ustawienia: Preferencje",
"enable_content_protection": "Włącz ochronę treści",
"enable_hardware_acceleration": "Włącz przyspieszenie sprzętowe",
"enable_tray_icon": "Pokaż ikonę w zasobniku systemowym i zminimalizuj okno do niej zamiast zamknięcia",
"keyboard_heading": "Skróty klawiszowe",
"keyboard_view_shortcuts_button": "Kliknij tutaj aby wyświetlić wszystkie skróty klawiaturowe.",
"media_heading": "Obrazy, GIFy i wideo",
"presence_description": "Udostępnij swoją aktywność i status z innymi.",
"publish_timezone": "Opublikuj strefę czasową na profilu publicznym",
"rm_lifetime": "Długość życia znacznika odczytu (ms)",
"rm_lifetime_offscreen": "Długość życia znacznika odczytu poza ekranem (ms)",
"room_directory_heading": "Katalog pokoju",
"room_list_heading": "Lista pokojów",
"show_avatars_pills": "Pokaż awatary w wzmiankach użytkownika, pokoju i wydarzenia",
"show_polls_button": "Pokaż przycisk ankiet",
"startup_window_behaviour_label": "Uruchamianie i zachowanie okna",
"surround_text": "Otocz zaznaczony tekst podczas wpisywania specjalnych znaków",
"time_heading": "Wyświetlanie czasu",
"user_timezone": "Ustaw strefę czasową"
},
"prompt_invite": "Powiadamiaj przed wysłaniem zaproszenia do potencjalnie nieprawidłowych ID matrix",
"replace_plain_emoji": "Automatycznie zastępuj tekstowe emotikony",
"security": {
"analytics_description": "Udostępnij anonimowe dane, aby pomóc nam zidentyfikować problemy. Nic osobistego. Żadnych stron trzecich.",
"bulk_options_accept_all_invites": "Zaakceptuj wszystkie zaproszenia do %(invitedRooms)s",
"bulk_options_reject_all_invites": "Odrzuć wszystkie zaproszenia do %(invitedRooms)s",
"bulk_options_section": "Masowe działania",
"dehydrated_device_description": "Funkcja urządzenia offline umożliwia odbieranie wiadomości szyfrowanych, nawet jeśli nie jesteś zalogowany na żadnym urządzeniu",
"dehydrated_device_enabled": "Urządzenie offline włączone",
"dialog_title": "Ustawienia: Bezpieczeństwo i prywatność",
"e2ee_default_disabled_warning": "Twój administrator serwera wyłączył domyślne szyfrowanie end-to-end w pokojach i wiadomościach prywatnych.",
"enable_message_search": "Włącz wyszukiwanie wiadomości w szyfrowanych pokojach",
"encryption_section": "Szyfrowanie",
"ignore_users_empty": "Nie posiadasz ignorowanych użytkowników.",
"ignore_users_section": "Ignorowani użytkownicy",
"key_backup_algorithm": "Algorytm:",
"message_search_disable_warning": "Jeśli wyłączone, wiadomości z szyfrowanych pokojów nie pojawią się w wynikach wyszukiwania.",
"message_search_disabled": "Bezpiecznie przechowuj lokalnie wiadomości szyfrowane, aby mogły się wyświetlać w wynikach wyszukiwania.",
"message_search_enabled": {
"one": "Bezpiecznie przechowuj lokalnie wiadomości szyfrowane, aby mogły się wyświetlać w wynikach wyszukiwania. Zostanie użyte %(size)s do przechowywania wiadomości z %(rooms)s pokoju.",
"other": "Bezpiecznie przechowuj lokalnie wiadomości szyfrowane, aby mogły się wyświetlać w wynikach wyszukiwania. Zostanie użyte %(size)s do przechowywania wiadomości z %(rooms)s pokoi."
},
"message_search_failed": "Inicjalizacja wyszukiwania wiadomości nie powiodła się",
"message_search_indexed_messages": "Wiadomości indeksowane:",
"message_search_indexed_rooms": "Pokoje indeksowane:",
"message_search_indexing": "Aktualnie indeksowanie: %(currentRoom)s",
"message_search_indexing_idle": "Aktualnie nie są indeksowane wiadomości z żadnego pokoju.",
"message_search_intro": "%(brand)s bezpiecznie i lokalnie przechowuje wiadomości szyfrowane, aby mogły pojawić się w wynikach wyszukiwania:",
"message_search_room_progress": "%(doneRooms)s z %(totalRooms)s",
"message_search_section": "Wyszukiwanie wiadomości",
"message_search_sleep_time": "Jak szybko powinny być pobierane wiadomości.",
"message_search_space_used": "Wykorzystane miejsce:",
"message_search_unsupported": "%(brand)s brakuje niektórych komponentów wymaganych do bezpiecznego przechowywania wiadomości szyfrowanych lokalnie. Jeśli chcesz eksperymentować z tą funkcją, zbuduj własny %(brand)s Desktop z dodanymi komponentami wyszukiwania.",
"message_search_unsupported_web": "%(brand)s nie jest w stanie bezpiecznie przechowywać wiadomości szyfrowanych lokalnie, gdy działa w przeglądarce. Użyj Desktop, aby wiadomości pojawiły się w wynikach wyszukiwania.",
"record_session_details": "Zapisz nazwę klienta, wersję i URL, aby łatwiej rozpoznawać sesje w menedżerze sesji",
"send_analytics": "Wysyłaj dane analityczne",
"strict_encryption": "Wysyłaj wiadomości tylko do zweryfikowanych użytkowników"
},
"send_read_receipts": "Wysyłaj potwierdzenia przeczytania",
"send_read_receipts_unsupported": "Twój serwer nie wspiera wyłączenia wysyłania potwierdzeń przeczytania.",
"send_typing_notifications": "Wyślij powiadomienia o pisaniu",
"sessions": {
"best_security_note": "Dla najlepszego bezpieczeństwa zweryfikuj swoje sesje i wyloguj się z każdej, której nie rozpoznajesz lub już nie korzystasz.",
"browser": "Przeglądarka",
"confirm_sign_out": {
"one": "Potwierdź wylogowanie z tego urządzenia",
"other": "Potwierdź wylogowanie z tych urządzeń"
},
"confirm_sign_out_body": {
"one": "Kliknij przycisk poniżej, aby potwierdzić wylogowanie tego urządzenia.",
"other": "Kliknij przycisk poniżej, aby potwierdzić wylogowanie tych urządzeń."
},
"confirm_sign_out_continue": {
"one": "Wyloguj urządzenie",
"other": "Wyloguj urządzenia"
},
"confirm_sign_out_sso": {
"one": "Potwierdź wylogowanie z tego urządzenia, udowadniając swoją tożsamość za pomocą pojedynczego logowania.",
"other": "Potwierdź wylogowanie z tych urządzeń, udowadniając swoją tożsamość za pomocą pojedynczego logowania."
},
"current_session": "Bieżąca sesja",
"desktop_session": "Sesja desktopowa",
"details_heading": "Szczegóły sesji",
"device_unverified_description": "Zweryfikuj lub wyloguj się z tej sesji dla zapewnienia najlepszego bezpieczeństwa.",
"device_unverified_description_current": "Zweryfikuj swoją bieżącą sesję dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości.",
"device_verified_description": "Sesja jest gotowa do wysyłania bezpiecznych wiadomości.",
"device_verified_description_current": "Twoja bieżąca sesja jest gotowa do wysyłania bezpiecznych wiadomości.",
"dialog_title": "Ustawienia: Sesje",
"error_pusher_state": "Nie udało się ustawić stanu pushera",
"error_set_name": "Nie udało się ustawić nazwy sesji",
"filter_all": "Wszystkie",
"filter_inactive": "Nieaktywne",
"filter_inactive_description": "Nieaktywne przez %(inactiveAgeDays)s dni lub dłużej",
"filter_label": "Filtruj urządzenia",
"filter_unverified_description": "Nieprzygotowane do bezpiecznej komunikacji",
"filter_verified_description": "Gotowe do bezpiecznej komunikacji",
"hide_details": "Ukryj szczegóły",
"inactive_days": "Nieaktywne przez %(inactiveAgeDays)s+ dni",
"inactive_sessions": "Sesje nieaktywne",
"inactive_sessions_explainer_1": "Sesje nieaktywne to sesje, które nie były używane przez dłuższy czas, ale wciąż otrzymują klucze szyfrujące.",
"inactive_sessions_explainer_2": "Regularne usuwanie sesji nieaktywnych poprawia bezpieczeństwo, wydajność i upraszcza Tobie wykrywanie podejrzanych sesji.",
"inactive_sessions_list_description": "Rozważ wylogowanie się ze starych sesji (%(inactiveAgeDays)s dni lub starsze), jeśli już z nich nie korzystasz.",
"ip": "Adres IP",
"last_activity": "Ostatnia aktywność",
"manage": "Zarządzaj tą sesją",
"mobile_session": "Sesja mobilna",
"n_sessions_selected": {
"one": "Zaznaczono %(count)s sesję",
"other": "Zaznaczono %(count)s sesji"
},
"no_inactive_sessions": "Nie znaleziono nieaktywnych sesji.",
"no_sessions": "Nie znaleziono sesji.",
"no_unverified_sessions": "Nie znaleziono niezweryfikowanych sesji.",
"no_verified_sessions": "Nie znaleziono zweryfikowanych sesji.",
"os": "System operacyjny",
"other_sessions_heading": "Inne sesje",
"push_heading": "Powiadomienia push",
"push_subheading": "Otrzymuj powiadomienia push na tej sesji.",
"push_toggle": "Przełącz powiadomienia push dla tej sesji.",
"rename_form_caption": "Należy pamiętać, że nazwy sesji są widoczne również dla osób, z którymi się komunikujesz.",
"rename_form_heading": "Zmień nazwę sesji",
"rename_form_learn_more": "Zmienianie nazwy sesji",
"rename_form_learn_more_description_1": "Użytkownicy w wiadomościach prywatnych i pokojach, w których uczestniczysz mogą zobaczyć pełną listę Twoich sesji.",
"rename_form_learn_more_description_2": "Oznacza to dla nich pewność, że rzeczywiście rozmawiają z Tobą, ale jednocześnie oznacza, że widzą nazwę sesji, którą tutaj wpiszesz.",
"security_recommendations": "Rekomendacje bezpieczeństwa",
"security_recommendations_description": "Zwiększ bezpieczeństwo swojego konta kierując się tymi rekomendacjami.",
"session_id": "Identyfikator sesji",
"show_details": "Pokaż szczegóły",
"sign_in_with_qr": "Powiąż nowe urządzenie",
"sign_in_with_qr_button": "Pokaż kod QR",
"sign_in_with_qr_description": "Użyj kodu QR, aby zalogować się na innym urządzeniu i skonfigurować bezpieczne przesyłanie wiadomości.",
"sign_in_with_qr_unsupported": "Nieobsługiwane przez dostawcę konta",
"sign_out": "Wyloguj się z tej sesji",
"sign_out_all_other_sessions": "Wyloguj się z wszystkich pozostałych sesji (%(otherSessionsCount)s)",
"sign_out_confirm_description": {
"one": "Czy na pewno chcesz się wylogować z %(count)s sesji?",
"other": "Czy na pewno chcesz się wylogować z %(count)s sesji?"
},
"sign_out_n_sessions": {
"one": "Wyloguj się z %(count)s sesji",
"other": "Wyloguj się z %(count)s sesji"
},
"title": "Sesje",
"unknown_session": "Nieznany typ sesji",
"unverified_session": "Sesja niezweryfikowana",
"unverified_session_explainer_1": "Ta sesja nie wspiera szyfrowania, dlatego nie może zostać zweryfikowana.",
"unverified_session_explainer_2": "Nie będziesz w stanie uczestniczyć w pokojach, gdzie szyfrowane jest włączone.",
"unverified_session_explainer_3": "Dla najlepszego bezpieczeństwa i prywatności zaleca się korzystania z klientów Matrix, które wspierają szyfrowanie.",
"unverified_sessions": "Sesje niezweryfikowane",
"unverified_sessions_explainer_1": "Sesje niezweryfikowane to sesje, w których zalogowano się za pomocą Twoich danych, lecz nie zostały zweryfikowane inną sesją.",
"unverified_sessions_explainer_2": "W tym przypadku dokładnie się upewnij, że rozpoznajesz takie sesje, ponieważ mogą ujawnić nieautoryzowane użycie Twojego konta.",
"unverified_sessions_list_description": "Dla wzmocnienia bezpiecznych wiadomości, zweryfikuj swoje sesje i wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.",
"url": "URL",
"verified_session": "Sesja zweryfikowana",
"verified_sessions": "Sesje zweryfikowane",
"verified_sessions_explainer_1": "Sesje zweryfikowane są wszędzie, gdzie korzystasz z tego konta po wprowadzeniu swojego hasła lub zweryfikowaniu swojej tożsamości za pomocą innej sesji zweryfikowanej.",
"verified_sessions_explainer_2": "To oznacza, że posiadasz wszystkie niezbędne klucze wymagane do odblokowania swoich zaszyfrowanych wiadomości i oznajmiasz innym użytkownikom, że ufasz tej sesji.",
"verified_sessions_list_description": "Dla najlepszego bezpieczeństwa, wyloguj się ze wszystkich sesji, których nie rozpoznajesz lub nie używasz.",
"verify_session": "Zweryfikuj sesję",
"web_session": "Sesja internetowa"
},
"show_avatar_changes": "Pokaż zmiany zdjęcia profilowego",
"show_breadcrumbs": "Pokazuj skróty do ostatnio wyświetlonych pokojów nad listą pokojów",
"show_chat_effects": "Pokaż efekty czatu (animacje po odebraniu np. confetti)",
"show_displayname_changes": "Pokaż zmiany wyświetlanej nazwy",
"show_join_leave": "Pokaż wiadomości dołączenia/opuszczenia pokoju (nie dotyczy wiadomości zaproszenia/wyrzucenia/banów)",
"show_message_previews": "Pokaż podglądy wiadomości",
"show_nsfw_content": "Pokaż zawartość NSFW",
"show_read_receipts": "Pokaż potwierdzenia odczytania wysyłane przez innych użytkowników",
"show_redaction_placeholder": "Pokaż symbol zastępczy dla usuniętych wiadomości",
"show_stickers_button": "Pokaż przycisk naklejek",
"show_typing_notifications": "Pokazuj powiadomienia o pisaniu",
"showbold": "Pokaż całą aktywność na liście pomieszczeń (kropki lub liczbę nieprzeczytanych wiadomości)",
"sidebar": {
"dialog_title": "Ustawienia: Pasek boczny",
"metaspaces_favourites_description": "Pogrupuj wszystkie swoje ulubione pokoje i osoby w jednym miejscu.",
"metaspaces_home_all_rooms": "Pokaż wszystkie pokoje",
"metaspaces_home_all_rooms_description": "Pokaż wszystkie swoje pokoje na głównej, nawet jeśli znajdują się w przestrzeni.",
"metaspaces_home_description": "Główna to przydatne miejsce, gdzie znajdziesz przegląd wszystkich pokoi.",
"metaspaces_orphans": "Pokoje poza przestrzenią",
"metaspaces_orphans_description": "Pogrupuj wszystkie pokoje, które nie są częścią przestrzeni, w jednym miejscu.",
"metaspaces_people_description": "Pogrupuj wszystkie osoby w jednym miejscu.",
"metaspaces_subsection": "Wyświetlanie przestrzeni",
"metaspaces_video_rooms": "Pokoje wideo i konferencje",
"metaspaces_video_rooms_description": "Grupuj wszystkie prywatne pokoje wideo i konferencje.",
"metaspaces_video_rooms_description_invite_extension": "Na konferencjach możesz zaprosić osoby spoza matrix.",
"spaces_explainer": "Przestrzenie to sposób grupowania pokoi i osób. Oprócz przestrzeni, w których się znajdujesz, możesz również korzystać z już wstępnie zbudowanych.",
"title": "Pasek boczny"
},
"start_automatically": {
"disabled": "Nie",
"enabled": "Tak",
"label": "Otwórz %(brand)s po zalogowaniu do komputera",
"minimised": "Zminimalizowany"
},
"tac_only_notifications": "Pokaż powiadomienia tylko w centrum aktywności wątków",
"use_12_hour_format": "Pokaż czas w formacie 12-sto godzinnym (np. 2:30pm)",
"use_command_enter_send_message": "Użyj Command + Enter, aby wysłać wiadomość",
"use_command_f_search": "Użyj Command + F aby przeszukać oś czasu",
"use_control_enter_send_message": "Użyj Ctrl + Enter, aby wysłać wiadomość",
"use_control_f_search": "Użyj Ctrl + F aby przeszukać oś czasu",
"voip": {
"allow_p2p": "Zezwól na Peer-to-Peer dla połączeń 1:1",
"allow_p2p_description": "Po włączeniu, inni użytkownicy będą mogli zobaczyć twój adres IP",
"audio_input_empty": "Nie wykryto żadnego mikrofonu",
"audio_output": "Wyjście audio",
"audio_output_empty": "Nie wykryto wyjść audio",
"auto_gain_control": "Automatyczna regulacja głośności",
"connection_section": "Połączenie",
"dialog_title": "Ustawienia: Głos i wideo",
"echo_cancellation": "Usuwanie echa",
"enable_fallback_ice_server": "Zezwól na alternatywny serwer wspierający (%(server)s)",
"enable_fallback_ice_server_description": "Stosuje się go tylko wtedy, kiedy Twój serwer domowy go nie oferuje. Twój adres IP zostanie współdzielony w trakcie połączenia.",
"mirror_local_feed": "Lustrzane odbicie wideo",
"missing_permissions_prompt": "Brakuje uprawnień do mediów, kliknij przycisk poniżej, aby o nie zapytać.",
"noise_suppression": "Redukcja szumów",
"request_permissions": "Zapytaj o uprawnienia",
"title": "Głos i wideo",
"video_input_empty": "Nie wykryto żadnej kamerki internetowej",
"video_section": "Ustawienia wideo",
"voice_agc": "Automatycznie dostosuj głośność mikrofonu",
"voice_processing": "Procesowanie głosu",
"voice_section": "Ustawienia głosu"
},
"warn_quit": "Ostrzeż przed wyjściem",
"warning": "OSTRZEŻENIE: "
},
"share": {
"link_copied": "Skopiowano link",
"permalink_message": "Link do zaznaczonej wiadomości",
"permalink_most_recent": "Link do najnowszej wiadomości",
"share_call": "Link zaproszenia do konferencji",
"share_call_subtitle": "Link dla użytkowników zewnętrznych, aby dołączyć do połączenia bez konta matrix:",
"title_link": "Udostępnij link",
"title_message": "Udostępnij wiadomość w pokoju",
"title_room": "Udostępnij pokój",
"title_user": "Udostępnij użytkownika"
},
"slash_command": {
"addwidget": "Dodaje niestandardowy widżet o danym adresie URL do pokoju",
"addwidget_iframe_missing_src": "iframe nie posiada atrybutu src",
"addwidget_invalid_protocol": "Podaj adres URL widżeta, zaczynający się od http:// lub https://",
"addwidget_missing_url": "Proszę podać adres URL widżetu lub embed code",
"addwidget_no_permissions": "Nie możesz modyfikować widżetów w tym pokoju.",
"ban": "Blokuje użytkownika o podanym ID",
"category_actions": "Akcje",
"category_admin": "Administrator",
"category_advanced": "Zaawansowane",
"category_effects": "Efekty",
"category_messages": "Wiadomości",
"category_other": "Inne",
"command_error": "Błąd polecenia",
"converttodm": "Zamienia pokój w wiadomość prywatną",
"converttoroom": "Zmienia wiadomości prywatne w pokój",
"could_not_find_room": "Nie udało się znaleźć pokoju",
"deop": "Usuwa prawa administratora użytkownikowi o danym ID",
"devtools": "Otwiera narzędzia deweloperskie",
"discardsession": "Wymusza odrzucenie bieżącej sesji grupowej wychodzącej z zaszyfrowanego pokoju",
"error_invalid_rendering_type": "Błąd polecenia: Nie można znaleźć renderowania typu (%(renderingType)s)",
"error_invalid_room": "Błąd komendy: Nie można znaleźć pokoju (%(roomId)s)",
"error_invalid_runfn": "Błąd polecenia: Nie można obsłużyć polecenia z ukośnikiem.",
"error_invalid_user_in_room": "Nie można znaleźć użytkownika w pokoju",
"help": "Wyświetla listę komend z przykładami i opisami",
"help_dialog_title": "Komenda pomocy",
"holdcall": "Zawiesza połączenie w obecnym pokoju",
"html": "Wysyła wiadomość w formacie html, bez interpretowania jej jako markdown",
"ignore": "Ignoruje użytkownika ukrywając jego wiadomości przed Tobą",
"ignore_dialog_description": "Ignorujesz teraz %(userId)s",
"ignore_dialog_title": "Ignorowany użytkownik",
"invite": "Zaprasza użytkownika o danym ID do obecnego pokoju",
"invite_3pid_needs_is_error": "Użyj serwera tożsamości, by zaprosić za pomocą adresu e-mail. Zarządzaj w ustawieniach.",
"invite_3pid_use_default_is_title": "Użyj serwera tożsamości",
"invite_3pid_use_default_is_title_description": "Użyj serwera tożsamości, by zaprosić z użyciem adresu e-mail. Kliknij dalej, żeby użyć domyślnego serwera tożsamości (%(defaultIdentityServerName)s), lub zmień w Ustawieniach.",
"invite_failed": "Użytkownik (%(user)s) nie został zaproszony do %(roomId)s, lecz nie wystąpił błąd od narzędzia zapraszającego",
"join": "Dołącz do pokoju o wybranym adresie",
"jumptodate": "Przeskocz do podanej daty w linii czasu",
"jumptodate_invalid_input": "Nie jesteśmy w stanie rozpoznać podanej daty (%(inputDate)s). Spróbuj użyć formatu RRRR-MM-DD.",
"lenny": "Dodaje ( ͡° ͜ʖ ͡°) na początku wiadomości tekstowej",
"manual_device_verification_confirm_description": "Umożliwi to drugiemu urządzeniu wysyłanie i odbieranie wiadomości w Twoim imieniu. JEŚLI KTOŚ POWIEDZIAŁ CI, ŻEBYŚ COŚ TU WKLEIŁ, PRAWDOPODOBNIE JESTEŚ OSZUKIWANY! Czy na pewno chcesz zweryfikować drugie urządzenie?",
"manual_device_verification_confirm_title": "Uwaga: ręczna weryfikacja urządzenia",
"me": "Wyświetla akcję",
"msg": "Wysyła wiadomość do wybranego użytkownika",
"myavatar": "Zdjęcie profilowe zostanie zmienione we wszystkich pokojach",
"myroomavatar": "Zdjęcie profilowe zostanie zmienione tylko w tym pokoju",
"myroomnick": "Zmienia Twój wyświetlany pseudonim tylko dla bieżącego pokoju",
"nick": "Zmienia Twój wyświetlany pseudonim",
"no_active_call": "Brak aktywnych połączeń w tym pokoju",
"op": "Określ poziom uprawnień użytkownika",
"part_unknown_alias": "Nieznany adres pokoju: %(roomAlias)s",
"plain": "Wysyła wiadomość jako zwykły tekst, bez jego interpretacji jako markdown",
"query": "Otwiera czat z wybranym użytkownikiem",
"query_not_found_phone_number": "Nie można znaleźć ID Matrix dla numeru telefonu",
"rageshake": "Wyślij raport błędu z logami",
"rainbow": "Wysyła podaną wiadomość w kolorach tęczy",
"rainbowme": "Wysyła podaną emotkę w kolorach tęczy",
"remove": "Usuwa użytkowników z danym id z tego pokoju",
"roomavatar": "Zmienia awatar dla obecnego pokoju",
"roomname": "Ustawia nazwę pokoju",
"server_error": "Błąd serwera",
"server_error_detail": "Serwer może być niedostępny, przeciążony, lub coś innego poszło źle.",
"shrug": "Dodaje ¯\\_(ツ)_/¯ na początku wiadomości tekstowej",
"spoiler": "Wysyła podaną wiadomość jako spoiler",
"tableflip": "Dodaje (╯°□°)╯︵ ┻━┻ na początku wiadomości tekstowej",
"topic": "Wyświetla lub ustawia temat pokoju",
"topic_none": "Ten pokój nie ma tematu.",
"topic_room_error": "Nie można znaleźć tematu pokoju: Nie można znaleźć pokoju (%(roomId)s",
"unban": "Odblokowuje użytkownika o danym ID",
"unflip": "Dodaje ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) na początku wiadomości tekstowej",
"unholdcall": "Odwiesza połączenie w obecnym pokoju",
"unignore": "Przestaje ignorować użytkownika, pokazując jego wiadomości od tego momentu",
"unignore_dialog_description": "Nie ignorujesz już %(userId)s",
"unignore_dialog_title": "Nieignorowany użytkownik",
"unknown_command": "Nieznane polecenie",
"unknown_command_button": "Wyślij jako wiadomość",
"unknown_command_detail": "Nieznane polecenie: %(commandText)s",
"unknown_command_help": "Możesz użyć /help aby wyświetlić listę dostępnych poleceń. Czy chciałeś wysłać to jako wiadomość?",
"unknown_command_hint": "Wskazówka: Rozpocznij swoją wiadomość od //, aby rozpocząć ją ukośnikiem.",
"upgraderoom": "Ulepsza pokój do nowej wersji",
"upgraderoom_permission_error": "Nie posiadasz wymaganych uprawnień do użycia tego polecenia.",
"usage": "Użycie",
"verify": "Zweryfikuj ręcznie jedno ze swoich urządzeń",
"view": "Przegląda pokój z podanym adresem",
"whois": "Pokazuje informacje na temat użytkownika"
},
"sliding_sync_legacy_no_longer_supported": "Starsza metoda synchronizacji sliding sync nie jest już obsługiwana: zaloguj się ponownie, aby włączyć nową flagę synchronizacji sliding sync",
"space": {
"add_existing_room_space": {
"create": "Chcesz zamiast tego dodać nowy pokój?",
"create_prompt": "Utwórz nowy pokój",
"dm_heading": "Wiadomości prywatne",
"error_heading": "Nie dodano wszystkiego, co było zaznaczone",
"progress_text": {
"other": "Dodawanie pokojów... (%(progress)s z %(count)s)",
"one": "Dodawanie pokoju..."
},
"space_dropdown_label": "Wybór przestrzeni",
"space_dropdown_title": "Dodaj istniejące pokoje",
"subspace_moved_note": "Dodawanie przestrzeni zostało przeniesione."
},
"add_existing_subspace": {
"create_button": "Utwórz nową przestrzeń",
"create_prompt": "Chcesz zamiast tego dodać nową przestrzeń?",
"filter_placeholder": "Szukaj przestrzeni",
"space_dropdown_title": "Dodaj istniejącą przestrzeń"
},
"context_menu": {
"devtools_open_timeline": "Pokaż oś czasu pokoju (devtools)",
"explore": "Przeglądaj pokoje",
"home": "Przestrzeń główna",
"manage_and_explore": "Zarządzaj i odkrywaj pokoje",
"options": "Opcje przestrzeni"
},
"failed_load_rooms": "Nie udało się wczytać listy pokoi.",
"failed_remove_rooms": "Nie udało się usunąć niektórych pokojów. Spróbuj ponownie później",
"incompatible_server_hierarchy": "Twój serwer nie obsługuje wyświetlania hierarchii przestrzeni.",
"invite": "Zaproś osoby",
"invite_description": "Zaproś przy użyciu adresu email lub nazwy użytkownika",
"invite_link": "Udostępnij link zaproszenia",
"joining_space": "Dołączanie",
"landing_welcome": "Witamy w ",
"leave_dialog_action": "Opuść przestrzeń",
"leave_dialog_description": "Zamierzasz opuścić .",
"leave_dialog_only_admin_room_warning": "Jesteś jedynym administratorem niektórych pokoi i przestrzeni, które chcesz opuścić. Opuszczenie zostawi je bez żadnego administratora.",
"leave_dialog_only_admin_warning": "Jesteś jedynym administratorem tej przestrzeni. Opuszczenie, będzie oznaczać, że nikt nie będzie miał nad nią kontroli.",
"leave_dialog_option_all": "Opuść wszystkie pokoje",
"leave_dialog_option_intro": "Czy chcesz opuścić pokoje w tej przestrzeni?",
"leave_dialog_option_none": "Nie opuszczaj żadnych pokoi",
"leave_dialog_option_specific": "Opuść niektóre pokoje",
"leave_dialog_public_rejoin_warning": "Nie będziesz mógł dołączyć, dopóki nie dostaniesz nowego zaproszenia.",
"leave_dialog_title": "Opuść %(spaceName)s",
"mark_suggested": "Oznacz jako sugerowane",
"no_search_result_hint": "Możesz spróbować inną frazę lub sprawdzić błędy pisowni.",
"preferences": {
"sections_section": "Sekcje do pokazania",
"show_people_in_space": "Ta funkcja grupuje Twoje czaty z członkami tej przestrzeni. Wyłączenie jej, ukryje następujące czaty %(spaceName)s."
},
"room_filter_placeholder": "Szukaj pokoi",
"search_children": "Przeszukaj %(spaceName)s",
"search_placeholder": "Przeszukuj nazwy i opisy",
"select_room_below": "Najpierw wybierz poniższy pokój",
"share_public": "Zaproś do swojej publicznej przestrzeni",
"suggested": "Polecany",
"suggested_tooltip": "Ten pokój jest polecany jako dobry do dołączenia",
"title_when_query_available": "Wyniki",
"title_when_query_unavailable": "Pokoje i przestrzenie",
"unmark_suggested": "Oznacz jako niesugerowane",
"user_lacks_permission": "Nie masz uprawnień"
},
"space_settings": {
"title": "Ustawienia - %(spaceName)s"
},
"spaces": {
"error_no_permission_add_room": "Nie masz uprawnień do dodawania pokoi do tej przestrzeni",
"error_no_permission_add_space": "Nie masz uprawnień, aby dodać przestrzenie do tej przestrzeni",
"error_no_permission_create_room": "Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pokoi w tej przestrzeni",
"error_no_permission_invite": "Nie masz uprawnień do zapraszania osób do tej przestrzeni"
},
"spotlight": {
"public_rooms": {
"network_dropdown_add_dialog_description": "Wpisz nazwę nowego serwera, którego chcesz przeglądać.",
"network_dropdown_add_dialog_placeholder": "Nazwa serwera",
"network_dropdown_add_dialog_title": "Dodaj nowy serwer",
"network_dropdown_add_server_option": "Dodaj nowy serwer…",
"network_dropdown_available_invalid": "Nie można znaleźć serwera lub jego listy pokoi",
"network_dropdown_available_invalid_forbidden": "Nie możesz wyświetlić listy pokoi tego serwera",
"network_dropdown_available_valid": "Wygląda dobrze",
"network_dropdown_remove_server_adornment": "Usuń serwer “%(roomServer)s”",
"network_dropdown_required_invalid": "Wprowadź nazwę serwera",
"network_dropdown_selected_label": "Pokaż: Pokoje Matrix",
"network_dropdown_selected_label_instance": "Pokaż: Pokoje %(instance)s (%(server)s)",
"network_dropdown_your_server_description": "Twój serwer"
}
},
"spotlight_dialog": {
"cant_find_person_helpful_hint": "Jeżeli nie możesz zobaczyć osób, których szukasz, wyślij im link z zaproszeniem.",
"cant_find_room_helpful_hint": "Jeśli nie możesz znaleźć pokoju, którego szukasz, poproś o zaproszenie lub utwórz nowy pokój.",
"copy_link_text": "Kopiuj link z zaproszeniem",
"count_of_members": {
"one": "%(count)s członek",
"other": "%(count)s członków"
},
"create_new_room_button": "Utwórz nowy pokój",
"failed_querying_public_rooms": "Nie udało się pobrać pokoi publicznych",
"failed_querying_public_spaces": "Nie udało się pobrać przestrzeni publicznych",
"group_chat_section_title": "Inne opcje",
"heading_with_query": "Użyj \"%(query)s\" w trakcie szukania",
"heading_without_query": "Szukaj",
"join_button_text": "Dołącz %(roomAddress)s",
"keyboard_scroll_hint": "Użyj , aby przewijać",
"messages_label": "Wiadomości",
"other_rooms_in_space": "Inne pokoje w %(spaceName)s",
"public_rooms_label": "Pokoje publiczne",
"public_spaces_label": "Przestrzenie publiczne",
"recent_searches_section_title": "Ostatnie wyszukania",
"recently_viewed_section_title": "Ostatnio wyświetlane",
"remove_filter": "Usuń filtr wyszukiwania dla %(filter)s",
"result_may_be_hidden_privacy_warning": "Niektóre wyniki zostały ukryte dla ochrony prywatności",
"result_may_be_hidden_warning": "Niektóre wyniki mogą być ukryte",
"search_dialog": "Pasek wyszukiwania",
"spaces_title": "Przestrzenie, w których jesteś",
"start_group_chat_button": "Rozpocznij czat grupowy"
},
"stickers": {
"empty": "Nie masz obecnie włączonych żadnych pakietów naklejek",
"empty_add_prompt": "Dodaj teraz kilka"
},
"terms": {
"column_document": "Dokument",
"column_service": "Usługa",
"column_summary": "Opis",
"identity_server_no_terms_description_1": "Ta czynność wymaga dostępu do domyślnego serwera tożsamości do walidacji adresu e-mail, czy numeru telefonu, ale serwer nie określa warunków korzystania z usługi.",
"identity_server_no_terms_description_2": "Kontynuj tylko wtedy, gdy ufasz właścicielowi serwera.",
"identity_server_no_terms_title": "Serwer tożsamości nie posiada warunków użytkowania",
"inline_intro_text": "Zaakceptuj , aby kontynuować:",
"integration_manager": "Używaj botów, mostków, widżetów i zestawów naklejek",
"intro": "Aby kontynuować, musisz zaakceptować zasady użytkowania.",
"summary_identity_server_1": "Odnajdź innych z użyciem numeru telefonu lub adresu e-mail",
"summary_identity_server_2": "Zostań znaleziony przez numer telefonu lub adres e-mail",
"tac_button": "Przejrzyj warunki użytkowania",
"tac_description": "Aby kontynuować używanie serwera domowego %(homeserverDomain)s musisz przejrzeć i zaakceptować nasze warunki użytkowania.",
"tac_title": "Warunki użytkowania",
"tos": "Warunki użytkowania"
},
"theme": {
"light_high_contrast": "Jasny z wysokim kontrastem",
"match_system": "Dopasuj do systemu"
},
"thread_view_back_action_label": "Wróć do wątku",
"threads": {
"all_threads": "Wszystkie wątki",
"all_threads_description": "Pokazuje wszystkie wątki z bieżącego pokoju",
"count_of_reply": {
"one": "%(count)s odpowiedź",
"other": "%(count)s odpowiedzi"
},
"empty_description": "Użyj „%(replyInThread)s” po najechaniu kursorem na wiadomość",
"empty_title": "Wątki pomagają utrzymać tematykę rozmów i łatwo za nimi podążać.",
"error_start_thread_existing_relation": "Nie można utworzyć wątku z wydarzenia z istniejącą relacją",
"mark_all_read": "Oznacz wszystkie jako przeczytane",
"my_threads": "Moje wątki",
"my_threads_description": "Pokazuje wszystkie wątki, w których brałeś udział",
"open_thread": "Otwórz wątek",
"show_thread_filter": "Pokaż:"
},
"threads_activity_centre": {
"header": "Aktywność wątków",
"no_rooms_with_threads_notifs": "Nie masz jeszcze pokoi z powiadomieniami w wątku.",
"no_rooms_with_unread_threads": "Nie masz jeszcze pokoi z nieprzeczytanymi wątkami."
},
"time": {
"about_day_ago": "około dzień temu",
"about_hour_ago": "około godziny temu",
"about_minute_ago": "około minuty temu",
"date_at_time": "%(date)s o %(time)s",
"few_seconds_ago": "kilka sekund temu",
"hours_minutes_seconds_left": "pozostało %(hours)s godz. %(minutes)s min. %(seconds)ss",
"in_about_day": "około dnia od teraz",
"in_about_hour": "około godziny od teraz",
"in_about_minute": "około minuty od teraz",
"in_few_seconds": "za kilka sekund",
"in_n_days": "za %(num)s dni",
"in_n_hours": "za %(num)s godzin",
"in_n_minutes": "za %(num)s minut",
"left": "%(timeRemaining)s pozostało",
"minutes_seconds_left": "pozostało %(minutes)s min. %(seconds)ss",
"n_days_ago": "%(num)s dni temu",
"n_hours_ago": "%(num)s godzin temu",
"n_minutes_ago": "%(num)s minut temu",
"seconds_left": "pozostało %(seconds)ss",
"short_days": "%(value)sd",
"short_days_hours_minutes_seconds": "%(days)sd %(hours)s godz. %(minutes)s min. %(seconds)ss",
"short_hours": "%(value)s godz.",
"short_hours_minutes_seconds": "%(hours)s godz. %(minutes)s min. %(seconds)ss",
"short_minutes": "%(value)s min.",
"short_minutes_seconds": "%(minutes)s min. %(seconds)ss",
"short_seconds": "%(value)ss"
},
"timeline": {
"context_menu": {
"collapse_reply_thread": "Zwiń wątek odpowiedzi",
"external_url": "Źródłowy URL",
"open_in_osm": "Otwórz w OpenStreetMap",
"report": "Zgłoś",
"resent_unsent_reactions": "Wyślij ponownie %(unsentCount)s reakcje",
"show_url_preview": "Pokaż podgląd",
"view_related_event": "Wyświetl powiązane wydarzenie",
"view_source": "Wyświetl źródło"
},
"creation_summary_dm": "%(creator)s utworzył tę wiadomość prywatną.",
"creation_summary_room": "%(creator)s stworzył i skonfigurował pokój.",
"decryption_failure": {
"blocked": "Nadawca zablokował Ci możliwość otrzymania tej wiadomości ponieważ twoje urządzenie nie zostało zweryfikowane",
"historical_event_no_key_backup": "Historia wiadomości nie jest dostępna na tym urządzeniu",
"historical_event_unverified_device": "Musisz zweryfikować to urządzenie, aby wyświetlić historię wiadomości",
"historical_event_user_not_joined": "Nie masz dostępu do tej wiadomości",
"sender_identity_previously_verified": "Zweryfikowana tożsamość nadawcy została zresetowana",
"sender_unsigned_device": "Wysłano z niezabezpieczonego urządzenia.",
"unable_to_decrypt": "Nie można rozszyfrować wiadomości"
},
"disambiguated_profile": "%(displayName)s (%(matrixId)s)",
"download_action_decrypting": "Rozszyfrowuję",
"download_action_downloading": "Pobieranie",
"download_failed": "Błąd pobierania",
"download_failed_description": "Wystąpił błąd podczas pobierania tego pliku",
"e2e_state": "Stan szyfrowania end-to-end",
"edits": {
"tooltip_label": "Edytowano w %(date)s. Kliknij, aby zobaczyć zmiany.",
"tooltip_sub": "Kliknij, aby wyświetlić edycje",
"tooltip_title": "Edytowano o %(date)s"
},
"error_no_renderer": "Ten event nie może zostać wyświetlony",
"error_rendering_message": "Nie można wczytać tej wiadomości",
"historical_messages_unavailable": "Nie możesz widzieć poprzednich wiadomości",
"in_room_name": " w %(room)s",
"io.element.widgets.layout": "%(senderName)s zmienił układ pokoju",
"late_event_separator": "Pierwotnie wysłano %(dateTime)s",
"load_error": {
"no_permission": "Nastąpiła próba załadowania danego punktu w historii tego pokoju, lecz nie masz uprawnień, by zobaczyć określoną wiadomość.",
"title": "Nie udało się wczytać pozycji osi czasu",
"unable_to_find": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie można go znaleźć."
},
"m.audio": {
"audio_player": "Odtwarzacz audio",
"error_downloading_audio": "Wystąpił błąd w trakcie pobierania audio",
"error_processing_audio": "Wystąpił błąd procesowania wiadomości audio",
"error_processing_voice_message": "Wystąpił błąd procesowania wiadomości głosowej",
"unnamed_audio": "Audio bez nazwy"
},
"m.beacon_info": {
"view_live_location": "Pokaż lokalizację na żywo"
},
"m.call": {
"video_call_ended": "Rozmowa wideo została zakończona",
"video_call_started": "Rozmowa wideo rozpoczęta w %(roomName)s.",
"video_call_started_text": "%(name)s rozpoczął rozmowę wideo",
"video_call_started_unsupported": "Rozmowa wideo rozpoczęła się w %(roomName)s. (brak wsparcia w tej przeglądarce)"
},
"m.call.hangup": {
"dm": "Połączenie zakończone"
},
"m.call.invite": {
"answered_elsewhere": "Odebrano gdzie indziej",
"call_back_prompt": "Oddzwoń",
"declined": "Połączenie odrzucone",
"failed_connect_media": "Nie można połączyć mediów",
"failed_connection": "Połączenie nieudane",
"failed_opponent_media": "Ich urządzenie nie mogło uruchomić kamery lub mikrofonu",
"missed_call": "Nieodebrane połączenie",
"no_answer": "Brak odpowiedzi",
"unknown_error": "Wystąpił nieznany błąd",
"unknown_failure": "Nieznany błąd: %(reason)s",
"unknown_state": "Połączenie jest w nieznanym stanie!",
"video_call": "%(senderName)s wykonał połączenie wideo.",
"video_call_unsupported": "%(senderName)s wykonał połączenie wideo. (nie obsługiwane przez tę przeglądarkę)",
"voice_call": "%(senderName)s wykonał połączenie głosowe.",
"voice_call_unsupported": "%(senderName)s wykonał połączenie głosowe. (nie wspierane przez tę przeglądarkę)"
},
"m.file": {
"error_decrypting": "Błąd odszyfrowywania załącznika",
"error_invalid": "Nieprawidłowy plik"
},
"m.image": {
"error": "Nie można pokazać zdjęcia z powodu błędu",
"error_decrypting": "Błąd deszyfrowania obrazu",
"error_downloading": "Wystąpił błąd w trakcie pobierania zdjęcia",
"sent": "%(senderDisplayName)s wysłał obraz.",
"show_image": "Pokaż obraz"
},
"m.key.verification.request": {
"user_wants_to_verify": "%(name)s chce weryfikacji",
"you_started": "Wysłałeś żądanie weryfikacji"
},
"m.location": {
"full": "%(senderName)s udostępnił lokalizację",
"location": "Udostępnili lokalizację: ",
"self_location": "Udostępnili swoją lokalizację: "
},
"m.poll": {
"count_of_votes": {
"one": "%(count)s głos",
"other": "%(count)s głosów"
}
},
"m.poll.end": {
"ended": "Zakończył ankietę",
"sender_ended": "%(senderName)s zakończył ankietę"
},
"m.poll.start": "%(senderName)s utworzył ankietę - %(pollQuestion)s",
"m.room.avatar": {
"changed": "%(senderDisplayName)s zmienił awatar pokoju.",
"changed_img": "%(senderDisplayName)s zmienił awatar pokoju na
",
"lightbox_title": "%(senderDisplayName)s zmienił awatar %(roomName)s",
"removed": "%(senderDisplayName)s usunął awatar pokoju."
},
"m.room.canonical_alias": {
"alt_added": {
"other": "%(senderName)s dodał alternatywne adresy %(addresses)s dla tego pokoju.",
"one": "%(senderName)s dodał alternatywny adres %(addresses)s dla tego pokoju."
},
"alt_removed": {
"one": "%(senderName)s usunął alternatywny adres %(addresses)s tego pokoju.",
"other": "%(senderName)s usunął alternatywny adres %(addresses)s tego pokoju."
},
"changed": "%(senderName)s zmienił adresy dla tego pokoju.",
"changed_alternative": "%(senderName)s zmienił alternatywne adresy dla tego pokoju.",
"changed_main_and_alternative": "%(senderName)s zmienił główne i alternatywne adresy dla tego pokoju.",
"removed": "%(senderName)s usunął główny adres tego pokoju.",
"set": "%(senderName)s ustawił główny adres dla tego pokoju na %(address)s."
},
"m.room.create": {
"continuation": "Ten pokój jest kontynuacją innej rozmowy.",
"see_older_messages": "Kliknij tutaj, aby zobaczyć starsze wiadomości.",
"unknown_predecessor": "Nie można znaleźć starej wersji tego pokoju (ID pokoju: %(roomId)s), a nie dostarczono nam 'via_servers', aby ją znaleźć.",
"unknown_predecessor_guess_server": "Nie można znaleźć starej wersji tego pokoju (ID pokoju: %(roomId)s), a nie dostarczono nam 'via_servers', aby ją znaleźć. Można spróbować odgadnąć serwer na podstawie ID pokoju. Jeśli chcesz spróbować, kliknij ten link:"
},
"m.room.encryption": {
"disable_attempt": "Zignorowano próbę wyłączenia szyfrowania",
"disabled": "Nie włączono szyfrowania",
"enabled": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end. Możesz zweryfikować osoby, które dołączą klikając na ich zdjęcie profilowe.",
"enabled_dm": "Wiadomości tutaj są szyfrowane end-to-end. Aby zweryfikować profil %(displayName)s - kliknij na zdjęcie profilowe.",
"enabled_local": "Wiadomości na tym czacie będą szyfrowane end-to-end.",
"parameters_changed": "Niektóre parametry szyfrowania zostały zmienione.",
"unsupported": "Szyfrowanie wykorzystywane przez ten pokój nie jest obsługiwane."
},
"m.room.guest_access": {
"can_join": "%(senderDisplayName)s pozwolił, by goście dołączali do pokoju.",
"forbidden": "%(senderDisplayName)s zabronił gościom dołączać do pokoju.",
"unknown": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp dla gości dla %(rule)s"
},
"m.room.history_visibility": {
"invited": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju, od momentu ich zaproszenia.",
"joined": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju, od momentu ich dołączenia.",
"shared": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju.",
"unknown": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla nieznanych (%(visibility)s).",
"world_readable": "%(senderName)s uczynił przyszłą historię pokoju widoczną dla każdego."
},
"m.room.join_rules": {
"invite": "%(senderDisplayName)s ustawił pokój jako tylko dla zaproszonych.",
"knock": "%(senderDisplayName)s zmienił zasady dołączenia do pokoju.",
"public": "%(senderDisplayName)s ustawił pokój jako publiczny dla każdego znającego link.",
"restricted": "%(senderDisplayName)s zmienił kto może dołączyć do pokoju.",
"restricted_settings": "%(senderDisplayName)s zmienił kto może dołączyć do pokoju. Zobacz ustawienia.",
"unknown": "%(senderDisplayName)s zmienił zasadę dołączania na %(rule)s"
},
"m.room.member": {
"accepted_3pid_invite": "%(targetName)s zaakceptował zaproszenie do %(displayName)s",
"accepted_invite": "%(targetName)s zaakceptował zaproszenie",
"ban": "%(senderName)s zbanował %(targetName)s",
"ban_reason": "%(senderName)s zbanował %(targetName)s: %(reason)s",
"change_avatar": "%(senderName)s zmienił swoje zdjęcie profilowe",
"change_name": "%(oldDisplayName)s zmienił wyświetlaną nazwę na %(displayName)s",
"change_name_avatar": "%(oldDisplayName)s zmienił swoją wyświetlaną nazwę i zdjęcie profilowe",
"invite": "%(senderName)s zaprosił %(targetName)s",
"join": "%(targetName)s dołączył do pokoju",
"kick": "%(senderName)s usunął %(targetName)s",
"kick_reason": "%(senderName)s usunął %(targetName)s: %(reason)s",
"left": "%(targetName)s opuścił pokój",
"left_reason": "%(targetName)s opuścił pokój: %(reason)s",
"no_change": "%(senderName)s nie dokonał żadnych zmian",
"reject_invite": "%(targetName)s odrzucił zaproszenie",
"reject_invite_reason": "%(targetName)s odrzucił zaproszenie: %(reason)s",
"remove_avatar": "%(senderName)s usunął swoje zdjęcie profilowe",
"remove_name": "%(senderName)s usunął swoją widoczną nazwę (%(oldDisplayName)s)",
"set_avatar": "%(senderName)s ustawił zdjęcie profilowe",
"set_name": "%(senderName)s ustawił widoczną nazwę jako %(displayName)s",
"unban": "%(senderName)s odbanował %(targetName)s",
"withdrew_invite": "%(senderName)s cofnął zaproszenie %(targetName)s",
"withdrew_invite_reason": "%(senderName)s cofnął zaproszenie %(targetName)s: %(reason)s"
},
"m.room.name": {
"change": "%(senderDisplayName)s zmienił nazwę pokoju z %(oldRoomName)s na %(newRoomName)s.",
"remove": "%(senderDisplayName)s usunął nazwę pokoju.",
"set": "%(senderDisplayName)s zmienił nazwę pokoju na %(roomName)s."
},
"m.room.pinned_events": {
"changed": "%(senderName)s zmienił przypiętą wiadomość dla tego pokoju.",
"changed_link": "%(senderName)s zmienił wiadomości przypięte do pokoju.",
"pinned": "%(senderName)s przypiął wiadomość do pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.",
"pinned_link": "%(senderName)s przypiął wiadomość do pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.",
"unpinned": "%(senderName)s odpiął wiadomość w tym pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości.",
"unpinned_link": "%(senderName)s odpiął wiadomość w tym pokoju. Zobacz wszystkie przypięte wiadomości."
},
"m.room.power_levels": {
"changed": "%(senderName)s zmienił poziom uprawnień %(powerLevelDiffText)s.",
"user_from_to": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s"
},
"m.room.server_acl": {
"all_servers_banned": "🎉 Wszystkie serwery zostały wykluczone z uczestnictwa! Ten pokój nie może być już używany.",
"changed": "%(senderDisplayName)s zmienił ACLe serwera dla pokoju.",
"set": "%(senderDisplayName)s ustawił ACLe serwera dla pokoju."
},
"m.room.third_party_invite": {
"revoked": "%(senderName)s odwołał zaproszenie dla %(targetDisplayName)s, aby dołączył do pokoju.",
"sent": "%(senderName)s wysłał zaproszenie do %(targetDisplayName)s do dołączenia do pokoju."
},
"m.room.tombstone": "%(senderDisplayName)s ulepszył ten pokój.",
"m.room.topic": {
"changed": "%(senderDisplayName)s zmienił temat na \"%(topic)s\".",
"removed": "%(senderDisplayName)s usunął temat."
},
"m.sticker": "%(senderDisplayName)s wysłał naklejkę.",
"m.video": {
"error_decrypting": "Błąd deszyfrowania wideo",
"show_video": "Pokaż wideo"
},
"m.widget": {
"added": "Widżet %(widgetName)s został dodany przez %(senderName)s",
"jitsi_ended": "Konferencja wideo została zakończona przez %(senderName)s",
"jitsi_join_right_prompt": "Dołącz do konferencji z karty informacyjnej pokoju po prawej",
"jitsi_join_top_prompt": "Dołącz do konferencji na górze tego pokoju",
"jitsi_started": "Konferencja wideo została rozpoczęta przez %(senderName)s",
"jitsi_updated": "Konferencja wideo została zaktualizowana przez %(senderName)s",
"modified": "Widżet %(widgetName)s został zmodyfikowany przez %(senderName)s",
"removed": "Widżet %(widgetName)s został usunięty przez %(senderName)s"
},
"mab": {
"collapse_reply_chain": "Zwiń cytaty",
"copy_link_thread": "Kopiuj link do wątku",
"expand_reply_chain": "Rozwiń cytaty",
"label": "Działania na wiadomościach",
"view_in_room": "Wyświetl w pokoju"
},
"message_timestamp_received_at": "Odebrano: %(dateTime)s",
"message_timestamp_sent_at": "Wysłano: %(dateTime)s",
"mjolnir": {
"changed_rule_glob": "%(senderName)s zaktualizował zasadę banowania z pasowania do %(oldGlob)s na %(newGlob)s ponieważ %(reason)s",
"changed_rule_rooms": "%(senderName)s zmienił regułę banującą pokoje pasujące do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s",
"changed_rule_servers": "%(senderName)s zmienił regułę banującą serwery pasujące do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s",
"changed_rule_users": "%(senderName)s zmienił regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s",
"created_rule": "%(senderName)s stworzył zasadę banowania pasującą do %(glob)s ponieważ %(reason)s",
"created_rule_rooms": "%(senderName)s utworzył regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"created_rule_servers": "%(senderName)s utworzył regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"created_rule_users": "%(senderName)s utworzył regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"message_hidden": "Zignorowałeś tego użytkownika, więc ich wiadomości są ukryte. Pokaż mimo to",
"removed_rule": "%(senderName)s usunął zasadę banowania pasującą do %(glob)s",
"removed_rule_rooms": "%(senderName)s usunął regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s",
"removed_rule_servers": "%(senderName)s usunął regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s",
"removed_rule_users": "%(senderName)s usunął regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s",
"updated_invalid_rule": "%(senderName)s zaktualizował nieprawidłową regułę banującą",
"updated_rule": "%(senderName)s zmienił zasadę banowania pasującą do %(glob)s ponieważ %(reason)s",
"updated_rule_rooms": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"updated_rule_servers": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"updated_rule_users": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s"
},
"no_permission_messages_before_invite": "Nie posiadasz uprawnień, aby wyświetlić wiadomości, które wysłano zanim cię zaproszono.",
"no_permission_messages_before_join": "Nie posiadasz uprawnień, aby wyświetlić wiadomości, które wysłano zanim dołączyłeś.",
"pending_moderation": "Wiadomość oczekuję na moderację",
"pending_moderation_reason": "Wiadomość oczekuję na moderację: %(reason)s",
"reactions": {
"add_reaction_prompt": "Dodaj reakcje",
"custom_reaction_fallback_label": "Reakcja niestandardowa",
"label": "%(reactors)s zareagował z %(content)s",
"tooltip_caption": "zareagował z %(shortName)s"
},
"read_receipt_title": {
"one": "Odczytane przez %(count)s osobę",
"few": "Odczytane przez %(count)s osoby",
"many": "Odczytane przez %(count)s osób"
},
"read_receipts_label": "Czytaj potwierdzenia",
"redacted": {
"tooltip": "Wiadomość usunięta dnia %(date)s"
},
"redaction": "Wiadomość usunięta przez %(name)s",
"reply": {
"error_loading": "Nie zdołano wczytać zdarzenia, na które odpowiedziano, może ono nie istnieć lub nie masz uprawnienia, by je zobaczyć.",
"in_reply_to": "W odpowiedzi do ",
"in_reply_to_for_export": "W odpowiedzi do tej wiadomości"
},
"scalar_starter_link": {
"dialog_description": "Za chwilę zostaniesz przekierowany/a na zewnętrzną stronę w celu powiązania Twojego konta z %(integrationsUrl)s. Czy chcesz kontynuować?",
"dialog_title": "Dodaj integrację"
},
"self_redaction": "Wiadomość usunięta",
"send_state_encrypting": "Szyfrowanie Twojej wiadomości…",
"send_state_failed": "Nie udało się wysłać",
"send_state_sending": "Wysyłanie Twojej wiadomości…",
"send_state_sent": "Twoja wiadomość została wysłana",
"summary": {
"banned": {
"one": "został zbanowany",
"other": "został zbanowany %(count)s razy"
},
"banned_multiple": {
"one": "zostało zbanowanych",
"other": "zostało zbanowanych %(count)s razy"
},
"changed_avatar": {
"other": "%(oneUser)szmienił swoje zdjęcie profilowe %(count)s razy"
},
"changed_avatar_multiple": {
"other": "%(severalUsers)szmieniło swoje zdjęcie profilowe %(count)s razy"
},
"changed_name": {
"one": "%(oneUser)szmienił swoją nazwę",
"other": "%(oneUser)szmienił swoją nazwę %(count)s razy"
},
"changed_name_multiple": {
"other": "%(severalUsers)szmieniło ich nazwę %(count)s razy",
"one": "%(severalUsers)szmieniło ich nazwę"
},
"format": "%(nameList)s %(transitionList)s",
"hidden_event": {
"one": "%(oneUser)swysłał ukrytą wiadomość",
"other": "%(oneUser)swysłał %(count)s ukrytych wiadomości"
},
"hidden_event_multiple": {
"other": "%(severalUsers)swysłało %(count)s ukrytych wiadomości",
"one": "%(severalUsers)swysłało ukrytą wiadomość"
},
"invite_withdrawn": {
"other": "%(oneUser)swycofał zaproszenie %(count)s razy",
"one": "%(oneUser)swycofał zaproszenie"
},
"invite_withdrawn_multiple": {
"other": "%(severalUsers)swycofało zaproszenie %(count)s razy",
"one": "%(severalUsers)swycofało zaproszenie"
},
"invited": {
"other": "został zaproszony %(count)s razy",
"one": "został zaproszony"
},
"invited_multiple": {
"one": "zostało zaproszonych",
"other": "zostało zaproszonych %(count)s razy"
},
"joined": {
"one": "%(oneUser)s dołączył",
"few": "%(oneUser)s dołączył %(count)s raz",
"many": "%(oneUser)s dołączył %(count)s razy"
},
"joined_and_left": {
"one": "%(oneUser)s dołączył i wyszedł",
"few": "%(oneUser)s dołączył i wyszedł %(count)s razy",
"many": "%(oneUser)s dołączył i wyszedł %(count)s razy"
},
"joined_and_left_multiple": {
"one": "%(severalUsers)s dołączyło i wyszło",
"few": "%(severalUsers)s dołączyło i wyszło %(count)s razy",
"many": "%(severalUsers)s dołączyło i wyszło %(count)s razy"
},
"joined_multiple": {
"one": "%(severalUsers)s dołączył",
"few": "%(severalUsers)s dołączyli %(count)s razy",
"many": "%(severalUsers)s dołączyło %(count)s razy"
},
"kicked": {
"one": "zostało usunięte",
"other": "zostało usunięte %(count)s raz"
},
"kicked_multiple": {
"one": "zostało usuniętych",
"other": "zostało usuniętych %(count)s razy"
},
"left": {
"one": "%(oneUser)s wyszedł",
"other": "%(oneUser)sopuścił %(count)s razy"
},
"left_multiple": {
"one": "%(severalUsers)s wyszło",
"other": "%(severalUsers)swyszło %(count)s razy"
},
"no_change": {
"other": "%(oneUser)snie wykonał zmian %(count)s razy",
"one": "%(oneUser)snie wykonał zmian"
},
"no_change_multiple": {
"other": "%(severalUsers)snie wykonało zmian %(count)s razy",
"one": "%(severalUsers)snie wykonało zmian"
},
"pinned_events": {
"one": "%(oneUser)szmienił przypięte wiadomości pokoju",
"other": "%(oneUser)szmienił przypięte wiadomości pokoju %(count)s razy"
},
"pinned_events_multiple": {
"one": "%(severalUsers)szmieniło przypięte wiadomości pokoju",
"other": "%(severalUsers)szmieniło przypięte wiadomości pokoju %(count)s razy"
},
"redacted": {
"one": "%(oneUser)susunął wiadomość",
"other": "%(oneUser)susunął %(count)s wiadomości"
},
"redacted_multiple": {
"one": "%(severalUsers)susunęło wiadomość",
"other": "%(severalUsers)susunęło %(count)s wiadomości"
},
"rejected_invite": {
"other": "%(oneUser)sodrzucił ich zaproszenie %(count)s razy",
"one": "%(oneUser)sodrzucił ich zaproszenie"
},
"rejected_invite_multiple": {
"one": "%(severalUsers)sodrzuciło ich zaproszenia",
"other": "%(severalUsers)sodrzuciło ich zaproszenia %(count)s razy"
},
"rejoined": {
"one": "%(oneUser)s wyszedł i dołączył ponownie",
"few": "%(oneUser)s wyszedł i dołączył ponownie %(count)s razy",
"many": "%(oneUser)s wyszedł i dołączył ponownie %(count)s razy"
},
"rejoined_multiple": {
"one": "%(severalUsers)s wyszło i dołączyło ponownie",
"few": "%(severalUsers)s wyszło i dołączyło ponownie %(count)s razy",
"many": "%(severalUsers)s wyszło i dołączyło ponownie %(count)s razy"
},
"server_acls": {
"one": "%(oneUser)szmienił ACL serwera",
"other": "%(oneUser)szmienił ACL serwera %(count)s razy"
},
"server_acls_multiple": {
"one": "%(severalUsers)szmieniło ACL serwera",
"other": "%(severalUsers)szmieniło ACL serwera %(count)s razy"
},
"unbanned": {
"one": "został odbanowany",
"other": "został odbanowany %(count)s razy"
},
"unbanned_multiple": {
"one": "zostali odbanowani",
"other": "zostali odbanowani %(count)s razy"
}
},
"thread_info_basic": "Z wątku",
"typing_indicator": {
"more_users": {
"one": "%(names)s i jedna inna pisze ...",
"few": "%(names)s i %(count)s inne piszą ...",
"many": "%(names)s i %(count)s innych pisze ..."
},
"one_user": "%(displayName)s pisze…",
"two_users": "%(names)s i %(lastPerson)s piszą…"
},
"undecryptable_tooltip": "Wiadomość nie mogła zostać rozszyfrowana",
"url_preview": {
"close": "Zamknij podgląd",
"show_n_more": {
"one": "Pokaż %(count)s inny podgląd",
"few": "Pokaż %(count)s inne podglądy",
"many": "Pokaż %(count)s innych podglądów"
}
}
},
"truncated_list_n_more": {
"other": "I %(count)s więcej…"
},
"unsupported_browser": {
"description": "Jeśli kontynuujesz, niektóre funkcje mogą przestać działać, jak i istnieje ryzyko utraty danych w przyszłości. Zaktualizuj przeglądarkę, aby nadal używać %(brand)s.",
"title": "%(brand)s nie wspiera tej przeglądarki"
},
"unsupported_server_description": "Ten serwer używa starszej wersji Matrix. Zaktualizuj do Matrix%(version)s, aby używać %(brand)s bez błędów.",
"unsupported_server_title": "Twój serwer nie jest wspierany",
"update": {
"changelog": "Dziennik zmian",
"check_action": "Sprawdź aktualizacje",
"checking": "Sprawdzanie aktualizacji…",
"downloading": "Pobieranie aktualizacji…",
"error_encountered": "Wystąpił błąd (%(errorDetail)s).",
"error_unable_load_commit": "Nie można wczytać szczegółów commitu: %(msg)s",
"new_version_available": "Nowa wersja dostępna. Aktualizuj teraz.",
"no_update": "Brak aktualizacji.",
"release_notes_toast_title": "Co nowego",
"see_changes_button": "Co nowego?",
"toast_description": "Dostępna jest nowa wersja %(brand)s",
"toast_title": "Aktualizuj %(brand)s",
"unavailable": "Niedostępny"
},
"update_room_access_modal": {
"description": "Aby utworzyć link udostępniania, ustaw ten pokój jako publiczny lub włącz opcję umożliwiającą użytkownikom poprosić o dołączenie. Dzięki temu goście będą mogli dołączyć bez zaproszenia.",
"dont_change_description": "Jeśli nie chcesz zmieniać uprawnień dostępu tego pokoju, możesz utworzyć link połączenia w nowym pokoju.",
"no_change": "Nie chce zmieniać poziomu uprawnień.",
"revert_access_description": "(Przywróć poprzednią wartość w ustawieniach pokoju: Bezpieczeństwo i prywatność / Dostęp)",
"title": "Zezwól gościom na dołączenie do tego pokoju"
},
"upload_failed_generic": "Nie udało się przesłać pliku '%(fileName)s'.",
"upload_failed_size": "Plik '%(fileName)s' przekracza limit rozmiaru dla tego serwera głównego",
"upload_failed_title": "Błąd przesyłania",
"upload_file": {
"cancel_all_button": "Anuluj wszystko",
"error_file_too_large": "Ten plik jest zbyt duży, aby został wysłany. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s, a ten plik waży %(sizeOfThisFile)s.",
"error_files_too_large": "Te pliki są zbyt duże do wysłania. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s.",
"error_some_files_too_large": "Niektóre pliki są zbyt duże do wysłania. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s.",
"error_title": "Błąd wysyłania",
"not_image": "Wybrany plik nie jest prawidłowym plikiem obrazu.",
"title": "Prześlij pliki",
"title_progress": "Prześlij pliki (%(current)s z %(total)s)",
"upload_all_button": "Prześlij wszystko",
"upload_n_others_button": {
"other": "Prześlij %(count)s innych plików",
"one": "Prześlij %(count)s inny plik"
}
},
"user_info": {
"admin_tools_section": "Narzędzia Administracyjne",
"ban_button_room": "Zbanuj z pokoju",
"ban_button_space": "Zbanuj z przestrzeni",
"ban_room_confirm_title": "Zbanuj z %(roomName)s",
"ban_space_everything": "Zbanuj ich z wszystkiego co mogę",
"ban_space_specific": "Zbanuj ich z określonych rzeczy, które mogę",
"deactivate_confirm_action": "Dezaktywuj użytkownika",
"deactivate_confirm_description": "Dezaktywacja tego użytkownika, wyloguje go i uniemożliwi logowanie ponowne. Dodatkowo, opuści wszystkie pokoje, w których się znajdują. Tej akcji nie można cofnąć. Czy na pewno chcesz dezaktywować tego użytkownika?",
"deactivate_confirm_title": "Dezaktywować użytkownika?",
"demote_button": "Degraduj",
"demote_self_confirm_description_space": "Nie będziesz mógł cofnąć tej zmiany, ponieważ degradujesz swoje uprawnienia. Jeśli jesteś ostatnim użytkownikiem uprzywilejowanym w tej przestrzeni, nie będziesz mógł ich odzyskać.",
"demote_self_confirm_room": "Nie będziesz mógł cofnąć tej zmiany, ponieważ degradujesz swoje uprawnienia. Jeśli jesteś ostatnim użytkownikiem uprzywilejowanym w tym pokoju, nie będziesz mógł ich odzyskać.",
"demote_self_confirm_title": "Zdegradować siebie?",
"disinvite_button_room": "Cofnij zaproszenie do pokoju",
"disinvite_button_room_name": "Cofnij zaproszenia z %(roomName)s",
"disinvite_button_space": "Cofnij zaproszenie do przestrzeni",
"error_ban_user": "Nie udało się zbanować użytkownika",
"error_deactivate": "Nie udało się zdezaktywować użytkownika",
"error_kicking_user": "Nie udało się usunąć użytkownika",
"error_mute_user": "Nie udało się wyciszyć użytkownika",
"error_revoke_3pid_invite_description": "Nie udało się odwołać zaproszenia. Serwer może posiadać tymczasowy problem lub nie masz wystarczających uprawnień, aby odwołać zaproszenie.",
"error_revoke_3pid_invite_title": "Nie udało się odwołać zaproszenia",
"ignore_button": "Ignoruj",
"ignore_confirm_description": "Wszystkie wiadomości i zaproszenia od tego użytkownika zostaną ukryte. Czy na pewno chcesz zignorować?",
"ignore_confirm_title": "Ignoruj %(user)s",
"invited_by": "Zaproszony przez %(sender)s",
"jump_to_rr_button": "Przeskocz do potwierdzenia odczytu",
"kick_button_room": "Usuń z pokoju",
"kick_button_room_name": "Usuń z %(roomName)s",
"kick_button_space": "Usuń z przestrzeni",
"kick_button_space_everything": "Usuń ich z wszystkiego co mogę",
"kick_space_specific": "Usuń ich z określonych rzeczy, które mogę",
"kick_space_warning": "Będą w stanie uzyskać dostępu gdziekolwiek, gdzie nie jesteś administratorem.",
"promote_warning": "Nie będziesz mógł cofnąć tej zmiany, ponieważ nadajesz użytkownikowi uprawnienia administratorskie równe Twoim.",
"redact": {
"confirm_button": {
"other": "Usuń %(count)s wiadomości",
"one": "Usuń 1 wiadomość"
},
"confirm_description_1": {
"one": "Zamierzasz usunąć %(count)s wiadomość przez %(user)s. To usunie ją permanentnie dla wszystkich w konwersacji. Czy chcesz kontynuować?",
"other": "Zamierzasz usunąć %(count)s wiadomości przez %(user)s. To usunie je permanentnie dla wszystkich w konwersacji. Czy chcesz kontynuować?"
},
"confirm_description_2": "Dla większej liczby wiadomości, może to zająć trochę czasu. Nie odświeżaj klienta w tym czasie.",
"confirm_keep_state_explainer": "Odznacz, jeśli chcesz również usunąć wiadomości systemowe tego użytkownika (np. zmiana członkostwa, profilu…)",
"confirm_keep_state_label": "Zachowaj komunikaty systemowe",
"confirm_title": "Usuń ostatnie wiadomości od %(user)s",
"no_recent_messages_description": "Spróbuj przewinąć się w górę na osi czasu, aby sprawdzić, czy nie ma wcześniejszych.",
"no_recent_messages_title": "Nie znaleziono ostatnich wiadomości od %(user)s"
},
"redact_button": "Usuń wiadomości",
"revoke_invite": "Odwołaj zaproszenie",
"room_encrypted": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end.",
"room_encrypted_detail": "Twoje wiadomości są zabezpieczone i tylko Ty i Twój odbiorca posiadacie unikalne klucze, aby je odblokować.",
"room_unencrypted": "Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.",
"room_unencrypted_detail": "W pokojach szyfrowanych Twoje wiadomości są zabezpieczone i tylko Ty i Twój odbiorca posiadacie unikalne klucze, aby je odblokować.",
"send_message": "Wyślij wiadomość",
"share_button": "Udostępnij profil",
"unban_button_room": "Odbanuj z przestrzeni",
"unban_button_space": "Odbanuj z przestrzeni",
"unban_room_confirm_title": "Odbanuj z %(roomName)s",
"unban_space_everything": "Odbanuj ich z wszystkiego co mogę",
"unban_space_specific": "Odbanuj ich z określonych rzeczy, które mogę",
"unban_space_warning": "Nie będą w stanie uzyskać dostępu gdziekolwiek, gdzie nie jesteś administratorem.",
"unignore_button": "Przestań ignorować",
"verification_unavailable": "Weryfikacja użytkownika jest niedostępna",
"verify_button": "Zweryfikuj użytkownika",
"verify_explainer": "Dla dodatkowego bezpieczeństwa, zweryfikuj tego użytkownika za pomocą jednorazowego kodu na obu waszych urządzeniach."
},
"user_menu": {
"link_new_device": "Powiąż nowe urządzenie",
"settings": "Wszystkie ustawienia",
"switch_theme_dark": "Przełącz na tryb ciemny",
"switch_theme_light": "Przełącz na tryb jasny"
},
"voip": {
"already_in_call": "Już dzwoni",
"already_in_call_person": "Prowadzisz już rozmowę z tą osobą.",
"answered_elsewhere": "Odebrano gdzie indziej",
"answered_elsewhere_description": "Połączenie zostało odebrane na innym urządzeniu.",
"call_failed": "Nieudane połączenie",
"call_failed_description": "Nie udało się nawiązać połączenia",
"call_failed_media": "Połączenie nieudane z powodu braku dostępu do kamery bądź mikrofonu. Sprawdź czy:",
"call_failed_media_applications": "Kamera nie jest obecnie używana przez inną aplikację",
"call_failed_media_connected": "Mikrofon i kamera są podpięte i skonfigurowane prawidłowo",
"call_failed_media_permissions": "Przyznano uprawnienia dostępu do kamery",
"call_failed_microphone": "Nie udało się zestawić połączenia z powodu braku dostępu do mikrofonu. Sprawdź czy mikrofon jest podłączony i poprawnie skonfigurowany.",
"call_held": "%(peerName)s zawiesił rozmowę",
"call_held_resume": "Zawieszono rozmowę Wznów",
"call_held_switch": "Zawieszono rozmowę Przełącz",
"call_toast_unknown_room": "Nieznany pokój",
"camera_disabled": "Twoja kamera jest wyłączona",
"camera_enabled": "Twoja kamera jest nadal włączona",
"cannot_call_yourself_description": "Nie możesz wykonać połączenia do siebie.",
"close_lobby": "Zamknij poczekalnię",
"connecting": "Łączenie",
"connection_lost": "Połączenie z serwerem zostało przerwane",
"connection_lost_description": "Nie możesz wykonywać rozmów bez połączenia z serwerem.",
"consulting": "Konsultowanie z %(transferTarget)s. Transfer do %(transferee)s",
"decline_call": "Odrzuć",
"default_device": "Urządzenie domyślne",
"dial": "Wybierz numer",
"dialpad": "Klawiatura telefoniczna",
"disable_camera": "Wyłącz kamerę",
"disable_microphone": "Wycisz mikrofon",
"disabled_no_perms_start_video_call": "Nie masz uprawnień do rozpoczęcia rozmowy wideo",
"disabled_no_perms_start_voice_call": "Nie masz uprawnień do rozpoczęcia rozmowy głosowej",
"disabled_ongoing_call": "Rozmowa w toku",
"element_call": "Element Call",
"enable_camera": "Włącz kamerę",
"enable_microphone": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu",
"expand": "Wróć do połączenia",
"get_call_link": "Udostępnij link do połączenia",
"hangup": "Rozłącz",
"hide_sidebar_button": "Ukryj pasek boczny",
"input_devices": "Urządzenia wejściowe",
"jitsi_call": "Konferencja Jitsi",
"join_button_tooltip_call_full": "Przepraszamy — to połączenie jest już zapełnione",
"legacy_call": "Połączenie Legacy",
"maximise": "Wypełnij ekran",
"maximise_call": "Maksymalizuj połączenie",
"metaspace_video_rooms": {
"conference_room_section": "Konferencje"
},
"minimise_call": "Minimalizuj połączenie",
"misconfigured_server": "Połączenie nie udało się przez błędną konfigurację serwera",
"misconfigured_server_description": "Poproś administratora swojego serwera głównego (%(homeserverDomain)s) by skonfigurował serwer TURN aby rozmowy działały bardziej niezawodnie.",
"misconfigured_server_fallback": "Alternatywnie możesz spróbować użyć serwera publicznego , ale mogą wystąpić problemy i zostanie udostępniony Twój adres IP z serwerem. Zarządzaj tym również w Ustawieniach.",
"misconfigured_server_fallback_accept": "Spróbuj użyć %(server)s",
"more_button": "Więcej",
"msisdn_lookup_failed": "Nie można wyszukać numeru telefonu",
"msisdn_lookup_failed_description": "Podczas wyszukiwania numeru telefonu wystąpił błąd",
"msisdn_transfer_failed": "Nie udało się przekazać połączenia",
"n_people_joined": {
"one": "%(count)s osoba dołączyła",
"few": "%(count)s osoby dołączyły",
"many": "%(count)s osób dołączyło"
},
"no_audio_input_description": "Nie udało się znaleźć żadnego mikrofonu w twoim urządzeniu. Sprawdź ustawienia i spróbuj ponownie.",
"no_audio_input_title": "Nie znaleziono mikrofonu",
"no_media_perms_description": "Możliwe, że będziesz musiał ręcznie pozwolić %(brand)sowi na dostęp do twojego mikrofonu/kamerki internetowej",
"no_media_perms_title": "Brak uprawnień do mediów",
"no_permission_conference": "Wymagane Uprawnienia",
"no_permission_conference_description": "Nie posiadasz uprawnień do rozpoczęcia rozmowy grupowej w tym pokoju",
"on_hold": "%(name)s na linii",
"output_devices": "Urządzenia wyjściowe",
"screenshare_monitor": "Udostępnij cały ekran",
"screenshare_title": "Udostępnij zawartość",
"screenshare_window": "Okno aplikacji",
"show_sidebar_button": "Pokaż pasek boczny",
"silence": "Wycisz rozmowę",
"silenced": "Wyciszono powiadomienia",
"skip_lobby_toggle_option": "Dołącz teraz",
"start_screenshare": "Udostępnij ekran",
"stop_screenshare": "Przestań udostępniać ekran",
"too_many_calls": "Zbyt wiele połączeń",
"too_many_calls_description": "Osiągnięto maksymalną liczbę jednoczesnych połączeń.",
"transfer_consult_first_label": "Najpierw się skonsultuj",
"transfer_failed": "Transfer nie powiódł się",
"transfer_failed_description": "Nie udało się przekazać połączenia",
"unable_to_access_audio_input_description": "Nie byliśmy w stanie uzyskać dostępu do Twojego mikrofonu. Sprawdź ustawienia swojej wyszukiwarki.",
"unable_to_access_audio_input_title": "Nie można uzyskać dostępu do mikrofonu",
"unable_to_access_media": "Nie można uzyskać dostępu do kamery / mikrofonu",
"unable_to_access_microphone": "Nie można uzyskać dostępu do mikrofonu",
"unknown_caller": "Nieznany rozmówca",
"unknown_person": "nieznana osoba",
"unsilence": "Dźwięk włączony",
"unsupported": "Rozmowy nie są obsługiwane",
"unsupported_browser": "Nie możesz wykonywać połączeń z tej przeglądarki.",
"user_busy": "Użytkownik zajęty",
"user_busy_description": "Użytkownik, do którego zadzwoniłeś jest zajęty.",
"user_is_presenting": "%(sharerName)s prezentuje",
"video_call": "Rozmowa wideo",
"video_call_started": "Rozpoczęto rozmowę wideo",
"video_call_using": "Połączenie wideo za pomocą:",
"voice_call": "Rozmowa głosowa",
"you_are_presenting": "Prezentujesz"
},
"web_default_device_name": "%(appName)s: %(browserName)s na %(osName)s",
"welcome_to_element": "Witamy w Element",
"widget": {
"added_by": "Widżet dodany przez",
"capabilities_dialog": {
"content_starting_text": "Ten widżet chciałby:",
"decline_all_permission": "Odmów wszystko",
"remember_Selection": "Zapamiętaj mój wybór dla tego widżetu",
"title": "Zatwierdź uprawnienia widżetu"
},
"capability": {
"always_on_screen_generic": "Pozostań na ekranie kiedy aplikacja jest uruchomiona",
"always_on_screen_viewing_another_room": "Pozostań na ekranie podczas patrzenia na inny pokój, kiedy aplikacja jest uruchomiona",
"any_room": "Powyższe, ale w każdym pokoju do którego dołączysz lub zostaniesz zaproszony",
"byline_empty_state_key": "z pustym kluczem stanu",
"byline_state_key": "z kluczem stanu %(stateKey)s",
"capability": "Możliwość %(capability)s",
"change_avatar_active_room": "Zmień awatar swojego aktywnego pokoju",
"change_avatar_this_room": "Zmień awatar tego pokoju",
"change_name_active_room": "Zmień nazwę swojego obecnego pokoju",
"change_name_this_room": "Zmień nazwę tego pokoju",
"change_topic_active_room": "Zmień temat swojego obecnego pokoju",
"change_topic_this_room": "Zmień temat tego pokoju",
"receive_membership_active_room": "Pokazuj kiedy osoby wchodzą, wychodzą, lub zostają zaproszone do aktywnego pokoju",
"receive_membership_this_room": "Pokazuj kiedy ktoś wejdzie, wyjdzie, lub zostanie zaproszony do tego pokoju",
"remove_ban_invite_leave_active_room": "Usuń, zbanuj lub zaproś ludzi do aktywnego pokoju i wyjdź z niego",
"remove_ban_invite_leave_this_room": "Usuń, zbanuj, lub zaproś ludzi do tego pokoju i wyjdź z niego",
"see_avatar_change_active_room": "Zobacz, gdy awatar Twojego obecnego pokoju zmienia się",
"see_avatar_change_this_room": "Zobacz, gdy awatar tego pokoju zmienia się",
"see_event_type_sent_active_room": "Zobacz wydarzenia %(eventType)s opublikowane w Twoim aktywnym pokoju",
"see_event_type_sent_this_room": "Zobacz wydarzenia %(eventType)s opublikowane w tym pokoju",
"see_images_sent_active_room": "Zobacz obrazki wysłane do aktywnego pokoju",
"see_images_sent_this_room": "Zobacz obrazki wysłane do tego pokoju",
"see_messages_sent_active_room": "Zobacz wiadomości publikowane w obecnym pokoju",
"see_messages_sent_this_room": "Zobacz wiadomości publikowane w tym pokoju",
"see_msgtype_sent_active_room": "Zobacz wiadomości %(msgtype)s wysyłane do aktywnego pokoju",
"see_msgtype_sent_this_room": "Zobacz wiadomości %(msgtype)s wysyłane do tego pokoju",
"see_name_change_active_room": "Zobacz, gdy nazwa Twojego obecnego pokoju zmienia się",
"see_name_change_this_room": "Zobacz, gdy nazwa tego pokoju zmienia się",
"see_sent_emotes_active_room": "Pokaż emotki wysłane do aktywnego pokoju",
"see_sent_emotes_this_room": "Pokaż emotki wysłane w tym pokoju",
"see_sent_files_active_room": "Zobacz pliki wysłane do aktywnego pokoju",
"see_sent_files_this_room": "Zobacz pliki wysłane do tego pokoju",
"see_sticker_posted_active_room": "Pokazuj kiedy ktokolwiek wyśle naklejki do twojego aktywnego pokoju",
"see_sticker_posted_this_room": "Pokazuj kiedy naklejki są wysłane do tego pokoju",
"see_text_messages_sent_active_room": "Pokazuj wiadomości tekstowe wysłane do aktywnego pokoju",
"see_text_messages_sent_this_room": "Pokaż wiadomości tekstowe wysłane w tym pokoju",
"see_topic_change_active_room": "Zobacz, gdy temat Twojego obecnego pokoju zmienia się",
"see_topic_change_this_room": "Zobacz, gdy temat tego pokoju zmienia się",
"see_videos_sent_active_room": "Zobacz video wysłane do aktywnego pokoju",
"see_videos_sent_this_room": "Zobacz video wysłane do tego pokoju",
"send_emotes_active_room": "Wysyłaj emotki jako ty w aktywnym pokoju",
"send_emotes_this_room": "Wysyłaj emotki jako ty w tym pokoju",
"send_event_type_active_room": "Wysyłaj wydarzenia %(eventType)s jako Ty w obecnym pokoju",
"send_event_type_this_room": "Wysyłaj zdarzenia %(eventType)s jako Ty w tym pokoju",
"send_files_active_room": "Wyślij pliki jako ty do aktywnego pokoju",
"send_files_this_room": "Wyślij pliki jako ty do tego pokoju",
"send_images_active_room": "Wysyłaj obrazki jako ty w aktywnym pokoju",
"send_images_this_room": "Wysyłaj obrazki jako ty w tym pokoju",
"send_messages_active_room": "Wysyłaj wiadomości jako Ty w obecnym pokoju",
"send_messages_this_room": "Wysyłaj wiadomości jako Ty w tym pokoju",
"send_msgtype_active_room": "Wysyłaj wiadomości %(msgtype)s jako Ty w bieżącym pokoju",
"send_msgtype_this_room": "Wysyłaj wiadomości %(msgtype)s jako ty w tym pokoju",
"send_stickers_active_room": "Wyślij naklejki w swoim aktywnym pokoju",
"send_stickers_active_room_as_you": "Wysyłaj naklejki do aktywnego pokoju jako ty",
"send_stickers_this_room": "Wyślij naklejki w tym pokoju",
"send_stickers_this_room_as_you": "Wysyłaj naklejki do tego pokoju jako ty",
"send_text_messages_active_room": "Wysyłaj wiadomości tekstowe jako ty w aktywnym pokoju",
"send_text_messages_this_room": "Wysyłaj wiadomości tekstowe jako ty w tym pokoju",
"send_videos_active_room": "Wysyłaj video jako ty w aktywnym pokoju",
"send_videos_this_room": "Wysyłaj video jako ty w tym pokoju",
"specific_room": "Powyższe, ale również w ",
"switch_room": "Zmień pokój który przeglądasz",
"switch_room_message_user": "Zmień pokój, wiadomość lub użytkownika, na którego patrzysz"
},
"close_to_view_right_panel": "Zamknij widżet, aby wyświetlić go w tym panelu",
"context_menu": {
"delete": "Usuń widżet",
"delete_warning": "Usunięcie widżetu usuwa go dla wszystkich użytkowników w tym pokoju. Czy na pewno chcesz usunąć ten widżet?",
"move_left": "Przenieś w lewo",
"move_right": "Przenieś w prawo",
"remove": "Usuń dla wszystkich",
"revoke": "Odwołaj uprawnienia",
"screenshot": "Zrób zdjęcie",
"start_audio_stream": "Rozpocznij transmisję audio"
},
"cookie_warning": "Ten widżet może używać plików cookies.",
"error_hangup_description": "Zostałeś rozłączony z rozmowy. (Błąd: %(message)s)",
"error_hangup_title": "Utracono połączenie",
"error_loading": "Błąd ładowania widżetu",
"error_mixed_content": "Błąd — zawartość mieszana",
"error_need_invite_permission": "Aby to zrobić, musisz mieć możliwość zapraszania użytkowników.",
"error_need_kick_permission": "Aby to zrobić, musisz móc wyrzucać użytkowników.",
"error_need_to_be_logged_in": "Musisz być zalogowany.",
"error_unable_start_audio_stream_description": "Nie można rozpocząć przesyłania strumienia audio.",
"error_unable_start_audio_stream_title": "Nie udało się rozpocząć transmisji na żywo",
"modal_data_warning": "Poniższe dane są udostępniane z %(widgetDomain)s",
"modal_title_default": "Widżet modalny",
"no_name": "Nieznana aplikacja",
"open_id_permissions_dialog": {
"remember_selection": "Zapamiętaj to",
"starting_text": "Widżet zweryfikuje twoje ID użytkownika, lecz nie będzie w stanie wykonywać za Ciebie działań:",
"title": "Zezwól temu widżetowi na weryfikacje Twojej tożsamości"
},
"popout": "Wyskakujący widżet",
"set_room_layout": "Ustaw układ dla wszystkich",
"shared_data_avatar": "URL Twojego zdjęcia profilowego",
"shared_data_device_id": "Twoje ID urządzenia",
"shared_data_lang": "Twój język",
"shared_data_mxid": "Twoje ID użytkownika",
"shared_data_name": "Twoja nazwa wyświetlana",
"shared_data_room_id": "ID pokoju",
"shared_data_theme": "Twój motyw",
"shared_data_url": "%(brand)s URL",
"shared_data_warning": "Korzystanie z tego widżetu może współdzielić dane z %(widgetDomain)s.",
"shared_data_warning_im": "Korzystanie z tego widżetu może współdzielić dane z %(widgetDomain)s i Twoim menedżerem integracji.",
"shared_data_widget_id": "ID widżetu",
"unencrypted_warning": "Widżety nie używają szyfrowania wiadomości.",
"unmaximise": "Normalizuj",
"unpin_to_view_right_panel": "Odepnij widżet, aby wyświetlić go w tym panelu"
},
"zxcvbn": {
"suggestions": {
"allUppercase": "Same wielkie litery w haśle powodują, iż są one łatwe do zgadnięcia, podobnie jak w przypadku samych małych",
"anotherWord": "Dodaj kolejne słowo lub dwa. Niezwykłe słowa są lepsze.",
"associatedYears": "Unikaj lat, które są z tobą związane z Tobą",
"capitalization": "Kapitalizacja nie pomaga bardzo",
"dates": "Unikaj dat i lat, które są z tobą związane z Tobą",
"l33t": "Przewidywalne podstawienia, takie jak \"@\" zamiast \"a\", nie pomagają zbytnio",
"longerKeyboardPattern": "Użyj wzoru z klawiatury z większą ilością zakrętów",
"noNeed": "Nie są wymagane symbole, cyfry lub wielkie litery",
"pwned": "Jeśli używasz tego hasła w innym miejscu, powinieneś je zmienić.",
"recentYears": "Unikaj ostatnich lat",
"repeated": "Unikaj powtarzających się słów i znaków",
"reverseWords": "Odwrócone słowa nie są trudniejsze do odgadnięcia",
"sequences": "Unikaj sekwencji",
"useWords": "Użyj kilku słów, unikaj typowych zwrotów"
},
"warnings": {
"common": "To jest bardzo popularne hasło",
"commonNames": "Popularne imiona i nazwiska są łatwe do odgadnięcia",
"dates": "Daty są często łatwe do odgadnięcia",
"extendedRepeat": "Powtórzenia takie jak \"abcabcabc\" są tylko trochę trudniejsze do odgadnięcia niż \"abc\"",
"keyPattern": "Krótkie wzory klawiszowe są łatwe do odgadnięcia",
"namesByThemselves": "Imiona i nazwiska same w sobie są łatwe do odgadnięcia",
"pwned": "Twoje hasło zostało ujawnione w wyniku wycieku danych w Internecie.",
"recentYears": "Ostatnie lata są łatwe do odgadnięcia",
"sequences": "Sekwencje takie jak abc lub 6543 są łatwe do odgadnięcia",
"similarToCommon": "Jest to podobne do powszechnie stosowanego hasła",
"simpleRepeat": "Powtórzenia takie jak \"aaa\" są łatwe do odgadnięcia",
"straightRow": "Proste rzędy klawiszy są łatwe do odgadnięcia",
"topHundred": "To jest 100 najpopularniejszych haseł",
"topTen": "To jest 10 najpopularniejszych haseł",
"userInputs": "Nie powinny się tu znajdować żadne dane osobiste lub związane ze stroną.",
"wordByItself": "Samo słowo jest łatwe do odgadnięcia"
}
}
}